《幼学琼林》卷一 .天文.
【原文】 混沌(01)初开,乾坤始奠。 气(02)之轻清上浮者为天,气之重浊下凝(03)者为地。 日月五星(04),谓之七政(05);天地与人,谓之三才(06)。 日为众阳之宗(07),月乃太阴之象(08)。 虹名螮蝀(09),乃天地之淫气(10);月里蟾蜍(11)是月魄(12)之精光。
【注释】 (01)混沌:天地未形成之前的元气状态。 (02)气:指元气。 (03)凝:结也。 (04)五星:指金、木、水、火、土五大行星。 (05)七政:太阳、月亮和金、木、水、火、土五星的合称。 (06)三才:天、地和人的合称。才,指有能力的事物。古人认为,天地能生养万物,而人则是万物之灵,可与天地并立,因此合称三才。 (07)众阳之宗:主宰着所有阳性事物。宗,宗主、主宰的意思。 (08)太阴之象:极盛阴气的形象。太,极大、极盛的意思。象,形象、象征。 (09)螮蝀:虹的别名。 (10)淫气:阴气、邪气。 (11)月里蟾蜍:传说后羿从西王母那里求得不死之药,其妻嫦娥窃食成仙,奔向月宫,化为蟾蜍。 (12)月魄:指月亮上黑暗无光的部分。
【译文】 混沌的宇宙,元气一经开辟,天地阴阳便有了定位。轻清的元气向上浮升而形成了天,厚重混浊的部分凝结在下面便形成了地。 太阳、月亮及金、木、水、火、土五星并称为七政。天、地和人合称为三才。太阳是众多阳气的宗主,月亮是太阴的精华象征。 长虹又称为虫带虫东,是天地之气交汇浸淫而形成的;月宫里的蟾蜍,是月亮的精华所凝聚而成的。
【原文】 风欲起而石燕(13)飞,天将雨而商羊(14)舞。 旋风名为羊角(15),闪电号曰雷鞭(16)。 青女(17)乃霜之神,素娥(18)即月之号。 雷部(19)至捷(20)之鬼曰律令(21),雷部推车之女回阿香(22)。 云师系是丰隆(23),雪神乃是滕六(23)。 歘火、谢仙(24),俱掌雷火;飞廉、箕伯(25),悉是风神。
【注释】 (13)石燕:形如燕子的石块,传说遇雨即飞,雨止复化为石。 (14)商羊:古代传说中的一种神鸟,只有一足,能招大雨。 (15)羊角:旋风旋转时的形态,像羊角。 (16)雷鞭:古人认为雷以电为鞭,见《淮南子·天文训》。 (17)青女:神话传说中主管霜雪的女神。 (18)素娥:指嫦娥。 (19)雷部:神话传说中天神的一个部门,主管布雨兴云,滋培万物。 (20)至捷:跑得飞快。 (21)律令:周穆王时人,善走,死后为雷部之鬼。 (22)阿香:雷部推车的女鬼。 (23)丰隆、滕六:神话传说中天神的名字,分别主管云和雪。 (24)欻火、谢仙:神话传说中掌管雷火的鬼。 (25)飞廉、箕伯:神话传说中的风神。
【译文】 风将要扬起的时候,石燕就成群的飞起;天将要下雨的时候,商羊(一足鸟)就会出来飞舞。 盘旋屈曲的狂风,仿佛弯曲的羊角,闪烁的电光划破长空,如同雷神挥动着鞭子;青女是主管降霜的神灵,素娥就是嫦娥,也是月亮的别名。 雷部里行动敏捷且能迅走如飞的鬼叫做律令,专管雷雨推车的女孩叫做阿香。世人称云神为丰隆,雪神为滕六,欻火和谢仙都是掌管雷火的神祇,飞廉、箕伯则是风神。
【原文】 列缺(26)乃电之神,望舒(27)是月之御。 甘霖、甘澍,仅指时雨(28);玄穹、彼苍(29),悉称上天。 雪花飞六出(30),先兆丰年;日上已三竿,乃云时晏(31)。 蜀犬吠日(32),比人所见甚稀;吴牛喘月(33),笑人畏惧过甚。
【注释】 (26)列缺:神话传说中的闪电神。 (27)望舒:神话传说中给月亮驾车的神。《淮南子》载:“月御曰望舒。” (28)时雨:有益于农时的好雨。 (29)玄穹、彼苍:上天的别称。 (30)六出:雪花呈六角形,故名六出。 (31)晏:时间很晚。 (32)蜀犬吠日:四川盆地群山环绕,空气潮湿,云笼雾罩,那里的狗不常见太阳,一见到太阳就狂叫不止。常用来比喻少见多怪。 (33)吴牛喘月:吴牛,指江淮一带的水牛。吴地天气炎热,水牛怕热,见到月亮以为是太阳,所以心生惧怕,不断喘气。形容人因疑心而过分惧怕。
【译文】 列缺是照耀电光的神灵,望舒为月宫里的御车之神;甘霖和甘澍都是指及时雨;玄穹和彼苍都是上天的通称。 飘飞下来的雪花都是六角形的,可以用来预卜年岁的丰收;太阳升起已有三竿的高度,表示时候已经不早了。 蜀地(四川)因山高少日,所以当地的狗看见太阳,就对着太阳狂吠,是比喻人见识太少,少见多怪。 吴(江苏)地的水牛看见月亮便气喘吁吁,用来嘲笑世人恐惧得太过分了。
【原文】 望切者,若云霓之望(34);恩深者,如雨露(35)之恩。 参商(36)二星,其出没不相见;牛女两宿(37),惟七夕一相逢。 后羿妻,奔月宫而为嫦娥;傅说(38)死,其精神托于箕尾(39)。 披星戴月,谓早夜之奔驰;沐雨栉风(40),谓风尘之劳苦。 事非有意,譬如云出无心;恩可遍施,乃曰阳春有脚(41)。
【注释】 (34)云霓之望:云出现在雨前,是下雨的征兆,即非常盼望下雨。霓,即虹,出现在雨后。 (35)雨露:古人认为夜气之露是上天降下的祥瑞。 (36)参商:参星与商星。二者在星空中此出彼没,互不相见。传说高辛氏(帝喾)的儿子中,老大叫阏伯,老四叫实沈,两人都很聪明,但互相不服,争斗不已,于是高辛氏找到尧帝,请他下了一道诏令,把阏伯封在商地,主商星,把实沈封在大夏,主参星。参商常用来比喻兄弟不和,彼此对立,或形容亲友隔绝,不能相见。 (37)牛女两宿:牛郎星和织女星。 (38)傅说:商朝的大臣。 (39)箕尾:两个星宿名。传说傅说死后精神寄托在箕尾两个星宿之间。 (40)沐雨栉风:让雨来洗头,让风来梳头,形容经常在外面不避风雨地辛苦奔波。沐,洗头发。栉,梳头发。《庄子·天下》:“沐甚雨,栉疾风。” (41)阳春有脚:五代王仁裕《开元天宝遗事·有脚阳春》:“宋璟爱民恤物,朝野归美,时人咸谓璟为有脚阳春,言所至之处,如阳春煦物也。”
【译文】 期盼之心殷切,好比大旱之年企盼天空的云霓;恩泽深厚,如同万物得到雨露的滋润;参星与商星此出彼没,永远没有机会相见;牛郎和织女隔着银河相望,每年七月初七的夜晚才能相会一次。 后羿的妻子嫦娥成仙后升天,飞奔到月宫里;殷高宗的贤相傅说,他死了以后其精神寄托在箕、尾二星之间。 披星戴月是说早晚不停地奔波,整日操劳非常艰苦;栉风沐雨是说奔波在外,不避风雨地辛苦经营。 事情在无意中完成好像浮云的无心出岫;恩泽广泛的施行,好像阳春滋长着万物一样。
【原文】 馈物致敬,曰敢效献曝(42)之忱;托人转移,曰全赖回天之力。 感救死之恩,曰再造;诵再生之德,曰二天(59)。 势易尽者若冰山,事相悬者如天壤。 晨星谓贤人廖落,雷同(60)谓言语相符。 心多过虑,何异杞人忧天;事不量力,不殊夸父追回。
【注释】 (42)献曝:古代有个农夫冬天晒着太阳觉得十分舒服,就去献给国君请赏。见《列子·杨朱》。后以“献曝”形容所献菲薄、浅陋,但出于至诚。 (59) 二天:喻头上两个天作主。 (60)雷同:雷发声,物无不同时应者。
【译文】 送礼物给人家,要自谦说聊表献曝的诚意;托人挽转情势,要说全靠您的回天之力。 感谢他人援救的恩情叫做再造;称颂再生的德泽叫做二天。看似坚固,实则容易消亡的情势或权力,好像冰山见到太阳一样;事物悬殊极大,相去甚远如同天和地一样,可称为天壤之别。 贤德之人因稀少罕见,比喻为早晨的星星;人云亦云,所说的言语都相似,则用雷同来形容。 心里太过忧虑,好像杞人担心天要塌下来一样;做事不自量力,和夸父追逐太阳一样毫无差别。
【原文】 如夏日之可畏,是谓赵盾(43);如冬日之可爱,是谓赵衰。 齐妇含冤(44),三年不雨;邹衍下狱(45),六月飞霜。 父仇不共戴夭,子道(46)须当爱日(47)。
【注释】 (43)赵盾:赵衰的儿子,为晋国大夫。赵衰:晋文公重耳逃亡时的忠实追随者之一,后为晋国上卿。有人评价他们父子说:赵衰像冬天的太阳那样可爱,赵盾像夏天的太阳那样可怕。见《左传·文公七年》。 (44)齐妇含冤:汉代东海郡(齐地)有一位妇女窦氏,年轻时丈夫儿子相继去世,窦氏侍奉婆婆非常孝顺,但婆婆怕拖累窦氏,上吊自杀。窦氏的小姑知道后,诬告窦氏杀母,于是郡守将窦氏定罪处死。之后,东海郡三年干旱无雨。新郡守上任后,狱长于公将窦氏之冤告之,新郡守为窦氏平反昭雪,告诸世人,并率左邻右舍在窦氏灵前忏悔。忏悔之后,天才开始下雨。见《汉书·于定国传》。 (45)邹衍下狱:邹衍是战国时著名的阴阳家,博学多识,燕昭王拜他为师。昭王崩后,惠王听信谗言,将邹衍下狱。邹衍在狱中仰天大哭,时值六月,天上竟然下起霜来。惠王见状,知道必有冤情,于是将邹衍释放,官复原职。见《太平御览·天部·霜》。 (46)子道:作为子女应尽的职责。 (47)爱日:子女孝敬父母的时间有限,应该珍惜光阴。
【译文】 赵盾之为人,如夏日的太阳一样,威猛似火使人害怕。赵衰待人和蔼,如冬日的阳光一样和蔼可亲。 汉朝山东地方有一孝妇窦氏含冤而死,上天因而震怒,三年都不下雨;战国时候邹衍被屈捕下狱,六月的盛暑天气,忽然飞起霜来;杀父之仇必报,不愿和仇人共同站立在天地之间;为人子女者应尽孝道,要珍惜父母健在时,能诚心奉养父母的日子。
【原文】 盛世黎民,嬉游于光天化日之下;太平天子,上召夫景星(48)庆云(49)之祥。 夏时大禹在位,上天雨金(50);春秋孝经既成,赤虹化玉(51)。 箕好风,毕好雨(52),比庶人愿欲不同;风从虎,云从龙(53),比君臣会合不偶(54)。 雨旸时若(55),系是休徵(56);天地交泰(57),称斯盛世。
【注释】 (48)景星:又名瑞星、德星,如果一国的君主实行德政,景星就会出现。 (49)庆云:一种五彩祥云,象征喜气。 (50)上天雨金:传说大禹治水成功后,上天雨金三日,又雨稻三日三夜。 (51)赤虹化玉:传说孔子完成《春秋》《孝经》后,有赤虹从天而降,化为黄玉,长三尺,上有刻文,孔子跪而受之。 (52)箕好风,毕好雨:象征人们的愿望各不相同。箕、毕:星宿的名称。古人认为箕与风对应,毕和雨对应。 (53)风从虎,云从龙:比喻同类事物之间可以相互感应。《易·乾》:“同声相应,同气相求。水流湿,火就燥。云从龙,风从虎。圣人作而万物睹。” (54)不偶:并非偶然。 (55)雨旸时若:下雨和天晴都顺应时令。旸,天晴。若,顺从。 (56)休征:美好的征兆。 (57)交泰:交上好运。泰,《易经》中的卦名。《易·泰》:“天地交,泰。”
【译文】 太平盛世之时,百姓安居乐业,所以能在光天化日之下快乐地嬉游;太平时期有才德的皇帝能感召上天,而出现景星、庆云等各种祥瑞的景象。 夏朝时大禹平治水患,功劳齐于天地,使上天接连着下了三天黄金雨;孔子编纂了《春秋》和《孝经》这两部书,赤虹从天而降化为黄玉。 箕星主风,毕星主雨,比喻百姓的愿望各有不同;虎啸生风,龙腾生云,说明了君臣的会合相辅并不是偶然的。 晴雨适宜应时而至,这是吉庆福禄的好征兆。天地融和通畅,万事亨通便称得上是太平盛世。
《幼学琼林》卷一·地舆
【原文】 黄帝画野(01),始分都邑(02);夏禹治水(03),初奠山川。 宇宙之江山不改,古今之称谓各殊。 北京原属幽燕,金台(04)是其异号;南京原为建业,金陵又是别名。 浙江是武林(05)之区,原为越国;江西是豫章(06)之地,又曰吴皋。 福建省属闽中(07),湖广(08)地名三楚(09)。
【注释】 (01)黄帝画野:传说中的黄帝时代,由于天下很大,百姓又多,难以管理,黄帝就画野分州,有百里之国万余。 (02)都邑:古代行政区划的名称,各代划分标准不同,后以都邑指代城市。 (03)夏禹治水:相传在尧时期,洪水滔天,百姓困扰,尧命鲧治水,九年无功。后来舜代天子之责,将鲧流放到羽山,并起用鲧的儿子禹继续治水。禹不顾劳累,身先士卒,传说他为了治水三过家门而不入,最终他采用疏导的策略,凿山导河,开挖沟梁,引导洪水流向大海,解决了水患。 (04)金台:又称燕台、黄金台。相传战国时期,燕昭王为了招贤纳士,筑建土台,上置黄金千两,礼聘天下名士。 (05)武林:杭州西边有武林山(灵隐山),因此古代又称武林。 (06)豫章:古代郡名,汉初设置,郡治在今江西南昌一带,后用豫章指代江西。唐王勃在《滕王阁序》中曾写道:“豫章故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。”吴皋:这里指吴国的边界。皋,岸,水边的高地。江西在春秋战国时曾是吴越两国的交界地区,所以用吴皋来指代江西。 (07)闽中:古代的郡名,辖区相当于今福建省和浙江省的部分地区。 (08)湖广:元朝时曾置湖广行省,辖区相当于今湖北省和湖南省。 (09)三楚:湖南、湖北旧属楚地,楚地分为东楚、西楚、南楚,合称“三楚”。
【译文】 黄帝划分了中国的疆域,才有了都邑的界限,夏禹平治了洪水,才奠定了山川的位置。天地间的山川河脉虽然不曾更改,自古以来它们的称呼却各有不同。 北京古时称幽州或称燕国,别名又叫金台;南京就是建业,别名又叫金陵。 浙江从前称为武林,本是越王的故国;豫章、吴皋都是旧时江西的称呼。 福建一省古时统称七闽,湖广地方旧名叫做三楚;
【原文】 东鲁西鲁,即山东山西之分;东粤西粤,乃广东广西之域。 河南在华夏之中,故曰中州;陕西即长安之地,原为秦境。 四川为西蜀(10),云南为古滇(11)。 贵州省近蛮(12)方,自古名为黔地(13)。 东岳泰山,西岳华山,南岳衡山,北岳恒山,中岳嵩山,此为天下之五岳; 饶州之鄱阳,岳州之青草,润州之丹阳,鄂州之洞庭,苏州之太湖,此为天下之五湖(65)。
