欢迎 Guest!

《缪塞诗选》 AI国学 - 海量资源,智能在线朗读,精准选读 / 定时播放 / 自定义文字转语音

文学名著

《缪塞诗选》
请你记住 
请你记住,当惶惑的黎明迎着阳光打开了它迷人的宫殿;请你记住,当沉思的黑夜在它银色的纱幕下悄然流逝;当你的心跳着回答欢乐的召唤,当阴影请你沉入黄昏的梦幻,你听,在森林深处,有一个声音在悄声低语:请你记住。请你记住,当各种命运逼得我与你终生永别,当痛苦、流亡和无穷的岁月迫使这颗绝望的心枯萎;请你想到我悲哀的爱情,想到崇高的永诀!当人们相爱时,分离与时间都不值一提。只要我的心还跳动,它永远对你说:请你记住。奥瑟罗请你记住,当在冰冷的地下我碎了的心永久睡去,请你记住,当那孤寂的花在我的坟墓上缓缓开放。我再也不能看见你,但我不朽的灵魂却象一个忠诚的姐妹来到你身边。你听,在深夜里,有一个声音在呻吟:请你记住。陈澄莱冯钟璞译

永别 
永别了!我相信今生今世再也不会看见你。天主走过,他把我遗忘,却向你招手,失去了你,我才感到我是多么爱你。我不哭泣,也不突然抱怨。我知道尊敬未来。如果新娘的头纱把你带走,我将微笑着看它飘开。你离去时满怀希望,你回来时傲慢无情;但是因你不在而痛苦的人,你却不再认得他们。安东尼与克莉奥佩特拉永别了,你将去作美梦,并在危险的欢乐中陶醉;但是在你的路途上升起的那颗星,很久的时间里还使你的眼睛昏花难睁。也许有一天你会感到一颗了解我们的心的价值有多高,我们了解这颗心所得到的好处,以及我们失去它而感到的痛苦。陈澄莱冯钟璞译

致M……夫人 
不,即或一种深刻的痛苦在这颗死去的心中能复活;不,即或一朵希望之花在我的道路上还能再发芽;即或纯洁、恩惠和天真为你来抱怨我,蛊惑我,不,亲爱的孩子,你是那样纯朴、无邪而显得那样美丽,我不知怎样爱你,也不敢爱你。然而那样的一天终会来到你跟前,那一瞬整个宇宙都不值一钱。爱的徒劳但愿我对你的尊敬能牢牢记在你心间!无论在欢乐与痛苦中,你都将发现,我忧伤的手儿把你的手儿来牵,我忧伤的心倾听着你的心弦。陈澄莱冯钟璞译

            


倒计时:

当前段落: 1 / 1
温馨提示:使用Edge浏览器实现网站全部功能


滇公网安备 53060202000205号 | 滇ICP备2022005618号-1
免责声明:本站内容由网友提供,侵权联系即删 | 联系方式:282168410@qq.com