【注释】 (10)西蜀:四川曾有古蜀国,三国时刘备建立蜀汉,因此简称蜀,因在中原以西,所以称西蜀。 (11)滇:云南曾有古滇国,所以简称滇。 (12)蛮:中国古代对南方各少数民族的泛称。 (13)黔地:秦时曾在贵州一带置黔中郡,因此贵州又称黔地。 (65)五湖:其中的鄱阳湖、洞庭湖,太湖现仍在。青草湖已与洞庭湖连在一起,丹阳湖逐渐淤塞。
【译文】 东鲁、西鲁就是山东、山西的旧名,东粤、西粤即为广东、广西。 河南位于中原的中心位置,所以又称为中州;长安为陕西首府,古代是秦国的辖地。 四川就是西蜀,云南汉朝时建置滇池;贵州地处南蛮所以叫做荒服,是古时黔中之地。 东岳泰山、西岳华山、南岳衡山、北岳恒山、中岳嵩山,这是中国著名的五大高山。饶州的鄱阳湖、湘阴的青草湖、润州的丹阳湖、巴陵的洞庭湖、苏州的太湖,这是中国著名的五大淡水湖。
【原文】 金城汤池(14),谓城池之巩固;砺山带河(15),乃封建之誓盟。 帝都曰京师,故乡曰梓里(16)。 蓬莱(17)弱水(18),惟飞仙可渡;方壶(17)员峤(17),乃仙子所居。 沧海桑田,谓世事之多变;河(66)清海晏(67),兆天下之升平。 水神曰冯夷(19),又曰阳侯(20),火神曰祝融(21),又曰回禄(22)。
【注释】 (14)金城汤池:城墙像是用金属筑就的,护城河里的水像是开水。比喻坚固无比、防守严密的城市或工事。 (15)砺山带河:泰山小得像块磨刀石,黄河细得像条衣带。比喻时间久远,任何动荡也决不变心。汉高祖分封功臣时曾盟誓说:“黄河如带,泰山如砺,国以永宁,爰及苗裔。”见《史记·高祖功臣侯者年表》。 (16)梓里:古人常在房前屋后种植桑树或梓树,后来就用桑梓或梓里代表故乡。 (17)蓬莱、方壶、员峤:传说中海上的仙山,凡人可望而不可即。 (66)河:指黄河。 (67)晏:安宁。 (18)弱水:古时许多浅而湍急的河流不能用舟船而只能用皮筏渡过,古人认为是由于水羸弱而不能载舟,因此把这样的河流称之为弱水。 (19)冯夷:传说为轩辕之子,生前为水官,死后为水神。 (20)阳侯:殷纣王末年,周武王会诸侯八百渡陵阳(今河南孟津)伐纣,陵阳国的阳侯率军迎战,兵败后溺水身亡,后人为怀念阳侯,奉其为“水神”。 (21)祝融:神话传说中的古帝,以火施化,号赤帝,后人尊为火神。 (22)回禄:传说中的火神,后用做火灾的代称。
【译文】 金城汤池形容城墙和护城河坚固、牢不可破,如金铸成的城,如汤沸热的池。黄河像衣带万古流长,泰山像砺石与天共存,是帝王分封功臣时的誓盟之辞,祝他永久存在,并誓立永久和好的盟书。 皇帝居住的都城称为京师,旅居在外的人,称自己的故乡为梓里。 蓬莱和弱水路途遥远艰险,只有神仙才能飞渡到那里,十洲和三岛山高路远,只有虔诚修养的仙人才能居住在那里。 沧海桑田比喻世事变迁很大;河清海晏是天下太平的征兆。 掌管河水的神称为冯夷又叫做阳侯;管理火的神称为祝融又叫回禄。
【原文】 海神曰海若(23),海眼(24)曰尾闾。 望人包容,曰海涵(25);谢人恩泽,曰河润(26)。 无系累者,曰江湖散人(27);负豪气者,曰湖海之士(28)。 问舍求田(29),原无大志;掀天揭地(30),方是奇才。
【注释】 (23)海若:传说中海神的名字。 (24)海眼:《十洲记》记载,海中叫尾闾的地方,有一块石头方圆四万里,海水全部从下面流走。 (25)海涵:像海水容纳江河那样无所不包。 (26)河润:像河水滋润土地那样帮助别人。 (27)江湖散人:唐代文学家陆龟蒙举进士不中,居松江甫里,经营茶园,常泛舟于太湖,自称江湖散人,曾作诗《江湖散人歌》。 (28)湖海之士:汉末人陈登,字符龙,狂傲有豪气。一次,友人许汜去看望他,他并不以客礼相待,自己上大床躺下,而让许汜睡下床。后来许汜跟刘备谈起这件事时,说陈登“湖海之士,豪气不除”。刘备则批评许汜胸无大志,只问些求田问舍之类的小事,难怪被陈登冷落,并说:“要是我,就要高卧百尺高楼之上,让你睡到地下,岂止是上下床之分呢!”见《三国志·魏志·陈登传》。 (29)问舍求田:即求田问舍,原为刘备责备许汜之语。许汜为国士,处纷乱之世,而无效主之志,只知道买田置屋,为个人利益打算,没有远大志向。后以求田问舍形容专营私利而胸无大志之士。辛弃疾《水龙吟·登建康赏心亭》:“求田问舍,怕应羞见,刘郎才气。” (30)掀天揭地:把天掀起,把地揭开,形容力量或声势非常浩大。
【译文】 海神的名字叫海若,海眼是海下泄水的洞孔,又称为尾闾。 希望得到别人的包容,说如同大海能涵容得下;感谢他的恩泽,就说像受到河水一样的滋润。 没有责任牵绊的人叫做江湖散人;自负豪气的人叫做湖海之士。 一个人只会寻问屋舍讲求田亩,那就表示胸无大志;能够掀天揭地做大事业的人,才能称为有才能的奇人。
【原文】 凭空起事,谓之平地风波;独立不移,谓之中流砥柱(31)。 黑子(32)弹丸(33),漫言至小之邑;咽喉右臂,皆言要害之区。 独立难持,曰一木焉能支大厦;英雄自恃,曰丸泥亦可封函关(34)。 事先败而后成,曰失之东隅,收之桑榆(35);事将成而终止,曰为山九仞,功亏一篑(38)。
【注释】 (31)中流砥柱:用以形容人独立不移,像砥柱在激流中屹立一样。比喻坚强独立的人能在动荡艰难的环境中起支柱作用。砥柱,一座石岛,在今河南省三门峡的黄河中。 (32)黑子:指黑痣。 (33)弹丸:弹弓所用的泥丸。 (34)函关:即函谷关,位于今河南省灵宝市北十五公里处,是中国历史上建置最早的雄关要塞之一,因关在谷中,深险如函,故称函谷关。这里曾是战马嘶鸣的古战场,素有“一夫当关,万夫莫克”之称。 (35)失之东隅,收之桑榆:东汉刘秀即位后,派冯异率军攻打赤眉军,开始阶段,因邓禹、邓弘不接受冯异的意见,连吃败仗,后来冯异改变策略,终于在崤底大破赤眉军。事后,光武帝刘秀写信慰劳冯异,中有“始虽垂翅回溪,终能奋翼黾池,可谓失之东隅,收之桑榆”的话。见《后汉书·冯异传》。东隅:太阳升起的地方。桑榆:桑树和榆树,太阳落山后余光照在树上,因此用桑榆表示日落的地方。 (38)为山九仞,功亏一篑:堆九仞高的山,只缺一筐土而不能完成。比喻做事情只差最后一点没能完成。仞,古代七尺或八尺为一仞,九仞是个虚数,言其高。篑,盛土的筐。
【译文】 争端凭空而起,而产生了意外纠纷,好像平地生了风波。有自己的主张能担当大任,遇事毫不动摇者,可称为中流砥柱。 黑子和弹丸都是形容很小的地域;咽喉和右臂都是身体上重要的部位。 势单力孤难以完成大事业,就好像只用一根大木,怎么撑得住即将倒塌的大屋子呢?英雄好汉夸耀自己的胆识本领,说一丸泥团可以封得住函谷关。 做事先失败,后来才得以成功,叫做“失之东隅,收之桑榆”。事情将要成功,只差最后一点点,半途忽然停止了,就称为“为山九仞,功亏一篑”。
【原文】 以蠡测海(39),喻人之见小;精卫衔石(40),比人之徒劳。 跋涉谓行路艰难,康庄谓道路平坦。 硗地(41)曰不毛之地,美田曰膏腴(42)之田。 得物无所用,曰如获石田(43);为学已大成,曰诞登道岸(44)。
【注释】 (39)以蠡测海:用贝壳做的瓢来量海水。比喻见识浅薄,对事物的观察和了解很片面。蠡,用贝壳做的瓢。《汉书·东方朔传》:“语曰:‘以管窥天,以蠡测海,以莛撞钟。’岂能通其条贯,考其文理,发其间声哉!” (40)精卫衔石:相传远古时候,炎帝的女儿在东海游玩时淹死在海里,她的灵魂化作一只精卫鸟,到西山去衔木石,决心填平东海。见《山海经·北山经》。后以“精卫填海”比喻意志坚决,不畏艰难。 (41)硗地:贫瘠多石不生草木之地。硗,坚硬的石头。 (42)膏腴:膏是油脂,腴是肥肉,膏腴形容土地非常肥沃。 (43)石田:布满石头的田地,借指没什么用处的东西。 (44)道岸:指学问、真理的彼岸。
【译文】 拿瓠瓢来测量海水,比喻人的见识太浅;精卫的衔石填海,是指做事徒劳无功。跋涉是说行路非常艰难,康庄大道是说道路极为平坦宽广。 土壤贫瘠,地面长不出五谷草木的,称为不毛之地。肥沃丰饶的田地,叫做膏腴之田。得到某物却一无所用,就如同获得长不出农作物的石头地,做学问而有了成就,则可用诞登道岸来形容。
【原文】 淄渑(45)之滋味可辨,泾渭(46)之清浊当分。 泌水(47)乐饥,隐居不仕;东山高卧(48),谢职求安。 圣人出则黄河清(49),太守廉则越石见(50)。 美俗曰仁里(51),恶俗曰互乡(52)。 里名胜母(53),曾子(54)不入;邑号朝歌,墨翟回车(55)。
【注释】 (45)淄渑:指淄水和渑水,都流经山东。传说春秋时齐桓公的宠臣易牙,长于调味,能够分辨出淄水和渑水的不同味道。 (46)泾渭:指泾河和渭河,都流经陕西。传说古时泾河的水清,渭河的水浊,两河在交汇处有一条明显的分界线。 (47)泌水:涌出的泉水。《诗经·陈凤·衡门》:“衡门之下,可以栖迟;泌之洋洋,可以乐饥。”后以衡门泌水指隐居之地。 (48)东山高卧:东晋谢安,字安石,少时隐逸东山,朝廷屡加征召,他都不肯出仕,人称其高卧东山。谢安虽放情丘壑,然每游赏,必挟妓以从。简文帝知道这事后,说道:“安石既与人同乐,必不得不与人同忧,召之必至。”后来他果然东山再起,引领其弟、兄子大破前秦苻坚的百万大军。 (49)黄河清:传说黄河五百年变清一次,也有说一千年才会变清一次。《左传·襄公八年》:“《周诗》有之曰:‘俟河之清,人寿几何?’” (50)越石见:传说福州城东有越王石,平常隐没在云雾里,只有清廉的太守才能看到它。五代宋时晋安太守虞愿公正廉明,他去看越王石,清澈无隐蔽。 (51)仁里:有淳厚风俗的乡里。《论语·里仁》:“里仁为美。” (52)互乡:交相为恶之乡。 (53)里名胜母:《淮南子》及《盐铁论》并云:“里名胜母,曾子不入,盖以名不顺故也。”胜母,古地名。 (54)曾子:曾参,古代孝子,孔子的学生。 (55)墨翟回车:墨翟,战国时期的大思想家,墨家的代表人物。他反对铺张浪费,主张节约,他的门徒穿短衣草鞋,参加劳动,视吃苦为高尚品行。墨翟带着学生到各国游说,经过卫国时,听说前方来到朝歌,他大惊失色说这是殷纣王的旧都,是产生“新声靡乐”、“郑卫之声”的地方,是不祥之地,于是掉转车头而去。
【译文】 淄水和渑水都位于山东境内,淄水甘甜,渑水苦味,淄水和渑水的味道不同,放在一起也能分辨得出来,泾水和渭水有清有浊,当二水合流后,依然清浊分明。 拿涌出的泉水来充饥,也觉得很快乐,是赞美人安贫乐道,隐居在家不肯出来做官;情愿在清静的东山高枕无忧,是说辞去官职以求轻松悠闲,由此可见他清高的节操可以风世。 圣人降临世间,黄河的水也会呈现清澈,太守清廉爱民,越王石才会显现于世。 风俗淳朴的乡里称为仁里,风俗恶劣的地方叫做互乡;孝顺父母的曾子,不愿进入里名叫胜母的地方是恨它不孝;主张非乐的墨子,车子走到名叫朝歌的城邑时,就掉头而返,是嫌它失时。
【原文】 击壤而歌(56),尧帝黎民之自得;让畔而耕(57),文王百姓之相推。 费长房有缩地(58)之方,秦始皇有鞭石(59)之法。 尧有九年之水患,汤(60)有七年之旱灾。 商鞅不仁而阡陌开(61),夏桀无道而伊洛(62)竭。 道不拾遗(63),由在上有善政;海不扬波(64),知中国有圣人。
【注释】 (56)击壤而歌:相传尧帝时,有一位老人在田中击壤唱道:“日出而作,日入而息,凿井而饮,耕田而食,帝力于我何有哉?”见《乐府诗集》卷八十三《击壤歌》。据宋王应麟《因学纪闻·杂识下》记载,击壤是古代的一种游戏。壤用木块制成,用手中的壤去击打三四十步以外的侧立在地上的壤,中者为胜。击壤而歌反映了尧帝时的人民可以自由自在地劳动、生活,说明尧帝无为而治,天下有道。 (57)让畔而耕:传说文王治理的地区,风俗仁义,耕田的人互相推让田界。畔,指田界。见《史记·周本纪》。 (58)缩地:东汉方士费长房向壶公学习道术,壶公问他想学什么,他说,要把全世界都看遍,壶公就给他一根缩地鞭,他想到哪里,就可用缩地鞭缩到眼前。见晋代葛洪《神仙传·壶公》。 (59)鞭石:传说秦始皇想登山祭海,见山距陆地太远,想在东海上造一座石桥,当时有仙人帮助驱石下海;石走慢了,仙人就用鞭子抽打,石皆流血,至今还留有赤石。见《太平寰宇记·登州文登县》引《三齐略记》。 (60)汤:即成汤、商汤,商朝的开国君主。夏桀无道,汤兴兵伐之,遂有天下。 (61)阡陌开:秦孝公重用商鞅,实行变法,商鞅废井田,开阡陌,秦国因此强大起来。阡陌,田地之间的道路和地界。 (62)伊洛:指伊水和洛水。传说夏桀昏庸无道,倒行逆施,上天使伊洛二水干枯以警告他。 (63)道不拾遗:在路上见到别人遗失的东西,也不会把它拾走。常用来形容社会风气良好。《韩非子·外储说左上》:“国无盗贼,道不拾遗。”《战国策·秦策一》:“道不拾遗,民不妄取。” (64)海不扬波:海上不起惊涛骇浪,比喻天下太平。相传周成王时,周公代为摄政,所有地区都争相朝贡。越裳国来献野鸡,进献的使臣对周公说:“我受命传达越裳国黄发老人的话:‘上天不刮暴风,不下暴雨,大海平静不起波涛,这样的情况已经有三年了。看来中原肯定有圣人治理,为什么不去朝见周公呢?’今贡献白雉于周公,以表南海之忠诚。”周公非常高兴,于是作歌三句,名字叫《越裳操》。见《尚书大传》。
【译文】 尧帝时黎民百姓都能怡然自得,拍着土壤引吭高歌;西周时的百姓朴实讲仁义,都能互相谦让耕地。 费长房通晓收缩土地,化远为近的方法;秦始皇时有挥鞭驱赶石头造桥的奇术。 尧帝时洪水为患九年,商汤时有七年的大旱天灾。 商鞅没有仁德,废除自古以来的井田制度,开阡陌奖军功。夏桀暴虐无道,上天便使伊、洛二水同时枯竭,以示惩戒。 路上不捡拾他人的失物,是因为在上的人治理有方的缘故。海里扬不起大波浪来,由此可知中国境内有了圣明的人。
《幼学琼林》卷一·岁时
【原文】 爆竹一声除旧,桃符(01)万户更新。 履端(02),是初一元旦;人日(03),是初七灵辰(04)。 元日献君以椒花颂(05),为祝遐龄;元日饮人以屠苏酒(06),可除疠疫。 新岁曰王春(07),去年曰客岁(08)。
【注释】 (01)桃符:据说桃木有压邪驱鬼的作用。古人在辞旧迎新之际,在桃木板上分别画上“神荼”、“郁垒”二神的图像,悬挂于门首,意在祈福避祸。后来人们为了图省事,就直接在桃木板上写上“神荼”、“郁垒”二神的名字,这就是最早的门神。 (02)履端:开端。 (03)人日:传说天地初开时,第一日为鸡日,之后依次为狗日、猪日、羊日、牛日、马日,七日为人日,八日为谷日。 (04)灵辰:人日的别称,意为吉祥的时刻。 (05)椒花颂:《晋书·列女传·刘臻妻陈氏》:“刘臻妻陈氏者,亦聪辨能属文,尝正旦献《椒花颂》。其词曰:‘旋穹周回,三朝肇建。青阳散辉,澄景载焕,标美灵葩,爰采爰献,圣容映之,永寿于万。’”后用椒花颂来指新年祝词。 (06)屠苏酒:屠苏是一种草名,也有人说,屠苏是古代的一种房屋,因为是在这种房子里酿的酒,所以称为屠苏酒。据说屠苏酒是汉末名医华佗以中药入酒浸制而成,具有益气温阳、祛风散寒、避除疠疫之邪的功效,后由唐代名医孙思邈流传开来。 (07)王春:孔子编的《春秋》第一句就是“元年春,王正月”。“元年春”是指鲁隐公元年的春天,“王正月”是指周王室制定的历法的正月。春秋时,诸侯并起,周室孱弱,不同诸侯国和周王室是可以有不同的纪年方式的,比如鲁隐公元年同时也是周平王四十九年,但是纪月方式只能根据王室历法。这就是所谓的“正朔”,也就是正统。因此用王春代表新的一年,有尊重正统君主的意思。 (08)客岁:旧的一年。
【译文】 爆竹一声除旧岁,新的一年又来临了;门上换上了新的桃符,以迎接新的一年。 正月初一日是元旦称为首祚;正月初七日是人日称作灵辰。元旦将椒花酒献给君王,是借此祝颂他长寿。请乡邻朋友喝屠苏酒,可以驱除瘟疫百病。 新正别名首春,去年则称客岁;
【原文】 火树银花合(09),谓元宵灯火之辉煌;星桥铁锁开,调元夕金吾(10)之不禁。 二月朔(11)为中和节(12),三月三为上巳辰(13);冬至百六(14)是清明,立春五戊(15)为春社(16)。 寒食(17)节是清明前一日,初伏(18)日是夏至第三庚(18)。
【注释】 (09)火树银花合:唐代苏味道《正月十五夜》诗中有“火树银花合,星桥铁锁开”之句。正月十五为元宵节,又称灯节或上元节,且因其为春节的最后一个高潮,家家户户皆张灯结彩,热闹庆祝,火树银花合就是形容烟花灯火灿烂辉煌的情景。 (10)金吾:汉代禁止夜行的官。古代通常在城中实行宵禁,这里的星桥铁锁开,指元宵节时取消了夜禁。 (11)朔:农历每月初一称朔。 (12)中和节:唐德宗李适在贞元五年(公元789年)制定,本来在二月初一,后将土地神生日纳入其中,改为二月初二,人们在这天互相赠送瓜果百谷。 (13)上巳辰:即上巳节,三月上旬的巳日,称上巳。后来定为三月三日。 (14)百六:一百零六天。 (15)五戊:戊是天干的第五位,五戊是立春后的第五个戊日。 (16)春社:春天祭祀土地神的活动。 (17)寒食:春秋时晋国贵族介子推曾从晋文公流亡国外,助晋文公复国有功,但文公回国后赏赐随从臣属时,没有赏到他。因此他与母亲隐于山中。晋文公纵火烧山,想逼他出来,但介子推抱树不出,被烧死。晋文公命令百姓每年在这一天禁火,故名寒食。 (18)初伏:第一个伏日,按中国古代历法,这是夏天的开始。 (18)庚:天干的第七位。
【译文】 火树银花合,是形容元宵节的灿烂辉煌;星桥铁锁开是说元宵节这一天开禁,放下吊桥听任城内外游人自由往来观赏灯火。 二月初一是中和节,三月初三日为上巳春浴之时。冬至后第一百零六天是清明节,立春后的第五个戊日叫做春社;寒食节在清明节的前一天;初伏日则是夏至后第三个庚日。
【原文】 四月乃是麦秋(20),端午却为蒲节(21)。 六月六日,节名天贶(22);五月五日,序号天中(23)。 端阳竞渡(24),吊屈原之溺水;重九登高(25),效桓景之避灾。 五戊(26)鸡豚宴社,处处饮治聋之酒(27);七夕牛女渡河,家家穿乞巧(28)之针。 中秋月朗,明皇亲游于月殿(29);九日风高,孟嘉帽落于龙山(30)。
【注释】 (20)麦秋:小麦成熟的时候。 (21)蒲节:古人端午节时在门上挂菖蒲叶,可以避邪;或在端午节时将菖蒲泡在酒中,饮之可以避瘟疫,所以端午节又称蒲节。 (22)天贶:澶渊之盟后,宋真宗想在泰山封禅,以洗刷城下之盟,彰显自己的功业,于是诈称有天书降下,改元大中祥符,并于大中祥符元年(公元1008年)十月在泰山举行了庄严隆重的封禅祭祀仪式。大中祥符四年(公元1011年)六月六日,宋真宗下诏称天书再降,定六月六日为天贶节。贶,赏赐之意。 (23)天中:古人认为五月五日时,正是中夏,故称这一天为“天中节”。 (24)端阳竞渡:屈原在端午节投汨罗江而死,楚人为祭奠他,在这天将粽子投入江中,并进行划龙舟竞赛,表示当时抢救屈原的迫切之情。后来吃粽子和赛龙舟成为传统风俗。 (25)重九登高:相传费长房对桓景说,九月九日,你家中有难,只有全家人插着茱萸登山饮菊花酒,才能避祸,桓景听从了他的话。晚上回家一看,家中的鸡犬牛羊都死了。后来重九登高就成为一种风俗。 (26)五戊:立春、立秋后的第五个戊日。古人以此为春社、秋社之日。 (27)治聋之酒:传说在社日饮酒可以治耳聋。 (28)乞巧:七夕的传统活动,就是向织女乞求一双巧手的意思。七夕是传说中隔着“天河”的牛郎和织女在鹊桥上相会的日子,女孩子们就在这天晚上向织女乞巧,传统的乞巧方式有穿针引线验巧、做些小物品赛巧、摆上些瓜果乞巧等。 (29)明皇亲游于月殿:明皇即唐玄宗。传说道士罗公远以杖为桥,引明皇到月宫一游,明皇觉得月宫的音乐很好听,就凭记忆谱写了一首《霓裳羽衣曲》。 (30)孟嘉帽落于龙山:晋代孟嘉任桓温的参军时,桓温在龙山宴请幕僚,忽然孟嘉的帽子被风吹落于地,而孟嘉并未发觉。在他去厕所时,桓温命把帽子放到他原来坐处,并让人写了几句嘲笑他的诗文。孟嘉回来后看见,当即以文应对,文辞优美,四座皆服。见《晋书·桓温传》。
【译文】 四月麦熟所以称为麦秋;端午日饮菖蒲酒所以又称为蒲节;六月初六日是天贶节;五月五日称为天中节。 端午节龙舟竞渡,以悼念溺水身死的屈原;重阳节登高山插茱萸饮茱萸酒,是效法桓景避灾的故事。 春秋二社日,家家户户杀猪宰鸡祭祀土地公神,大家争饮可以医治耳聋的酒。七月初七牛郎织女渡河相会,妇女在庭院摆上香案,祭拜织女乞求得到织布绣花的巧技术。 中秋之夜月光分外清朗,唐明皇梦游月宫;重阳节登龙山,山风将孟嘉的帽子吹落在地上。
【原文】 秦人岁终祭神曰腊,故至今以十二月为腊(31);始皇当年御讳曰政(32),故至今读正月为征。
东方(33)之神曰太皞,乘震而司春,甲乙属木,木则旺于春,其色青,故春帝曰青帝。 南方(33)之神曰祝融,居离而司夏,丙丁属火,火则旺于夏,其色赤,故夏帝曰赤帝。
西方(33)之神曰蓐收,当兑而司秋,庚辛属金,金则旺于秋,其色白,故秋帝曰白帝。 北方(33)之神曰玄冥,乘坎而司冬,壬癸属水,水则旺于冬,其色黑,故冬帝曰黑帝。
中央(33)戊己属土,其色黄,故中央帝曰黄帝。
【注释】 (31)腊:古代阴历十二月的一种祭祀,冬至后第三个戌日祭祀众神。 (32)御讳曰政:古时农历一月是天子召集大臣议政的月份,所以名“政月”。秦始皇名嬴政,秦时为避讳,改“政月”为正月,并沿用至今。 (33)古人用阴阳五行来解释季节和方位,将金木水火土五行与东西南北中及春夏秋冬相配,又和八卦及天干对应,它们的对应关系是:
中央:戊己,黄色,属土; 春:东方,甲乙,青色,震位,属木; 夏:南方,丙丁,红色,离位,属火;
秋:西方,庚辛,白色,兑位,属金; 冬:北方,壬癸,黑色,坎位,属水。
【译文】 秦人每年岁终祭神称为腊,因此至今日皆称十二月为腊月。秦始皇的名字叫嬴政,秦人避讳读正为征,后世便沿用此例读正月为征月。 掌管东方的神称做太皞,乘震位而司春令,震属木而木旺于春色青,故又名青帝;掌管南方的神称做祝融,居离位而司夏令,离属火而火旺于夏色赤,故又称为赤帝;掌管西方的神称做蓐收,当兑位而司秋令,兑属金而金旺于秋色白,故又称为白帝;掌管北方的神称做颛顼,乘坎位而司冬令,坎属水而水旺于冬色黑,故又称为黑帝;四方的中央属土,土旺于四时色黄,所以中央属于黄帝当权。
【原文】 夏至一阴生,是以天时渐短;冬至一阳生,是以日晷(34)初长。 冬至到而葭灰(35)飞,立秋至而梧叶落。 上弦谓月圆其半,系初八、九;下弦谓月缺其半,系廿二、三。 月光都尽谓之晦(36),三十日之名;月光复苏谓之朔(37),初一日之号;月与日对谓之望(38),十五日之称。 初一是死魄(39),初二旁死魄,初三哉生明,十六始生魄(40)。 翌日、诘朝(42),言皆明日;谷旦(43)、吉旦,悉是良辰。
【注释】 (34)日晷:又称“日规”,我国古代利用日影测量时间的一种仪器,通常由铜制的指针和石制的圆盘组成。 (35)葭灰:葭莩(芦苇里的白色薄膜)烧成的灰。古人用葭灰置于律管中,放密室内,以占气候。某一节候到时,某律管中葭灰即飞出,示该节候已到。 (36)晦:农历每月的最后一天。汉代许慎《说文解字》:“晦,月尽也。” (37)朔:农历每月的第一天。汉代许慎《说文解字》:“朔,月一日始苏也。” (38)望:农历每月十五日,即月满之日。此时日在东方升起,月在西方落下,遥遥相望,故称望日。 (39)魄:这里指月出或月没时的微光。初一是月亮无光,故曰“死魄”。初二时月亮大部分还是无光,所以说“旁死魄”,旁是大的意思。初三时月亮有了光,所以说“哉生明”,哉是开始的意思。 (40)始生魄:开始生月魄。《尚书·康诰》:“惟三月哉生魄。”孔传:“月十六日明消而魄生。” (42)诘朝:指次日早晨。 (43)谷旦:良辰,晴朗美好的日子,古时常用为吉日的代称。
【译文】 夏至节气一过,阴气就启动了,白天的时间渐渐短了;冬至节气一到,阳气就动了起来,太阳的影子慢慢地长了起来。 一到冬至阳气初动,葭灰就会飞了起来;立秋一到梧桐树上的叶子,才会纷纷飘落下来。 完全没有月亮叫做晦,月光从无到有叫做朔,月亮一半圆一半缺叫做弦,月亮和太阳每到十五日便遥遥相对,彼此都能看得见对方,所以称为望。初一的月亮像死灰一样,所以叫做死魄;初二的月亮稍微有一点微光,所以叫做旁死魄;初三的月亮才生出光来,所以叫做哉生明;十六的月亮开始有了残缺,所以叫做哉生魄。 翌日、诘朝都是明天的别称;谷旦、吉时都是好时辰吉祥的日子。
【原文】 片晌即谓片时,日曛(44)乃云日暮。 畴昔(45)、曩者(46),俱前日之谓;黎明、昧爽(47),皆将曙之时。 月有三浣(48):初旬十日为上浣,中旬十日为中浣,下旬十日为下浣;学足三馀(49):夜者日之馀,冬者岁之馀,雨者晴之馀。 以术愚人,曰朝三暮四(50);为学求益,曰日就月将(51)。 焚膏继晷(52),日夜辛勤;俾昼作夜(53),晨昏颠倒。 自愧无成,曰虚延(54)岁月;与人共语,曰少叙寒暄(55)。 可憎者,人情冷暖;可厌者,世态炎凉。
【注释】 (44)曛:日落时的余光。 (45)畴昔:往昔,以前。 (46)曩者:以往,以前。 (47)昧爽:指黎明。昧,昏暗不明。爽,明亮。 (48)三浣:古代官员每十天发一次俸禄,休息一次,洗衣洗澡,称为一浣。 (49)三馀:汉末董遇好学,曾对人说:“学者当利用三余,夜者日之余,冬者岁之余,雨者晴之余。” (50)朝三暮四:古时有个养猴的人,发栗子喂猴,说:“早上三个,傍晚四个。”众猴皆怒。又说:“早上四个,傍晚三个。”众猴皆喜。见《庄子·齐物论》。亦载于《列子·黄帝》。后以朝三暮四指用诈术行骗,也指经常变卦,反复无常。 (51)日就月将:每天都有些成就,每月都有所前进。形容积少成多。 (52)焚膏继晷:点上灯烛,接续日光。形容日夜不停,非常勤奋地工作或读书。膏,油脂,这里借指灯烛。晷,日光。 (53)俾昼作夜:把夜晚当做白昼一般利用,形容夜以继日地工作或学习。俾,使,把。 (54)虚延:虚度。 (55)寒暄:问寒问暖。
【译文】 片晌是说片刻的时候,日曛是说天将要晚的样子。畴昔、曩者都是前日的别称,黎明、昧爽都是天将破晓的时候。 一个月的时光分为三浣:初旬十日为上浣,中旬十日称为中浣,下旬十日称为下浣;做好学问要充分利用三余的时间,夜晚是白昼之余,冬季是一年之余,下雨天是晴天之余。 诈术可以欺人,譬如狙公饲狙的朝三暮四;为学要求日益进步,须如诗经上说的日就月将。 点起了灯来继续日间尚未完成的工作,形容日夜辛劳。俾昼作夜是说把白天和夜晚的作息弄颠倒了。 一事无成而自觉惭愧,可以说成虚延岁月。与人交谈讲一些客套话,则称为少叙寒暄。 趋炎附势羡富嫌贫,世态炎凉人情冷暖,这是最可憎的表现。
【原文】 周末无寒年(56),因东周之懦弱;秦亡无燠岁(57),由嬴氏之凶残。 泰阶星(58)平曰泰平,时序调和曰玉烛(59)。 岁歉曰饥馑之岁,年丰曰大有之年。 唐德宗之饥年,醉人为瑞(60);梁惠王之凶岁,野莩(61)堪怜。 丰年玉,荒年谷,言人品之可珍;薪如桂(62),食如玉,言薪米之腾(63)贵。 春祈(64)秋报(65),农夫之常规;夜寐夙兴(66),吾人之勤事。 韶华不再,吾辈须当惜阴;日月其除(67),志士正宜待旦(68)。
【注释】 (56)寒年:寒冷的年份。 (57)燠岁:暖热的年份。按照古人天人相应的观念,寒年和燠岁都是不正常的年景。 (58)泰阶星:古代的星座名,又名三台星,共六颗星,两两并排,如阶梯状。古人认为这些星分别代表天子、诸侯、卿大夫、士和庶人。泰阶星平正,天下就大治,称泰平,后来写做太平;泰阶星斜,则天下大乱。 (59)玉烛:指四时之气和畅,时序调和。 (60)醉人为瑞:唐德宗时,连年战乱,饥荒频仍,几乎无人酿酒,如果偶尔有人喝醉,大家都认为是祥瑞之兆。 (61)野莩:野外有饿死的人。 (62)桂:木名。《说文解字》:“江南木,百药之长。” (63)腾:形容物价上涨很快。 (64)祈:向上天或神明求福。 (65)报:这里指祭祀。 (66)夙兴:意为天不亮就起来做事情。 (67)除:这里指岁月的流逝。 (68)待旦:等待天明。
【译文】 东周末年政治宽松,周王室太懦弱了,人民感觉不到寒冷的年份。秦始皇太凶残了,人民感觉不到温暖的岁月。 泰阶的星宿平正,象征国泰民安称为泰平。四时平和风调雨顺则称为玉烛。年岁荒歉叫做饥馑之岁,年岁丰收叫做大有之年。 唐德宗时遇荒年,路上看见一个醉汉,人们便认为是吉祥的征兆。梁惠王时遇大荒灾,城郊野外到处都是饿死的人,实在很可怜。丰年玉、荒年谷都是用来形容一个人品德的珍贵。柴薪贵如桂树,食物的价钱贵如白玉,则用来比喻物价涨到了极点。 春耕时祭神是祈求农作物能丰收,秋收后祭神是报答神明的庇佑,这是农民一定要做的习俗。夜深了才去睡觉,一大早就爬起来,是说读书之人应当勤勉做事。 美好的时光一去不再回头,读书人理当珍惜光阴;日月时光容易流逝,有志之士应该及时努力。
《幼学琼林》卷一·朝廷
【原文】 三皇(01)为皇,五帝(02)为帝。 以德行仁者王,以力(03)假(04)仁者霸。 天子天下之主,诸侯(05)一国之君。 官天下,乃以位让贤;家天下,是以位传子。(06) 陛下,尊称天子;殿下,尊重宗藩(07)。 皇帝即位曰龙飞,人臣觐(08)君曰虎拜。 皇帝之言,谓之纶音(09);皇后之命,乃称懿旨。
【注释】 (01)三皇:指天皇,地皇,人皇。 (02)五帝:有多种说法,一般指伏羲,神农,黄帝,尧,舜。 (03)力:武力。 (04)假:代理,非正式。 (05)诸侯:周代天下分为许多小诸侯国,国君称为诸侯。诸侯有公、侯、伯、子、男等。 (06)尧、舜时实行禅让制,由贤人继承君位,到禹时君位传给了儿子。据《湘山野录》载:宋真宗问李仲容“何谓官家?”李仲容答“五帝时是官天下,三王时家天下,兼有五帝三皇之德,故称为官家” (07)宗藩:指与天子同姓的诸侯。 (08)觐:拜见。 (09)纶音:《礼记》“王言如丝,其出如纶。王言如纶,其出如綍。
【译文】 自古以来天皇、地皇、人皇通称为三皇;伏羲、神农、黄帝、尧、舜合称为五帝。以仁义道德来治理天下的称为王道,用武力来征服天下的是霸道。天子是天下的主宰,诸侯是列国的君主。 五帝将王位让给有贤德和才能的人称为官天下。三王则将王位传给自己的子孙,故称为家天下。 陛下是对天子的尊称,殿下是对皇室宗亲的尊称。新皇即位登基称作龙飞,臣子观见君王叫做虎拜。 皇帝的诏书称为纶音,皇后的命令称为懿旨。
【原文】 椒房(11)是皇后所居,枫宸(12)乃人君所莅。 天子尊崇,故称元首(13);臣邻辅翼,故曰股肱。 龙之种,麟之角,俱誉宗藩;君之储,国之贰,皆称太子。 帝子爰(14)立青宫,帝印乃是玉玺。 宗室之派,演(15)于天潢;帝胄之谱,名为玉牒。 前星耀彩,共祝太子以千秋;嵩岳效灵,三呼天子以万岁。(16) 神器大宝,皆言帝位;妃嫔(17)媵(18)嫱,总是宫娥。 姜后(19)脱簪而待罪,世称哲后;马后(20)练服以鸣俭,共仰贤妃。 唐放勋(21)德配昊天,遂动华封之三祝;汉太子恩覃(22)少海,乃兴乐府之四歌。
【注释】 (11)椒房: 汉代后宫墙上多以椒涂墙,用以取暖避恶气,故后宫称椒房; (12)枫宸:在帝王殿前多种植枫树,故帝王所居之处称为枫宸。 (13)元首:头脑。股肱:大腿和胳膊。 (14)爰: 曰,称为。 (15)演:长流。潢:水池。帝胄:帝王或贵族的后代。牒:册。 (16)古人认为三星中的中星代表天子位,前星代表太子位,后星代表庶子位。 据史书记载,汉武帝登嵩山,皇帝和身边的人都听到高呼万岁的声音出现三次,被认为是嵩山山神显灵。 (17)嫔、嫱:女官 (18)媵:随从皇后陪嫁过来的女子。 (19)姜后:周宣王的皇后,《列女传》载:周宣王晚起,姜后即脱簪请罪,曰“吾之过,使君王好色而忘德,失礼晚起”。宣王曰“吾之过,非卿之过也”于是处理政务很勤奋。 (20)马后:汉明帝的皇后。《汉书》载:马后穿素色衣服,饮食节俭,以作天下表率。 (21)唐放勋:指尧帝。尧帝到华山巡视,华山封人祝愿他多福多寿多男子,称为“华封三祝”,后来成为颂扬人的祝颂语。 放勋:极大的功勋,一说放勋乃尧帝之名。《汉书》载,汉明帝为太子时,乐人作了四章颂扬太子德行的歌:第一章为“日重光”,第二章为“月重光”,第三章为“星重辉”,第四章为“海重润”。 (22)覃:达到,延及。
【译文】 椒房是皇后居住的地方,枫宸指皇帝住的宫殿。天子的地位崇高尊贵,所以叫做元首,臣子左辅右弼如皇帝的手足,辅佐襄赞所以比喻为股肱。 麟之趾、龙之种都是赞誉宗藩之语,储君、储贰皆为太子的别称。建立储君立定青宫,故称太子所居住的地方为青宫;皇帝所用的印称为玉玺,世称为传国的国宝。 宗室的支分流派皆从皇帝推演而来;皇族的家谱称为玉牒。太子星明亮辉煌,天下人共祝太子的生日;嵩岳山神显灵,三呼天子万岁。 神器、大宝都是帝位的代称,淑妃和贵嫔皆是宫女的等级,指皇宫里的后妃女官。 皇帝的女儿出嫁时,都是由公侯主婚的,所以有公主的称呼;皇帝的女婿是掌副车的马车,所以有驸马的官称。县主、乡君是指极为尊贵的皇族女子;仪宾、郡马称艳是戚党乡里的光荣,试看人世间的繁华,那及得上皇家的富贵。
《幼学琼林》卷一·文臣
【原文】 帝王有出震向离之象,大臣有补天浴日之功。 三公(02)上应三台(01),郎官(03)上应列宿。 宰相位居台(04)铉(05),吏部职掌铨衡(06)。 吏部天官大冢宰(07),户部地官大司徒(07),礼都春官大宗伯(07),兵部夏官大司马(07),刑部秋官大司寇(07),工部冬官大司空(07)。
【注释】 (01)三台:三台星。 (02)三公:一般指太师、太保、太傅。 (03)郎官:帝王的侍从官。 (04)台:指三台星。 (05)铉:举鼎用的器具。 (06)铨衡:度量工具。 (07)《周礼》中官职称为天官、地官、春官、夏官、秋官、冬官。
【译文】 圣明天子有出震向离的形象,喻治理天下日渐兴旺之意,大臣辅佐帝王,补益规过,有扶天捧日的功勋三公对应天上的三台星,各部郎官相当于天上的三台星,各部郎官相当于天上的众星宿。 宰相协助君王治理国家,地位极重要比喻为鼎铉。史部掌管天下官吏,选拔衡量人材。 吏部古名天官,长官称大豚宰;户部古名地官,长官称大司徒;礼部古名春官,长官称大宗伯;兵部古名夏官,长官称大司马;刑部古名秋官,长官称大司寇;工部古名冬官,长官称大司空。天官、地官、春官、夏官、秋官、冬官是六部寮寀的总称;豚宰、司徒、宗伯、司马、司寇、司官是尚书侍郎的总号。
【原文】 都宪中丞,都御史(08)之号;内勤学士,翰林院(09)之称。 天使,誉称行人(10);司成,尊称祭酒(11)。 称都堂曰大抚台(12),称巡按曰大柱史(13)。 方伯、藩侯,左右布政(14)之号;宪台、廉宪,提刑按察(15)之称。 宗师称为大文衡(16),副使称为大宪副(17)。 郡侯、邦伯,知府名尊;郡丞、贰侯,同知(19)誉美。 郡宰、别驾,乃称通判(20);司理、廌史,赞美推官(21)。 刺史(18)、州牧,乃知州之两号;廌史、台谏,即知县之以称。
【注释】 (08)都御史:明代监察机构御史台的长官。 (09)翰林院:翰林学士是负责为皇帝起草文书的官员。 (10)行人:古代传达皇帝诏令的官员。 (11)祭酒:代管理国了监学府的官员。 (12)大抚台:明代巡抚兼任都察院副都御史,故称大抚台。 (13)大柱史:称巡抚为大柱史,又称侍御、总马、执法大夫、绣衣使者。 (14)布政:掌管一省户政赋役的行政长官。 (15)按察:掌管一省的刑法事务。 (16)文衡:掌管一省教育的官。 (17)宪副:是监察史的副手。 (18)秦灭诸侯,设置郡,郡设郡守,辖地相当于方伯诸侯。唐代改郡为州,改太守为刺使。 (19)同知:是一府的副长官。 (20)通判:即督粮长官。通判跟随刺史巡视,另乘一辆车,故称别驾。 (21)推官:是府中理刑办案的官员。
【译文】 柏府、鸟台都是尊崇都御史的称呼,凤池薇省是誉美翰林院的名目;皇华诗是颂出使的行人,司成是对主管教育的国子监祭酒的尊称。 京官有六科给事和各道御史,总称叫做柱后惠文;外官有巡抚和总督,并称为中丞开府。 方伯、藩侯都是左、右布政使的尊称,臬司、廉宪是对提刑按察使的尊称,学台听掌文学故号文术。运使总持监务故称鹾宪。 邵侯刺史是太守的名号,极为尊贵;别驾、治中是知府的寮属,声望也很隆重。州牧邑长就是知州知县的别号;贰尹、少府乃是县丞县慰的古称。
【原文】 乡宦曰乡绅,农官曰田畯。 钧座、台座,皆称仕宦;帐下(22)、麾下(23),并美武官。 秩官既分九品,命妇(24)亦有七阶。 一品曰夫人,二品亦夫人,三品曰淑人,四品曰恭人,五品曰宜人,六品曰安人,七品曰孺人。 妇人受封曰金花诰(25),状元报捷曰紫泥封(25)。 唐玄宗以金瓯覆宰相之名,宋真宗以美珠箝谏臣之口(26)。 金马玉堂(27),羡翰林之声价;朱幡皂盖(27),仰郡守之威仪。
【注释】 (22)大将行军,设置帷帐居住,故称为帐下。 (23)麾:旗帜。士卒进退,以麾指挥,故称麾下。 (24)命妇:受诰命之妇。凡担任官职的人,他的母亲和妻子都可以接受诰命。 (25)唐玄宗诰封群夫人,用金花罗纸书写,称为金花诰。唐代进士及第,用泥金帖书写报告喜讯,称为紫泥封。 (26)唐玄宗将要任命宰相,写好名字用金盆盖住,正好太子进来,玄宗问太子:“你认为谁能担任宰相呢?”太子回答:“难道不是崔琳、卢从愿吗?”原来他们二人很有声望,所以太子能猜中。宋真宗想到泰山封禅,担心大臣王旦反对,就赐给王旦一尊酒,说“回家与妻儿共同享用。”王回家打开一看,里面装满了珍珠,知道是皇上叫他不要反对封禅的事,于是再不敢提出异议了。 (27)汉代宫门称为金马门,玉堂是翰林院的别名。汉代郡守的仪仗有红色的旗幡和黑色的伞盖。
【译文】 乡官叫做乡绅,管农业的官又名田畯。钧座、台座都是对文官的敬称,宪辕、虎幄都是誉美品级尊荣的大僚。 初做官叫筮仕,初到任叫下车;故官任满叫及瓜,辞官归乡叫解组。 有爵秩的官府共分为九品,受诰命的妇人,也分为七等;一品称夫人,二品也称为夫人,三品叫淑人,四品名恭人,五品为宜人,六品为安人,七品称孺人。妇人受国家的封典,奉的是金花诰,状元捷报受朝廷诰勅用的是紫泥封。 唐玄宗用金瓯盖住写好的宰相名,以试太子之才;宋真宗用美珠堵住了谏臣的口,使他不再评议朝政。金马门玉堂署都是称羡翰林的清贵和价值。朱色轴、皀色盖都是郡守出行时炫赫的威义。
【原文】 台辅(28)曰紫阁名公,知府曰黄堂(28)太守。 府尹(29)之禄二千石,太守之马五花骢(30)。 代天巡狩,赞称巡按;指日高升,预贺官僚。 初到任曰下车,告致仕(31)曰解组(32)。 藩垣屏翰,方伯犹古诸侯之国;墨绶(33)铜章(34),令尹(35)即古子男之邦。 太监掌阉门之禁令,故曰阉宦;朝臣皆搢笏(37)于绅间,故曰搢绅(38)。
【注释】 (28)辅:指三公,又称为紫禁、紫阁。古代太守的正堂用雌黄涂墙,所以称为黄堂。 (29)府尹:即京府之尹。 (30)五花骢:汉代太守乘坐五匹马拉的车。骢:青白色的马。 (31)致仕:官员退休。 (32)组:系印的绳子。 (33)墨绶:黑色的系印的带子。 (34)铜章:铜铸的官印。 (35)令尹:即县官,管理的地方相当于古代的子国和男国。 (36)朝廷的大臣都把笏插在衣带中间。 (37)笏:大臣上朝时拿的用于记事的版子。 (38)绅:衣带。
【译文】 官居八座,台辅又称紫阁明公;知府也称黄堂太守,太守的车可使用五花马。代天巡狩是称赞巡按的话,代替皇帝巡行天下。指日高升是预祝官员即将升迁的贺辞。 藩垣、屏翰称镇守一方的长官,如同方伯是古代诸侯国的长官一样;墨色的绶、铜铸的章就是县令所用的,县令的辖境类似古代子爵、男爵的小邦。太监掌管内廷出入的禁令,所以叫做阉宦;朝廷的大臣都把笏插在腰间的大带上,因此称作晋绅。
【原文】 萧曹(39)相汉高,曾为刀笔吏;汲黯(40)相汉武,真是社稷臣。 召伯(41)布文王之政,尝舍甘棠之下,后人思其遗爱,不忍伐其树;孔明有王佐之才,尝隐草庐之中,先主慕其令名,乃三顾其庐。 鱼头(42)参政,鲁宗道秉性骨鲠;伴食宰相,卢怀慎(42)居位无能。 王德用(43),人称黑王相公;赵清献(43),世号铁面御史。 汉刘宽(44)责民,蒲鞭示辱;项仲山(45)洁己,饮马投钱。
【注释】 (39)萧曹:萧何、曹参,先后任汉高祖的丞相。 (40)汲黯:汉武帝时大臣,常当面指出别人的过失。 (41)召伯:召公奭,被封于召,尝居甘棠树下。后人记念他,写下《甘棠赋》 (42)鲁字为“鱼”头,卢怀慎:唐时与姚崇同时作宰相,他认为自己才能不如姚崇,故事务都推给姚崇处理。 (43)王德用:宋人,治军有方。赵清献:即赵汴,谥号“清献”,宋神宗是作御史,弹劾不避权贵。 (44)刘宽:汉人,担任南阳太守,为人宽容,民有过错,只用蒲草鞭子处罚,以示耻辱。 (45)项中山:《世说新语》载,项是安徽人,非常廉洁,每次在河边饮马,都要投钱三文。
【译文】 萧何、曹参当汉高祖的丞相之前,也曾经是普通的执笔写方案的小吏,汲黯是汉武帝的丞相,是国家社稷的重臣。 召伯展布周文王的德政,曾在甘棠树下休息,后人感念他的恩德,不忍心砍伐这棵树,召伯的教化遍行南国,墓碑名叫坠泪,羊佑的德泽被及里阳;鲁宗道秉性耿直、刚正不阿,任参政时人称鱼头参政;卢怀慎生性谦虚,当宰相时每事推让,人称伴食宰相。 王德用善于治军而面黑,辽人称为黑王相公,汉朝刘宽待人宽厚,吏民有过错仅用蒲鞭象征性地责罚;羊续洁身自爱,衙中又不受馈献,将府丞赠送的生鱼悬于庭中。
【原文】 李善感(46)直言不讳,竞称鸣凤朝阳;汉张纲(47)弹劾无私,直斥豺狼当道。 民爱邓侯(48)之政,挽之不留;人言谢令之贫,推之不去。 廉范(49)守蜀郡,民歌五袴;张堪(50)守渔阳,麦穗两歧。 鲁恭为中牟令,桑下有驯雉之异(51);郭伋为并州守,儿童有竹马之迎(52)。
【注释】 (46)李善感:唐朝时任监察御史,皇帝想封五岳,他力谏阴止。人们认为他的劝谏是鸣叫的凤凰朝向太阳。 (47)张纲:汉御史,皇帝派其到外地巡视,张埋掉车轮,说:“现在是豺狼当道,去抓什么狐狸。”于是上朝弹劾大将军梁冀兄弟的不法行为。 (48)邓侯:指邓攸,晋代时任吴郡太守,离任时百姓挽留不让离去。其前任谢太守非常贪财,人们于是作歌曰:“邓侯留不住,谢令推不去” (49)廉范:汉蜀郡太守,鼓励百姓劳动致富,百姓唱“过去没有衣穿,现在有五条裤子。” (50)张堪:汉朝人,作渔阳太守,百姓做歌曰“桑树上没有多余的枝条,麦子上长出个穗” (51)汉代鲁恭任中牟令时,桑树下的雉鸡都很驯服,连小孩都知道要抚养幼雉而不去捕捉它们。 (52)汉郭伋作并州太守时,广布恩德,其出行时,数百儿童骑竹马在道旁欢迎。
【译文】 李善感力谏皇帝直言不讳,时人竞相称道,誉为鸣凤朝阳;汉代张纲公正无私,弹劾权贵直斥为豺狼当道。 百姓爱戴郑侯的清廉,苦苦挽留而留不住;民众憎恨谢令的贪婪,不愿他在位却推也推不去。廉范任蜀郡太守政令便民,百姓因而唱五袴之歌;张堪为渔阳太守劝农耕稼,使麦子都长出两穗。 鲁恭任中牟令时行仁政,桑树下的雉鸟见他都不躲;郭伋当并州太守时有贤德,儿童们骑着竹马欢迎他。
【原文】 鲜于子骏(53),宁非一路福星;司马温公(54),真是万家生佛。 鸾凤不栖枳棘,羡仇香(55)之为主簿;河阳遍种桃花,乃潘岳之为县官。 刘昆(57)宰江陵,昔日反风灭火;龚遂(58)守渤海,令民卖刀买牛。 此皆德政可歌,是以令名攸(59)著。
【注释】 (53)鲜于子骏:宋人,担任京中转运使,司马光赞扬他是“一路福星”。 (54)司马光:宋宰相,被封为温国公,恩德遍布,被誉为“万家生佛”。 (55)仇香:汉代某县主簿,县令王涣说:“鸾凤不应落在枳棘丛中”,送他入太学,后仇香声名大振。 (56)潘越:晋代人,任河阳尹,百姓负债还不上,即命其种桃树,官府代其还债。其离任时,县里种满了桃树,开满桃花,被誉为“花县” (57)刘昆:汉人,任江陵令时,发生火灾,其对火叩头,风转过头来将火扑灭。 (58)龚遂:汉代人,任渤海郡守,适时饥荒四起,龚传令不要追捕盗贼,于是盗贼都带着刀剑来迎接他,他乘机劝他们卖刀买牛,全力耕作。 (59)攸:长远之意。
【译文】 鲜于子骏去赈灭,的确是一位造福百姓的好官;司马光德惠及人,真是万家的活菩萨。鸾凤是一种吉祥鸟,不应只栖息在枳棘树上。佷羡慕仇香在任主簿时,有个好上司送他去深造;河阳县遍植桃花,这是潘岳当县令时的德政。 刘昆任江陵知事时遇火灭,他向风叩头使风转向而灭了火;龚遂当渤海知州时,劝喻盗贼买刀买牛,使他们改恶为善。以上这些都是值得歌颂的官员的德政,因此他们的名声政绩卓著世代传扬。
《幼学琼林》卷一·武职
【原文】 韩柳欧苏(01),固文人之最著;起翦颇牧(02),乃武将之多奇。 范仲淹(03)胸中具数万甲兵,楚项羽(04)江东有八千子弟。 孙膑(05)吴起(06),将略堪夸;穰苴(07)尉缭(08),兵机莫测。 姜太公有《六韬》(09),黄石公有《三略》(10)。 韩信将兵,多多益善;毛遂讥众、碌碌无奇。
【注释】 (01)韩柳欧苏:唐代文学家韩愈、柳宗元,宋代文学家欧阳修、苏轼。 (02)起翦颇牧:指秦国大将白起、王翦,赵国大将廉颇、李牧。 (03)范仲淹:北宋时任延州知州防御西夏,治军严整,西夏人谓其:“胸中有百万甲兵”。 (04)项羽:于秦末年起兵,率江东八千子弟渡江作战。 (05)孙膑:战国时齐国军事家,著《孙膑兵法》。《孙膑兵法》内容可参考劝学网兵法部分 (06)吴起:战国时魏国军事家,善于带兵,著有《吴子兵法》。《吴子兵法》内容可参考劝学网兵法部分 (07)穰苴(ráng jū):田穰苴(生卒不详),又称司马田穰苴,春秋末期齐国人,战国时齐国军事家,著有《司马法》。《司马法》内容可参考劝学网兵法部分 (08)尉缭:战国是魏国军事家,著有《尉缭子》.内容可参考劝学网兵法部分。 (09)六韬:兵书,有文、武、龙、虎、豹、犬五部分。相传为姜太公所著。内容可参考劝学网兵法部分 (10)三略:兵书,相传亦为姜尚所著,汉代黄石公加以完善,传与张良。内容可参考劝学网兵法部分
【译文】 韩愈、柳宗元、欧阳修、苏轼是文人中最著名的人,白起、王翦、廉颇、李牧是武将中的多奇智的人。 范仲淹能文能武,胸中有数万甲兵;项羽渡江作战时,带过来八千江东子弟。孙膑和吴起,用兵的谋略值得人们夸赞;穰苴和尉缭,用兵的计谋敌人难以猜测。 姜太公曾经写过《六韬》,黄石公曾经写过《三略》。韩信领兵打仗,兵越多越好,没有限制;毛遂助平原君说服楚王后,讽刺同去的其他人碌碌无奇。
【原文】 大将曰干(11)城(12),武士曰武弁(13)。 都督称为大镇国,总兵称为大总戎。 都阃(14)即是都司,参戎即是参将。 千户有户侯之仰,百户有百宰之称。 以车为户曰辕门(15),显揭战功曰露布(16)。 下杀上谓之弑,上伐下谓之征。 交锋为对垒,求和曰求成。
【注释】 (11)干:盾牌。 (12)城:城墙。 (13)武弁:弁(biàn),头巾。武士是士卒中的头目,犹如巾是戴在头上的衣服一样。 (14)阃:[kǔn],本意郭门,借指领兵在外的将帅或外任的大臣。 (15)辕:用车围出的营门。古代君王出行扎营时,用两车车辕相对作门,称为辕门。 (16)露布:后魏时,每次做战胜利,就在旗上写下战功,名为露布。
【译文】 大将保卫国家叫“干城”,武士头戴武冠,称作“武弁”。都督又可以称作“大镇国”,总兵又可以称作“大总戎”。“都阃”即是都司的别称,“参戎”即是参将的别称。统领千户的将领叫做“户侯”,统领百户的长官叫做“百宰”。用相向的车辕交接成半圆形的门称作“辕门”,展示战功的捷报称作“露布”。臣下刺杀君王,就叫做“弑”;君王讨伐臣下,就叫做“征”。交锋又叫“对垒”,求和又叫“求成”。
【原文】 战胜而回,谓之凯旋;战败而走,谓之奔北。 为君泄恨,曰敌忾(17);为国救难,曰勤王。 胆破心寒,比敌人慑服(18)之状;风声鹤唳(19),惊士卒败北之魂。 汉冯异(20)当论功,独立大树下,不夸己绩;汉文帝尝劳军,亲幸细柳营(21),按辔徐行。
【注释】 (17)忾:愤恨。 (18)慑服:因畏惧而屈服。淝水之战中前秦的军队被打败,逃跑途中,听到风声与鹤的叫声,都以为是晋兵追杀。 (19)风声鹤唳:前秦苻坚率兵进攻东晋,大败而逃,溃退中听到“风声鹤唳”,都以为是追兵赶来了。 (20)冯异:东汉光武帝刘秀手下的大将。大将们都坐在一起评论功劳,唯独冯异立在大树下,因此被称为大树将军。 (21)细柳营:《史记·绦侯周勃世家》:文帝之后六年,以周亚夫为将军,军细柳。’。汉文帝时,刘礼驻守灞上,徐厉驻守棘门,周亚夫驻守细柳。文帝去各军慰劳,到灞上和棘门军营,都可直驰而入,但去细柳军营,守营兵士却不让他入内。兵士通报周亚夫之后,放文帝一行进营,并叮嘱他们不可在军营中驾马快跑,于是文帝只好按辔徐行。周亚夫军纪严明,防守谨慎,文帝称其为“真将军”,灞上、棘门军不过是儿戏。见《汉书·周亚夫传》。后以“细柳营”称誉纪律严明的军营。
【译文】 打了胜仗归来,就叫“凯旋”;打了败仗逃走,就叫“奔北”。替君王抵抗所愤恨的敌人,叫“敌忾”;救社稷于危难之中,叫“勤王”。“胆破心寒”,是形容敌人惊恐畏惧的样子;“风声鹤唳”,是形容士卒溃败逃跑时疑神疑鬼的样子。 东汉的冯异在别的将领论功时,总是独自站在大树下,不夸耀自己的战绩;汉文帝亲自去慰劳军兵时,细柳营军纪严明,他只好牵着马的缰绳慢慢前行。
【原文】 苻坚自夸(22)将广,投鞭可以断流;毛遂自荐才奇,处囊便当脱颖(23)。 羞与哙等位(24),韩信降作淮阴;无面见江东(25),项羽羞归故里。 韩信受胯下之辱(26),张良有进履(27)之谦。 卫青为牧猪之奴,樊哙为屠狗之辈。 求士莫求全,毋以二卵弃干城之将(28);用人如用木,毋以寸朽弃速抱之材。 总之君子之身,可大可小;丈夫之志,能屈能伸。 自古英雄,难以枚举;欲详将略,须读武经(29)。
【注释】 (22)苻坚自夸:前秦苻坚出兵东晋前,号称自己兵力有百万之众,投鞭于江,足以断流。结果为东晋所败。 (23)脱颖:赵平原君要带二十人去楚国当说客,找了十九人,还差一人,于是毛遂自荐,平原君说:“贤士处世,就像是锥子放在布袋中,末尖马上可以看见,而先生在我这里三年,还没有听说你做了什么事情。”毛遂说:“那现在请让臣处于布袋中吧。如果早让臣处于布袋中,早就脱颖而出了。”颖,本义指禾穗的末尖,这里指锥子的末尖。 (24)羞与哙等伍:汉朝建立后,韩信被封为楚王。刘邦忌惮其势盛,找借口降其为淮阴侯。一次韩信到樊哙那里,樊哙自称臣子,并用王的礼节迎送他。韩信出门,笑曰:“生乃与哙等为伍!” (25)无面见江东:项羽曾率八千江东子弟渡江作战,后来兵败乌江,乌江亭长请他渡江,项羽不肯,说无颜面见江东父老,于是拔剑自刎。 (26)胯下之辱:韩信少年时喜欢佩剑,淮阴有个年轻的无赖屠夫当众侮辱他说:“信能死,刺我;不能死,出我胯下。”韩信看了他很久,就从胯下钻过,众人都笑韩信怯懦。 (27)进履:指张良为黄石公穿鞋而得书之事。 (28)求士莫求全:战国时,子思曾向卫侯推荐苟变为将,说他可以指挥五百辆战车。卫侯认为苟变为吏时曾吃过百姓两枚鸡蛋,不可重用。子思就说:“圣人官人,如大匠之用木,取所长,弃其短。君以二卵弃干城之将乎?”卫侯听取了子思的意思,任苟变为将。卵:鸡蛋。 (29)武经:古代兵书总经。即《武经七书》,北宋朝廷官方颁行的兵法丛书,是中国古代第一部军事教科书。它由《孙子兵法》《吴子兵法》《六韬》《司马法》《三略》《尉缭子》《李卫公问对》七部著名兵书汇编而成。
【译文】 苻坚自夸兵多将广,把马鞭投入长江就可以让江水断流;毛遂推荐自己有过人的才能,像锥子一样处在布袋中,锥尖一定会露出来。 韩信被贬为淮阴侯以后,对与樊哙等人为伍感到羞耻;项羽兵败之后,觉得无颜见江东父老,所以不肯渡过乌江。 韩信曾经受过胯下之辱,张良曾经谦恭有礼地给黄石公拾起鞋子并帮他穿上。卫青曾经做过牧猪的奴隶,樊哙曾经以屠狗为业。 君王选拔人才不要太苛求,不要因为两个鸡蛋的小事而放弃能护卫国家的大将;君王任用人才要像木匠使用木头一样,不要因为一丁点的腐烂就放弃栋梁之材。 总之,一个人想做君子的话,要能做大事,也能做小事;一个人想做大丈夫的话,一定要做到能屈能伸。自古以来的英雄才俊真是数不胜数,要想详细知道作战的谋略,必须熟读《武经七书》。
《幼学琼林》卷二·祖孙父子
【原文】 何谓五伦(01),君臣、父子、兄弟、夫妇、朋友;何谓九族(02),高、曾、祖、考、已身、子、孙、曾、玄。 始祖曰鼻祖,远孙曰耳孙。 父子创造,曰肯构肯堂(03);父子俱贤,曰是父是子。 祖称王父,父曰严君。
【注释】 (01)五伦:又称五常,即君臣、父子、夫妇、兄弟、朋友五种人际关系。古代社会注重名分,每个人必须遵照自己在五伦中所处的地位,恪守伦理道德,恪尽义务,做到君敬臣忠,父慈子孝,夫唱妇随,兄爱弟悌,朋谊友信。 (02)九族:与本人有亲缘关系的所有宗支族系。一说“自高祖,下至元孙,凡九族”,一说“九族者,父族四,母族三,妻族二”。 (03)肯构肯堂:父亲肯设计房子,儿子肯建造房子,形容子承父业。
【译文】 什么叫做五伦?就是君臣、父子、夫妇、兄弟、朋友。什么称为九族?就是高祖、曾祖、祖父、父亲、自己、儿子、孙子、曾孙、玄孙。 家族的始祖称鼻祖,远代的孙子叫耳孙。父子创业由儿子继承叫做肯构肯堂;父子都有贤名 叫是父是子。 祖父又称作王父,父亲也可称为严君。
【原文】 父母俱存,谓之椿萱并茂(04);子孙发达,谓之兰桂腾芳(05)。 桥木高而仰,似父之道;梓木低而俯,如子之卑。 不痴不聋,不作阿家[gu]阿翁[gong];得亲顺亲,方可为人为子。 盖父愆(06),名为干蛊(07);育义子,乃曰螟蛉(08)。 生子当如孙仲谋(09),曹操羡孙权之语;生子须如李亚子(10),朱温叹存勖之词。 菽水(11)承欢,贫士养亲之乐;义方(12)是训,父亲教子之严。
【注释】 (04)椿萱并茂:椿即椿庭,指代父亲;萱即萱草,指代母亲。椿庭长寿,萱草茂盛,椿萱并茂意为父母长寿健康。 (05)兰桂腾芳:芝兰和丹桂一起散发芬芳,比喻子孙昌盛显达。兰指芝兰,桂指丹桂,兰桂比喻子孙。 (06)盖父愆:弥补父亲的过错。 (07)干蛊:《易经》中有“干父之蛊”之句,意为儿子能干好而父亲不能干好的事。 (08)螟蛉:蜾蠃常将螟蛉的幼虫捉去当食物,古人误以为蜾蠃是将螟蛉收为义子,因此用螟蛉称义子。 (09)孙仲谋:孙权,字仲谋。曹操与孙权交战,孙权这边舟船、器仗、军伍整肃,曹操见之,叹曰:“生子当如孙仲谋,刘景升(刘表)儿子若豚犬耳!” (10)李亚子:后唐庄宗李存勖,小名亚子。李存勖善战,曾率兵攻破后梁夹寨,后梁太祖朱温叹曰:“生子当如李亚子,克用(李存勖之父)为不亡矣!至如吾儿,豚犬耳!” (11)菽水:菽,豆类的总称。菲薄的饮食,形容生活清苦。 (12)义方:处世的规矩,多指家教。
【译文】 父母都健在称做椿萱并茂;子孙都发达,譬如芝兰桂树先后散发芬芳谓之兰桂腾芳。子肖其父,桥树高而上仰,好似做父亲的尊严,梓木低而下俯,如同做儿子的卑恭。 不装聋作哑就不能当公公婆婆;顺从父母的心意,得到父母的赞许,才称得上尽了为人子的本分。 掩饰父亲的过失叫做干蛊,养育别人生的儿子叫做螟蛉。 生子当如孙仲谋这是曹操赞羡孙权的话;生子须如李亚子,这是朱温感慨自己儿子不如李存勖的话。 用菽水来博取尊亲的欢喜,让老人颐养天年,这是贫穷人家奉养父母的天伦之乐。训以义方,父亲应当教育子女做人的法则规矩,这是贤父爱护儿子的心意。
【原文】 绍箕裘(13),子承父业;恢先绪(14),子振家声。 具庆下(15),父母俱存;重庆下(16),祖父俱在。 燕翼贻谋(17),乃称裕后(18)之祖;克(19)绳祖武,是称象贤之孙。 称人有令子,曰鳞趾(20)呈祥;称宦有贤郎,曰凤毛(21)济美。 弑父自立,隋杨广(23)之天性何存;杀子媚君,齐易牙(24)之人心何在。 分甘以娱目(25),王羲之弄孙自乐;问安惟点颔(26),郭子仪厥孙最多。
【注释】 (13)绍箕裘:继承父辈的事业。后用箕裘比喻父辈的事业。 (14)恢先绪:把先辈的事业发扬光大。 (15)具庆下:古时填写履历,父母俱存的,书“具庆下”;若母亡父在,书“严侍下”;父亡母在,书“慈侍下”;父母俱亡,书“永感下”。 (16)重庆下:指祖父母、父母都健在。 (17)燕翼贻谋:像燕子用羽翼照顾乳燕一样给后代留下谋生之道。《诗经·大雅》:“贻厥孙谋,以燕翼子。” (18)裕后:能让后代富裕。克绳祖武:能继承祖辈的事业。 (19)克:能,胜任。绳,继承。《诗经·大雅》:“昭兹来许,绳其祖武。” (20)麟趾:麒麟的脚趾,比喻宗室贵族的子弟。 (21)凤毛:凤凰的毛,比喻先人的珍贵风采。 (22)济美:继承先人的事业并发扬光大。 (23)杨广:隋炀帝,据说他毒死自己的父亲隋文帝,自立为皇帝。 (24)易牙:战国时齐国人,善于烹饪,他把自己的儿子杀了,烹给齐桓公吃,从而得到桓公重用。 (25)分甘以娱目:王羲之曾写信给友人,说自己率子孙游玩,“有一味之甘,割而分之,以娱目前”。 (26)问安惟点颔:唐代大将郭子仪有八子七婿,孙子也有数十个,每次孙子问安,他都不能分辨,只是点头而已。
【译文】 绍箕裘是说继承父辈的事业,才能够昌盛后嗣,把先辈的事业发扬光大,方不辱父母的声名。 具庆下是父母都健在的代称;重庆下是祖父母及父母皆在堂的意思。善为子孙计谋,称为燕翼;能继承先贤的子孙叫做象贤。 夸奖别人有佳儿称为麟趾呈祥,如同麒麟有趾,显出他仁厚的祥瑞;赞扬官宦有贤郎称为凤毛济美,家中有了佳儿,好像凤凰的羽毛,可以助文彩的华美。 杨广杀了自己的父亲而登上皇位,他的天性何在?易牙烹了自己的儿子给齐桓公吃 ,他的人心何在? 王羲之牵子抱孙,每有美味食品,都分给儿孙们吃,常享天伦之乐;郭子仪孙子众多不能尽识,每次问安只能点头示意。
【原文】 和丸教子(27),仲郢母之贤;戏彩娱亲(28),老莱子之孝。 毛义捧檄(29),为亲之存;伯俞泣杖(30),因母之老。 慈母望子,倚门倚闾(31);游子思亲,陟岵陟屺(32)[zhì hù zhì qǐ]。 爱无差等,曰兄子如邻子;分有相同,曰吾翁即若翁(33)。 长男为主器(34),令子(35)可克家(36)。 子光前曰充闾(37),子过父曰跨灶(38)。 宁馨(39)英畏(40),皆是羡人之儿;国器(41)掌珠(42),悉是称人之子。 可爱者子孙之多,若螽[zhōng]斯(43)之蛰蛰;堪羡者后人之盛,如瓜瓞dié之绵绵。
【注释】 (27)和丸教子:唐朝柳仲郢的母亲教子有方,她用熊胆和成丸子,让儿子在夜间读书时嚼食,用以提神。 (28)戏彩娱亲:春秋时楚国的隐士老莱子七十多岁时还穿着五彩衣,学婴儿啼哭,假装跌倒,逗父母高兴。 (29)毛义捧檄:东汉的毛义为了养活母亲,接受檄书去做官。母亲过世后,他就辞官回家。 (30)伯俞泣杖:汉代人韩伯俞是位孝子,一次他犯了过错,母亲拿棍子打他,他哭起来,母亲问他以前为何不哭,他答曰:“他日俞得罪,笞尝痛。今母之力衰,不能使痛,是以泣也。”见汉代刘向《说苑》。 (31)倚门倚闾:战国时,王孙贾在齐湣王身边做侍臣,湣王因乱出走,下落不明。王孙贾回家,母亲对他说:“你平时如若晚归,我倚门而望;你晚上出去不回来,我倚闾而望。你既然是大王的侍臣,竟然不知道他去哪儿了,那你还回家干什么?”见《战国策·齐策六》。后以“倚门倚闾”比喻长辈对子女的盼望和爱护。 (32)陟岵陟屺[zhì hù zhì qǐ]:登上有草木的山瞻望父亲,登上无草木的山瞻望母亲。陟,由低处向高处攀登。岵,有草木的山。屺,无草木的山。《诗经·魏风·陟岵》:“陟彼岵兮,瞻望父兮;陟彼屺兮,遥望母兮。” (33)吾翁即若翁:楚汉战争时,项羽抓到刘邦的父亲,以烹杀其父要挟刘邦,刘邦说:“我和你同时受楚怀王之命,结为兄弟,我的父亲就是你的父亲,你要烹杀他,请分我一杯羹。” (34)主器:掌管祭器,后代指长子或太子。 (35)令子:称别人家的好儿子。 (36)克家:继承家业。 (37)充闾:喜气充满门闾。据说晋代贾充出生时,他父亲认为他以后会带来有充满门闾的喜气,于是给他起名为充,字公闾。 (38)跨灶:马的前蹄之上有空处,名为“灶门”,骏马奔驰时,后蹄落地的印痕在前蹄印痕之前,即为跨灶。常用来形容儿子超过父亲。 (39)宁馨:即宁馨儿,意为“这样的孩子”,常用来赞美孩子或子弟。 (40)英畏:形容人英俊威武。 (41)国器:国家的栋梁。 (42)掌珠:掌上明珠,指极为疼爱的人。 (43)螽[zhōng]斯:螽斯是一种昆虫,繁殖力强,善鸣。古人常用螽斯之多比喻子孙之众。《诗经·周南·螽斯》:“螽斯羽,揖揖兮。宜尔子孙,蛰蛰兮。” (44)瓜瓞[dié]之绵绵:比喻子孙繁衍,相继不绝。瓞,小瓜。
【译文】 为了教育儿子,柳仲郢的母亲和熊胆为丸,使仲郢夜嚼以佐勤苦,她的贤德于此可见。为使双亲愉悦,老莱子七十多岁了,还穿着五彩衣服做婴儿状,他的孝心实在可感。毛义捧着仕官的公文而高兴,为的是使母亲快乐;韩伯俞受了杖责忽然哭泣,这是因为母亲年老体衰,打在身上不觉得痛。 慈母盼儿归来,有时站在门口有时站在巷口张望等候;游子思念亲人,屡屡登山眺望故乡。家中的长男才能主管祭祀的礼器,家中有了佳儿,才能承继祖先的事业。 父亲望他的儿子光宗耀祖可以称为充闾;儿子的才能胜过他的父亲称为跨灶;宁馨、英畏都是用来称羡别人的儿子超凡脱俗;国器、掌珠都是用来赞美别人的儿子才能卓著极受钟爱。 最可爱的是子孙众多,好像螽斯一样,团团集聚在一起。赞美子孙昌盛繁衍,好像瓜瓞一样绵绵滋生。
《幼学琼林》卷二·兄弟
【原文】 天下无不是之父母,世间最难得者兄弟。 须贻同气之光,无伤手足之雅。 玉昆金友,羡兄弟之俱贤;伯埙[xūn]仲篪chí,谓声气之相应。 兄弟既翕xī,谓之花萼(03)相辉;兄弟联芳,谓之棠棣(03)竞秀。 患难相顾,似鹡鸰jí líng之在原;手足分离,如雁行(05)之折翼。
【注释】 (01)伯埙[xūn]仲篪[chí]:兄长吹埙,兄弟奏篪,音声相和。形容兄弟和睦相处。埙:一种用陶土烧制的吹奏乐器。篪:古时用竹管制成的乐器。 (02)翕[xī]:和好,一致。 (03)花萼、棠棣:比喻兄弟。 (04)鹡鸰[jí líng]:一种鸟的名字,常用来比喻兄弟。《诗经·小雅·常棣》:“鹡鸰在原,兄弟急难。” (05)雁行:像大雁一样并行,引申为有次序的排列,常用来借指兄弟。
【译文】 天下没有不是的父母,世间最难得的是兄弟。必须保持同胞的情谊,互致同气连根的荣光,切莫损伤手足的交往与情分。 玉昆金友比喻兄弟皆具才能贤德;伯埙仲篪形容兄弟间意气相合亲密无间。 兄弟和睦友爱谓之花萼相辉;兄弟都才华横溢流芳于世,称作棠棣竞秀。兄弟间患难与共,彼此顾恤喻为鹡鸰在原;手足分离则如同飞雁被折断了翅膀一样。
【原文】 元芳季方(06)俱盛德,祖太丘称为难弟难兄;宋郊宋祁(07)俱中元,当时人号为大宋小宋。 荀氏兄弟,得八龙(08)之佳誉;河东伯仲,有三凤(09)之美名。 东征破斧(10),周公大义灭亲;遇贼争死(11),赵孝以身代弟。 煮豆燃萁(12),谓其相害;斗粟尺布(13),讥其不容。
【注释】 (06)元方季方:东汉陈实有子陈纪字元方、陈谌字季方,两人皆以才德著称。元方的儿子长文与季方的儿子孝先各论其父功德,争之不能决,问于陈实,陈实说:“元方难为兄,季方难为弟。”意思是两人的才德难分高下。见《世说新语·德行》。 (07)宋郊宋祁:北宋人,宋仁宗天圣二年(公元1024年),两人同时考中状元,时人称他们为“大宋小宋”。 (08)八龙:东汉的荀淑有八个儿子,都很有才能,时人称他们为荀氏八龙。 (09)三凤:唐朝河东人薛收和堂兄薛元敬、族兄薛德音都很有名,被称为河东三凤。 (10)东征破斧:周武王死后,周成王年幼,由周公代摄朝政,武王的弟弟管叔和蔡叔不服,于是勾结外人发动叛乱。周公兴师东征,把斧子和刀都砍坏了,最后大义灭亲,杀掉了叛乱的管叔和蔡叔。 (11)遇贼争死:西汉末年,战乱不断,饿殍遍野,人们以人为食。有一伙强盗抓住了赵孝的弟弟赵礼,要把他吃掉,赵孝知道消息后,把自己绑起来去见强盗,要代弟弟去死,强盗被赵孝的行为震惊和感动,于是放了他们。 (12)煮豆燃萁:魏文帝曹丕继位后,嫉妒弟弟曹植的才华,想杀掉他,于是令他在七步之内作出一首诗,不然性命不保。曹植略一思索,作诗曰:“煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?”后用煮豆燃萁比喻兄弟间互相残杀。 (13)斗粟尺布:汉文帝的弟弟淮南王刘长谋反,事败后被流放到蜀地,绝食而死。百姓作歌曰:“一尺布,尚可缝,一斗粟,尚可舂,兄弟二人不相容。”
【译文】 汉代陈元方、季方皆有美盛之德,他的父亲难于分出其上下。宋代宋郊、宋祁都中状元,时人号为大宋小宋。 汉代荀淑育有八子并有才名,赢得八龙的佳誉;唐代薛收与薛德音、薛元敬叔侄三人齐名,有三凤的美名。 周公为了社稷大义东征三年,杀了叛乱的弟弟;汉代赵礼遇贼,赵孝欲代弟而死兄弟俩为此而争执。 煮豆燃萁比喻骨肉兄弟自相残害;斗粟尺布讥讽兄弟之间互不相容。
【原文】 兄弟阋墙,谓兄弟之斗狠;天生羽翼,谓兄弟之相亲。 姜家大被以同眠(14),宋君灼艾而分痛(15)。 田氏分财(16),忽瘁庭前之荆树;夷齐让国(17),共采首阳之蕨薇。 虽曰安宁之日,不如友生;其实凡今之人,莫如兄弟。
【注释】 (14)大被以同眠:后汉姜肱,家世名族,肱与二弟仲海,俱以孝著闻。常共卧起,及各娶妻,兄弟相恋,不能别寝。形容兄弟十分友爱。 (15)灼艾而分痛:宋太祖之弟赵匡义一次病得厉害,太祖亲为其烧艾火治病。匡义感觉疼痛,太祖取艾自灼,以示分痛。喻兄弟友爱。 (16)田氏分财:隋朝时有田真、田庆、田广兄弟三人,在各自妻子的鼓动下商议分家,并计划将堂前的紫荆树也一分为三。次日清晨,紫荆树开始枯萎,兄弟三人见状,深为感动,决定不再分家,从此和睦相处,紫荆树也重新枝繁叶茂。 (17)夷齐让国:伯夷、叔齐是商朝孤竹君的两个儿子,孤竹君欲立叔齐为国君,但叔齐认为兄长伯夷比自己贤良,应该传位于伯夷。可是,伯夷自称不如叔齐,也拒绝继位。二人相让不下,于是一起离国,投奔周文王。当时文王已薨,武王正准备伐纣,伯夷、叔齐认为武王伐纣是不义之举,于是又不食周粟,采薇首阳山下,最终饿死。
【译文】 兄弟感情生变,互不相容在墙根下争斗称为兄弟阋墙。兄弟阋墙尚可同御外来的欺侮,天生羽翼则是指兄弟为手足,如上天赐予的羽翼,生来便需互相扶持,共同抵御外来的仇敌。 后汉姜肱天生友爱,做了长枕大被兄弟同眠;宋太祖因弟弟有病灼艾觉痛,便也灼艾以分痛。 隋朝田氏兄弟分家产,屋前紫荆树忽然枯萎;商末伯夷、叔齐互相让位,商朝亡后共同避居首阳山,采薇菜而食。 虽然说安宁的日子,兄弟不如朋友亲密,但在世上却没有什么比得上兄弟之间情谊的深重。
《幼学琼林》卷二·夫妇
【原文】 孤阴则不生,独阳则不长,故天地配以阴阳;男以女为室(01),女以男为家(01),故人生偶以夫妇。 阴阳和而后雨泽降,夫妇和而后家道成。 夫谓妻曰拙荆(02),又曰内子(02);妻称夫曰藁砧gǎo zhēn,又曰良人(03)。 贺人娶妻,曰荣偕伉俪(04);留物与妻,曰归遗细君(26)。 受室即是娶妻,纳宠谓人娶妾。
【注释】 (01)室:妻室。家:家庭。 (02)拙荆、内子:古时丈夫对自己妻子的谦称。 (03)藁砧[gǎo zhēn]、良人:古时妻子对自己丈夫的称谓。 (04)伉俪:指夫妇。 (26)细君:对妻子的谦称。
【译文】 只有阴不能创造生命,只有阳也不能养育万物,所以天地阴阳须调和而后才会降下雨露;男子娶了女子才能组合成家庭,女子嫁给了男子才有了自己的家,夫妇和睦协调,家道方算有成。丈夫对人称自己的妻子为内子又称拙荆,妻子称丈夫为良人。 祝贺别人娶妻说偕伉俪;留物给妻子叫遗细君。受室是说自己娶妻,纳宠是说人家买妾。
【原文】 正妻谓之嫡(23),众妾谓之庶。 称人妻曰尊夫人,称人妾曰如夫人。 结发系是初婚,续弦(24)乃是再娶。 妇人重婚曰再醮(25),男子无偶曰鳏居。 如鼓瑟琴,夫妻好合之谓;琴瑟不调,夫妇反目之词。
【注释】 (23)嫡:古指正妻或正妻所生的儿子。 (24)续弦:古代用断弦比喻丧妻,续弦指再娶。 (25)醮[jiào]:古代举行婚礼时酌酒给人的一种仪式,后来指女子嫁人。
【译文】 称人家正室为尊夫人;称人家的纳妾叫如夫人。 结发是指初次结婚,续弦是妻死再娶的别称。妇人再嫁称做再醮;男子丧偶称为鳏居。 如鼓瑟琴比喻夫妇感情和谐;琴瑟不调是说夫妇反目不和。
【原文】 牝[pìn]鸡司晨(05),比妇人之主事;河东狮吼(06),讥男子之畏妻。 杀妻求将(07),吴起何其忍心;蒸梨出妻(08),曾子善全孝道。 张敞为妻画眉(09),媚态可哂;董氏为夫封发(10),贞节堪夸。 冀郤[xì]缺(11)夫妻,相敬如宾;陈仲子(12)夫妇,灌园食力。 不弃槽糠(13),宋弘回光武之语;举案齐眉(14),梁鸿配孟光之贤。
【注释】 (05)牝[pìn]鸡司晨:母鸡打鸣报晓,常用来比喻妇女掌握朝政。《尚书·牧誓》:“牝鸡无晨。牝鸡之晨,惟家之索。” (06)河东狮吼:北宋人陈季常,自称龙丘先生,喜好宾客,蓄纳声妓。但他的妻子柳氏非常凶妒,所以,他的好友苏东坡给陈季常写了首打油诗:“龙丘居士亦可怜,谈空说有夜不眠;忽闻河东狮子吼,拄杖落手心茫然。”见宋洪迈《容斋三笔·陈季常》。后以“河东狮吼”来形容妻子凶悍。 (07)杀妻求将:战国时齐国攻打鲁国,鲁国想起用吴起为将,但又担心吴起的妻子是齐国人,于是吴起杀掉自己的妻子,取得了鲁国的信任。 (08)蒸梨出妻:相传曾参对后母非常孝顺,一次他的妻子给后母吃的梨没有蒸熟,曾参就把妻子休了。 (09)张敞为妻画眉:汉宣帝时的京兆尹张敞与妻子恩爱情笃,每天都为他的妻子画眉毛,而且技艺十分娴熟。有人认为张敞轻佻不雅,有失体统,抓住这点弹劾他。宣帝询问张敞,他说:“自古夫妇之间有甚于画眉者。”于是宣帝不再追究,并将他们树为夫妻恩爱的典范。 (10)董氏为夫封发:唐朝人贾直言被贬岭南,生死难料,他劝妻子改嫁,妻子执意为他守节,并将头发用帛封起来。二十年后贾直言回家,董氏的头发依然封包如故。 (11)郤[xì]缺:郤缺之父郤芮在晋惠公时为大夫,因反对晋文公归国而被杀。晋文公即位后,郤缺因是罪臣之子,不得入仕,于是跟妻子躬耕于冀野。一次,晋文公的大臣胥臣路经冀野,看见郤缺在田里锄草,其妻送饭到田间,二人相敬如宾,很受感动。胥臣回去以后,向晋文公推荐郤缺,说他是有德君子,可以治民,于是晋文公任命郤缺为下军大夫。 (12)陈仲子:名定,也叫陈仲,田仲,於陵中子等,是战国时的著名贤士,他不愿做官,为人灌园,自食其力。 (13)不弃糟糠:光武帝刘秀想把自己的姐姐嫁给宋弘,让宋弘休了他的妻子,宋弘回答说:“贫贱之交不可忘,糟糠之妻不下堂。”婉言谢绝了光武帝的“美意”。 (14)举案齐眉:东汉初年的隐士梁鸿,其妻孟光非常贤惠,她给梁鸿端饭时把托盘举得跟眉毛一样高,显示对丈夫的尊重。后用来形容夫妻互相尊敬。
【译文】 牝鸡司晨是说妇人掌权干预外事;河东狮吼讥讽丈夫畏惧妻子。 蒸梨不熟便离弃妻子,曾子能善全孝道;杀了妻子以求将位,吴起怎么狠得下心肠。 张敞为妻子画眉,儿女的情态真是可笑;董氏当着丈夫的面,把头发封住,其贞节实在值得夸耀。 冀邑郤缺夫妇在田间耕作,仍能相敬如宾;陈仲子夫妇替别人灌园谋生,自食其力不仰赖其兄。 同吃糟糠的妻子,不可抛弃,宋弘真是一位有节义的丈夫;每次送食举起的案总和眉齐高,梁鸿喜得互相尊敬的贤妇。
【原文】 苏蕙织回文(15),乐昌分破镜(16),是夫妇之生离;张瞻炊臼[jiù]梦(17),庄子鼓盆歌(18),是夫妇之死别。 鲍宣之妻(19),提瓮出汲,雅得顺从之道;齐御之妻(20),窥御激夫,可称内助之贤。 可怪者买臣之妻,因贫求去,不思覆水难收(21);可丑者相如之妻,夤[yín]夜私奔,但识丝桐有意(22)。 要知身修而后家齐,夫义自然妇顺。
【注释】 (15)苏蕙织回文:十六国时前秦刺史窦滔因罪被戍流沙,其妻苏蕙织《回文璇图诗》赠给他。 (16)乐昌分破镜:南朝陈灭亡时,乐昌公主与丈夫徐德言将铜镜一分为二,各执一半,作为将来相认的信物。后来他们果然破镜重圆。 (17)张瞻炊臼[jiù]梦:商人张瞻在外,梦见在舂米的臼中煮饭,就找王生解梦。王生说,臼中无釜,是“无妇”的意思,他的妻子可能已经亡故了。张瞻回家一看,果然如此。 (18)庄子鼓盆歌:庄子的妻子死后,他不仅不悲伤,而且敲着盆唱歌。 (19)鲍宣之妻:东汉鲍宣清苦好学,他的老师把女儿许配给他,妆奁甚盛。鲍宣对妻子说:“吾实贫贱,不敢当札。”他的妻子就换上粗布衣裳,跟他一起推车回家。回家拜见公婆后,他的妻子就提着瓦罐出去打水。 (20)齐御之妻:齐国丞相晏子的车夫的妻子,一次见到丈夫为晏子驾车,洋洋自得,就对他说:“晏子不过六尺高,就做了齐国丞相,你身高八尺,做驾车的奴仆,是安于贫贱罢了。”于是车夫注意修身,谦虚向学,后来晏子推荐他做了大夫。 (21)覆水难收:汉会稽太守朱买臣,未入仕时穷困不堪,靠卖柴度日。相传他的妻子嫌他穷困离他而去,在买臣为官之后,以前的妻子又来找他,希望重归于好。买臣以泼出去的水不可能再收回来为由拒绝了她。 (22)丝桐有意:西汉时临邛大户卓王孙邀请临邛令、司马相如等宴饮。当时卓王孙的女儿卓文君新寡在家,司马相如佯装应临邛令之请,用丝桐做的琴弹奏《凤求凰》以暗示卓文君。文君听后动情,就连夜与司马私奔,去了成都。见《史记·司马相如列传》。
【译文】 乐昌公主分破镜,苏蕙织锦回文,这些都是说夫妇生离的悲怅。张瞻梦见在臼中做饭,庄子鼓盆而歌,说的都是夫妇的死别。 鲍宣的妻子出身富家,仍亲自提瓮汲水,这样顺从的内助自可称贤。齐国丞相晏子的车夫的妻子激励他虚心向学,可称得上是贤内助。 朱买臣的妻子当受责备,贫困时求去,富贵后又要回来,却不想想泼出去的水是很难再收回来的;司马相如的妻子真丢人,听见琴声挑逗,竟在半夜里私奔而去,因为听到的琴音很是有意。要知道提高自身品德的修养,而后才能治理好家庭;丈夫对待妻子有礼仪情谊,妻子自然会顺从谦恭。
《幼学琼林》卷二·叔侄
【原文】 曰诸父(01),曰亚父(02),皆叔父之辈;曰犹子(03),曰比儿(03),俱侄儿之称。 阿大中郎(04),道韫雅称叔父;吾家龙文(05),杨昱[yù]比美侄儿。 乌衣诸郎君(06),江东称王谢之子弟;吾家千里驹(07),苻坚羡苻朗为侄儿。 竹林(08)叔侄之称,兰玉(09)子侄之誉。 存侄弃儿(10),悲伯道之无后;视叔犹父(11),羡公绰之居官。 卢迈(12)无儿,以侄而主身之后;张范(13)遇贼,以子而代侄之生。
【注释】 (01)诸父:统称,指诸位伯父、叔父。 (02)亚父:仅比父亲差一点,对叔伯的尊称。 (03)犹子:像儿子一样。比儿:跟儿子类似。 (04)阿大中郎:东晋谢安的侄女谢道韫嫁给王羲之的儿子王凝之。她觉得不称意,谢安问起时,她说:“一门叔父,则有阿大、中郎;群从兄弟,则有封胡遏末(指谢韶、谢朗、谢玄、谢琰四人),不意天壤(天地)之中,乃有王郎!”见《世说新语·贤媛》。 (05)龙文:骏马名。比喻才能出众的儿童。《北齐书·杨愔传》:“此儿驹齿未落,已是我家龙文;更十岁后,当求之千里外。”这是杨愔的叔父杨昱(这里误作杨素)赏识侄儿的话。 (06)乌衣诸郎君:指东晋贵族王导、谢安的子弟,他们都住在乌衣巷,被人称为“乌衣郎君”。 (07)千里驹:前秦皇帝苻坚曾夸奖他的侄儿苻朗为千里驹。 (08)竹林:魏晋时的竹林七贤中,阮籍、阮咸是叔侄,后人就借用竹林来指代叔侄。 (09)兰玉:即芝兰玉树,常用来比喻优秀的子弟。谢安曾问他的侄子们:“你们又何尝需要过问政事,为什么总想培养他们成为优秀子弟?”大家都不说话,只有车骑将军谢玄回答说:“这就好比芝兰玉树,总想使它们生长在自家的庭院中啊!”见《晋书·谢安传》。 (10)存侄弃儿:晋代邓攸,字伯道,在战乱时去南方避乱,途中遇到盗贼,他只能带一个孩子逃走,他弟弟早已过世,于是他就把弟弟的孩子带走,把自己的孩子抛弃。 (11)视叔犹父:唐人柳公绰和其子柳仲郢对叔父非常尊重,就像对待自己的父亲一样。 (12)卢迈:唐代人,字子玄。他娶了两房妻室都没有生出儿子,别人劝他纳妾,他说:“兄弟的儿子就像是自己的儿子一样,将来可以照料我。” (13)张范:三国时魏国人。曾有盗贼抓取他的儿子和侄儿,他去说情,强盗把儿子交还给他,他却提议用自己的儿子交换侄儿,于是强盗将他的儿子侄子都放了。
【译文】 “诸父”、“亚父”都是称呼叔父辈的人;“犹子”、“比儿”都是对侄子辈的爱称。 谢道韫称自己家的叔父辈为“阿大中郎”,杨素称赞他的侄儿杨愔为“吾家龙文”。 江东望族王导、谢安的子弟们都住在乌衣巷,人称他们为“乌衣诸郎君”;前秦皇帝苻坚夸奖他的侄儿苻朗为“吾家千里驹”。 “竹林”用来指代叔侄,“兰玉”用来比喻优秀的子弟。 把侄儿带走,把儿子抛弃,这是晋代邓攸的义举,人们都可怜他没有后代;像对待自己的父亲一样尊重叔父,这是唐人柳公绰做官之后的德行,人们都羡慕他懂得孝道。 卢迈没有儿子,他却说兄弟的儿子就像是自己的儿子一样,将来可以照料他;张范的儿子和侄子被盗贼抓走,只把儿子交还给他,他却提议用自己的儿子代替侄儿去死。
《幼学琼林》卷二·师生
【原文】 马融(01)设绛帐(02),前授生徒,后列女乐;孔子居杏坛(03),贤人七十,弟子三千(04)。 称教馆曰设帐,又曰振铎(05);谦教馆曰糊口,又曰舌耕(06)。 师曰西宾(07),师席曰函丈(08)。 学曰家塾,学俸曰束脩(09)。
【注释】 (01)马融:东汉著名经学家,他设帐授徒,门人有千人之多,卢植、郑玄都是其门徒。他不注重名教礼节,常坐高堂,施绛纱帐,前授生徒,后列女乐,开魏晋清谈家破弃礼教之先河。 (02)绛帐:红色的帷帐。 (03)杏坛:相传为孔子聚徒授业讲学之处。后泛指授徒讲学之处。 (04)贤人七十,弟子三千:相传孔子有弟子三千人,其中最著名的有七十二人,这里七十取其约数。 (05)振铎:摇响有舌的铃铛。古人布政施教时,常常振铎以吸引民众。 (06)舌耕:用口舌授课换取粮食,即以教书谋生。 (07)西宾:坐在西边的宾客。古时对家庭教师的尊称。 (08)函丈:古时讲学者与听讲者座席之间相距一丈。后用函丈指代讲学的座席。 (09)束脩:送给老师的报酬。脩,古时指干肉。
【译文】 东汉的马融设帐授徒,前面教导弟子,后面却有女乐为伴;孔子在杏坛讲学,先后培养了三千多弟子,其中最著名的有七十二人。 形容别人设立教馆讲学叫做“设帐”,又叫“振铎”;谦称自己设立教馆讲学叫做“糊口”,又叫“舌耕”。 家塾教师叫做“西宾”,教师的座席叫做“函丈”;在家里教学叫做“家塾”,给教师的学费叫做“束脩”。
【原文】 桃李在公门,称人弟子之多;苜蓿长阑干,奉师饮食之薄。 冰生于水而寒于水(14),比学生过于先生;青出于蓝而胜于蓝(14),谓弟子优于师傅。 未得及门,曰宫墙外望;称得秘授,曰衣钵真传。
【注释】 (14)冰生于水而寒于水;青出于蓝而胜于蓝: “青出于蓝而胜于蓝,冰生于水而寒于水”语出《荀子》
【译文】 “桃李在公门”,是形容教的学生多,硕果累累;“苜蓿长阑干”,是形容教师的俸禄少,饮食很差。 “冰生于水而寒于水”,是用来形容学生强过先生;“青出于蓝而胜于蓝”,是用来形容弟子强过师傅。还没有进入师门,叫做“宫墙外望”;已经得到师父的秘密传授,叫做得到“衣钵真传”。
【原文】 人称杨震(10)为关西夫子,世称贺循(11)为当世儒宗。 负笈千里,苏章(12)从师之殷;立雪程门,游杨(13)敬师之至。 弟子称师之善教,曰如坐春风之中;学业感师之造成,曰仰沾时雨之化。
【注释】 (10)杨震:字伯起,东汉弘农华阴人。他通晓经传,博览群书,但不愿做官,一生以设塾授徒为己任,学生多达数千人,可以和孔子相媲美,当时人称“关西夫子”。 (11)贺循:字彦先,魏晋时人。他博览群籍,尤精礼传,朝廷有难题的时候就去问他,他都能依经礼而回答。时人称他是“当世儒宗”。 (12)苏章:西汉北海人,曾经背着书箱不远万里寻找老师。 (13)游杨:指游酢和杨时,他们都是程颐的学生。他们初次去拜见程颐时,程颐正闭目休息,他俩就侍立在门外,当程颐发现他们的时候,门外的雪已经一尺多深了。
【译文】 杨震的学生多达数千人,可以和孔子相媲美,人们称他是“关西夫子”;贺循博览群籍,精通礼传,世人称他是“当世儒宗”。 “负笈千里”,是形容苏章寻找老师的殷勤,“立雪程门”,是形容游酢和杨时对老师程颐的尊重。 学生称赞老师善于教导,就说像坐在感化万物的春风中一样;学业有成,感谢老师的教导,就说受到了符合时令的雨露的滋润和感化。
《幼学琼林》卷二·朋友宾主
【原文】 取善辅仁(01),皆资(02)朋友;往来交际,迭为主宾(03)。 尔我同心,曰金兰(04);朋友相资(05),曰丽泽(06)。 东家曰东主(07),师傅曰西宾(07)。 父所交游,尊为父执(08);己所共事,谓之同袍(09)。 心志相孚(10)为莫逆(11),老幼相交曰忘年(12)。 刎颈交(13),相如与廉颇;总角好(14),孙策(15)与周瑜(16)。 胶漆相投(17),陈重之与雷义(18);鸡黍之约(19),元伯之与巨卿。
【注释】 (01)取善辅仁:吸取朋友的长处来培养自己的仁德。善,长处。仁,仁义。 (02)资:凭借,依靠。 (03)迭为主宾:双方互为主宾。迭,交替,轮流,更迭。 (04)金兰:《易·系辞上》载:“二人同心,其利断金;同心之言,其臭如兰。”形容志同道合的人,后来则引申为异姓兄弟之间的结拜。 (05)资:资助。 (06)丽泽:比喻互相资助。 (07)东家、西宾:古人待客,按照礼仪,主人坐在东面向西面,所以称作“东家”或“东主”,宾客坐在西面,面向东面。
(08)父执:父亲的朋友。执,就是至交,好友的意思。 (09)同袍:同穿一条战袍的战友,后来多比喻特别有交情,关系十分密切的人。 (10)心志相孚:心意相通,以诚相待。孚,信用,相应,符合。 (11)莫逆:没有抵触,思想感情一致,比喻情投意合,感情深厚。 (12)忘年:就是忘年交。指两个人年纪或辈分相差悬殊,但却可以称为知心的朋友。
(13)刎颈交:同生死,共患难的朋友。战国时赵国大将军廉颇不屈居于蔺相如之下,扬言要当面羞辱相如。相如为了国家利益,不计私仇,对廉颇一忍再忍,最后廉颇深受感动。后来廉颇肉袒上门负荆请罪,最终与相如结为“刎颈之交”。 (14)总角好:用来比喻童年时代就是很好的朋友。总角就是古代儿童把头发梳成一个向上的小辫,这里指童年时代。 (15)孙策:孙氏政权的建立者,其弟孙权称帝追尊其为长沙桓王。 (16)周瑜:字公瑾,帮助孙策创立政权,后辅佐孙权。
(17)胶漆相投:用来比喻情投意合,如胶似漆,亲密而无间。 (18)雷义、陈重:东汉人。雷义、陈重分别举茂才和孝廉,二人先是互相谦让,太守和刺史都不同意,最后二人同拜尚书郎。所以人们称他们的关系就像胶漆一样坚固。 (19)鸡黍之约:《后汉书·范式传》记载,东汉,山阳金乡的范式(字巨卿)与汝南张劭(字元伯)是京城洛阳太学里的同学,关系特别要好,后来各自回家。范式约定两年后到张劭家拜访,转眼约期已到,张劭杀鸡煮黍准备待客,他的母亲说:“分别两年,千里之外,怎么能相信。”张元伯说:“范巨卿是守信的人,一定不会违约。”后来范式果然如期而至。后来用“范张鸡黍”来表示朋友间的信义与深情。
【译文】 吸取朋友的长处来培养自己的仁德,讲的是依靠朋友;朋友之间的往来交际,是轮流做主人和客人。 你我同心的朋友叫做“金兰”;朋友之间的相互资助叫做“丽泽”。东家叫做“东主”,师傅叫做“西宾”。 父亲的朋友尊为“父执”;与自己共事的人称为“同袍”。心意相通又以诚相待的朋友称为“莫逆”,老人和年轻的人交朋友称作“忘年”。 “刎颈之交”,说的是战国时候的蔺相如和廉颇生死与共的情谊;“总角之好”,说的是三国时期的孙策和周瑜在孩提的时候就是很好的朋友。 像胶漆一样互相黏合的友谊,说的是雷义和陈重坚不可破的友情;虽然隔了两年依然杀鸡作黍等待好友到来,说的是范式和张劭的约定。
【原文】 与善人交,如入芝兰之室(20),久而不闻其香;与恶人交,如入鲍鱼之肆(21),久而不闻其臭。 肝胆相照(22),斯为腹心(23)之友;意气不孚(24),谓之口头之交(25)。 彼此不合,谓之参商(26);尔我相仇,如同冰炭(27)。 民之失施,乾糇[hóu]以愆qiān;他山之石,可以攻玉(29)。 落月屋梁(30),相思颜色(31);暮云春树,想望丰仪(32)。
【注释】 (20)芝兰之室:比喻贤士所居的地方。 (21)鲍鱼之肆:比喻恶人所聚集的地方。鲍鱼,腌鱼。 (22)肝胆相照:比喻朋友之间以诚相待。肝胆则比喻真诚的心。 (23)心腹:推心置腹的朋友。 (24)意气不孚:志趣不相同。不孚,不信任。 (25)口头之交:表面相交,实际上很没诚意。 (26)参商:参、商两颗星,一个在东面,一个在西面,此出彼没,永远不相见。后来用其比喻人分离不能相见,也用来比喻不和睦。 (27)冰炭:冰和炭是不能相容的事物,用其比喻二者不能相容。 (28)民之失德,干糇[hóu]以愆[qiān]:《诗经·小雅·伐木》:“民之失德,干糇以愆。”意思就说是人们如果道德都沦丧了,一块干粮这样一件小事情在朋友间也会引来纠纷。干糇,干粮。愆,差错,失误。 (29)他山之石,可以攻玉:出自《诗经·小雅·鹤鸣》比喻别的国家的贤才可以辅佐本国,就好像其他山上的石头可以用来做琢磨玉器的石头一样。后来则用来比喻能帮助自己改正缺点的外力,一般指朋友。 (30)落月屋梁:唐代李白曾被流放到夜郎。杜甫写《梦李白两首》其中有“落月屋满梁”的诗句。 (31)颜色:指面容。暮云春树:杜甫的《春日忆李白》中有这样的诗句:“渭北春天树,江东日暮云。” (32)丰仪:仪表。
【译文】 和好人交往,就像进入放着香草的屋子,时间久了就闻不到它的芳香味了;和恶人交往,就好像进入卖盐渍鱼的店铺,时间久了也闻不到它的腥臭味了。 以诚相待,这才是推心置腹的朋友;志趣不同,只可算做口头上的交情。彼此之间的不合,称之为“参商”;你我相互仇视,就像不能兼容的冰炭。 人们如果丧失道德,朋友间连干粮这样的小事情也可能引来纠纷;别的山上的石头可以用来雕琢玉器。 “落月屋梁”是描绘杜甫梦见李白的容颜;“暮云春树”则表达了杜甫想望李白的风采。
【原文】 王阳在位(33),贡禹弹冠以待荐;杜伯非罪(34),左儒宁死不徇君。 分首(35)判袂mèi,叙别之辞;拥彗(37)扫门(38),迎迓yà之敬。 陆凯折梅(39)逢驿使,聊寄江南一枝春;王维折柳赠行人,遂唱阳关三叠曲。 频来无忌,乃云入幕之宾(40);不请自来,谓之不速之客(41)。 醴酒不设(42),楚王戊待士之意怠;投辖于井(43),汉陈遵留客之心诚。
【注释】 (33)王阳在位,贡禹弹冠:汉代的王阳与贡禹是好友,王阳做了官,贡禹也拿出帽子,弹掉上面的灰尘,等待他推荐自己。后来用“弹冠相庆”指因将做官而相互庆贺。也泛指利害相同者为某件得意的事情共同庆贺。多含有贬义。 (34)杜伯、左儒:杜伯、左儒是周宣王时的人。周宣王无缘无故杀害杜伯,左儒力争,后也被杀死。 (35)分首:分头,表示两人分开。 (36)判袂[mèi]:衣袖分开,也表示朋友离别。 (37)拥彗:拿扫帚。古人迎接宾客,常拿着扫帚以示敬意。 (38)扫门:清扫门庭。迎迓:迎接。 (39)陆凯折梅:《荆州记》记载,三国吴陆凯和范晔是好友,后来两人一个在江南,一个居住长安。有一年冬日,刚好从南方来了一个传递公文的驿吏,陆凯便折了一枝梅花,叫驿吏带给范晔,并且附去一首诗:“折花逢驿使,寄与陇头人。”后来用此比喻对远方友人表达思念之情。 (40)入幕之宾:《晋书·郗超传》记载,晋代谢安与王坦之曾去桓温家里议事,桓温叫郗超躲在帐子里听。结果来了一阵风,把帐子吹开,看见郗超,于是谢安笑笑说:“郗生可谓入幕之宾矣。”幕,指帷帐。 (41)不速之客:不请而自来的客人。速,邀请。 (42)醴酒不设:西汉楚元王与穆生交情很好,穆生不喜欢喝酒,元王每次设宴都为他准备甜酒,后楚王戊继位,开始也常备甜酒,后来渐渐忘了准备甜酒,穆生说:“可以离去了。”后来用此来形容对人的敬礼渐渐减少。醴酒,甜酒。 (43)投辖于井:《汉书·陈遵传》记载,汉陈遵,字孟公,嗜酒,好客,留客之心诚,每次宴请宾客,总是关上门,取下客人车轴的辖投入井中,使车不能行,不让客人走。辖,固定车轮与车轴位置,插入轴端孔穴的销钉。后来用“陈遵投辖”表示主人好客,盛情招待。
【译文】 王阳当了官,贡禹就弹掉自己帽子上的灰尘等待被推荐做官;杜伯没有罪而被杀,左儒宁愿与朋友一起死也不屈从周宣王。 “分首”和“判袂”是表示朋友告别的词语;“拥彗”和“扫门”,则是迎接客人的到来而表示的敬意。 陆凯折一枝梅花托驿使转给范晔,报道江南早春的信息;王维折一枝柳条送给即将远行的朋友,于是唱出了《阳关三叠》曲。经常来往没有顾忌的人,称之为“入幕之宾”;不请却自己来的客人,称之为“不速之客”。 宴会不再设醴酒,说明楚王戊对待士人的心意已经不如以前了;把车轴上的销钉丢入井中,说明汉代陈遵挽留客人的心很诚恳。
【原文】 蔡邕倒屣以迎宾(44),周公握发而待士(45)。 陈蕃器重徐稚,下榻相延(46);孔子道遇程生,倾盖而语(47)。 伯牙绝弦(48)失子期,更无知音之辈;管宁割席拒华歆(49),调非同志之人。 分金多与(50),鲍叔独知管仲之贫;绨袍垂爱(51),须贾深怜范叔之窘。 要知主宾联以情,须尽东南之美(52);朋友合以义,当展切偲[cāi]之诚(53)。
【注释】 (44)倒屣以迎宾:汉末蔡邕,字伯喈。《三国志·魏志·王粲传》记载,蔡邕富有才名,在朝廷地位很高,家中常常车马盈门,宾客满座。有一天,突然得知王粲上门求见,蔡邕慌得倒拖着鞋子出来迎接,并向众宾客介绍说:“王粲有异才,我不如他。”后来用“伯喈倒屣”表示热情迎客。屣也作履,都是对鞋的称呼。 (45)握发而待士:《韩诗外传》卷三《史记·鲁周公世家》记载,周公为了招揽天下的贤士,曾经“一沐三握发,一饭三吐哺”。意思是对求见的人不怠慢,即使是正在洗头、吃饭,也立刻停下来接待。后来则用此表示礼贤下士,求才殷切,为国事操劳。 (46)下榻相延:《后汉书·徐稚传》记载,豫章太守陈蕃很器重隐士徐稚,专门为他准备一个坐榻,徐稚一走,就把坐榻收起来。 (47)倾盖而语:《孔子·家语·致思》记载,孔子在郯地路上遇到程子,两人停车交谈,车盖互相倾斜,双方意见投合,一谈就是一整天。后来用“倾盖而语”来形容朋友相遇亲切交谈,也表示志同道合,一见如故。盖,车盖,形状如伞。 (48)伯牙绝弦:《吕氏春秋·本味》记载,俞伯牙善于弹琴,钟子期善于听琴,伯牙琴音志在高山,或志在流水,子期都能心领神会,一听便知。子期死后,伯牙不再弹琴,认为世上再没有这样的知音了。后来用“伯牙绝弦”比喻哀悼亡友或慨叹无有知音之苦。 (49)管宁割席拒华歆:《世说新语·德行》记载,东汉末年,管宁与华歆同席读书。一次,有人乘坐轩车经过门前,管宁读书如故,而华歆却放下书跑出去看。管宁于是将席子割成两半,说:“你不是我要的朋友。”从此与华歆分开坐。后来用“割席”指朋友绝交。 (50)分金多与:齐国人鲍叔牙曾与管仲一起经商,因管仲家贫,总是多分钱与管仲。 (51)绨袍垂爱:《史记·范雎蔡泽列传》记载战国时范雎曾受须贾陷害,惨遭毒打,几乎死去,后改名张禄逃到秦国担任相国。须贾出使秦国,范雎破衣去见,须贾送他一件绨袍。第二天,须贾才发现范雎已担任秦国相国,于是肉袒谢罪。范雎因为须贾赠予绨袍,恋恋有故人之意,所以便宽释了他。后来用“绨袍情”来比喻不忘贫寒旧友。 (52)尽东南之美:《滕王阁序》“宾主尽东南之美”。意思是说宾主全都是东南地区优秀的人士。 (53)展切偲[cāi]之诚:以诚相待,表示互相切磋、勉励的诚意。
【译文】 蔡邕急着迎接客人把鞋子都穿倒了,周公洗头发的时候,客人来访,他捏着头发就出去了。 陈蕃特别器重名士徐稚,专门设一个床榻接待他;孔子在路上遇见程生,停车亲密交谈,车盖倾斜相交。俞伯牙弄断琴弦不再弹琴,是因为钟子期死了,这个世上再也没有能听懂他琴音的人了;管宁割断席子拒绝和华歆同坐一席读书,是因为他们不是志同道合的人。 经商分利时宁肯让管仲多拿一份,因为鲍叔牙知道管仲家里很贫穷;把绨袍送给范雎,是须贾对他的困窘深表怜悯。 要知道主人和宾客要靠感情来联络,那么双方都应该是东南一方的名人;朋友之间的交往要合乎道义,双方都要表现自己的诚意。
《幼学琼林》卷二·婚姻
【原文】 良缘(01)由夙缔(02),佳偶(03)自天成(04)。 蹇[jiǎn]修(05)与柯人(06),皆是媒妁之号;冰人(07)与掌判(08),悉是传言(09)之人。 礼须六礼(10)之周,好合(11)二姓之好。 女嫁曰于归(12),男婚曰完娶(13)。 婚姻论财,夷虏之道(14);同姓不婚(15),周礼则然。 女家受聘礼(16),谓之许缨(17);新妇谒(18)祖先,谓之庙见。
【注释】 (01)缘:缘分,姻缘。 (02)夙缔:早就注定了。夙,早。缔,结。 (03)偶:配偶、夫妻。 (04)天成:上天成就的。 (05)蹇[jiǎn]修:《楚辞·离骚》中有这样一句话:“吾令蹇修以为理。”王逸注:“蹇修,伏羲氏之臣也。”而刘良注:“令蹇修为媒以通辞理也。”后来称媒人为“蹇修”。《歧路灯》有“只为谭宅此时蹇修联影,也就水语聒聪。” (06)柯人:《诗经》中写道:“伐柯如何?匪斧不克。娶妻如何?匪媒不得。”后来也称媒人为“柯人”。 (07)冰人:《晋书·索紞传》中记载,索紞通占卜善解梦,有人梦见自己站在冰上与冰下的人通话,索紞解说道:“冰上是阳,冰下则为阴,你在冰上与冰下人说话,是为阴阳作媒介。”此人不久果然为人做媒。后来则称媒人为“冰人”、“冰媒”、“冰上人”、“冰台”。 (08)掌判:《周礼》中有“掌万民之判”的说法。郑玄注:“判,半也。得藕为合,主合其半,成夫妇也。”就是把媒人称为“掌判”。 (09)传言:传话的人,这里指传达男女两家的话,就是我们说的媒人。 (10)六礼:古时候,婚嫁的六个礼仪程序。指纳采、问名、纳吉、纳征、请期、亲迎六种礼节。 (11)好合:结合的意思。 (12)于归:古时候称女子出嫁为“归”,《诗经》中有“之子于归”的说法。 (13)完娶:完成娶亲的意思,是婚嫁礼仪的最后一个程序。 (14)夷虏之道:古代指边远落后的野蛮民族的愚昧行为。夷虏,古时候对中原以外的民族的称呼。 (15)同姓不婚:婚姻禁忌,始于周代。同姓不婚是最根本的方法,可以起到维系人伦的作用。 (16)聘礼:男方派人到女方家送礼品,表示愿意娶女方为妻,女方收下礼品,则表示应允。 (17)许缨:许婚的意思。缨,绳子。女子同意嫁人,就系上一条绳子,表示已有归属。 (18)谒:拜见或进见的意思。
【译文】 美满的姻缘,是由前世的缘分所缔结的;佳妙的配偶,是由上天所撮合的。蹇修与柯人都是媒妁的别号;冰人和掌判是指传言的媒人。 婚姻的成立要经过周全的六礼,这样才能使两姓结合成美满的婚姻。女子出嫁称做于归,男子结婚称完娶。 婚姻论财是野蛮民族的愚昧行为,同姓不结婚,从周代起便是如此。 女方接受聘礼,称为许缨;新妇初入家门,到家庙谒见祖先称为庙见。
【原文】 文定(19)纳采,皆为行聘(20)之名;女嫁男婚,谓了子平之愿(21)。 聘仪(22)曰雁币(23),卜妻曰凤占(24)。 成婚之日曰星期(25),传命之人曰月老(26)。 下采(27)即是纳币,合卺jǐn系是交杯。 执巾栉zhì,奉箕帚(31),皆女家自谦之词;娴姆训(32),习内则(33),皆男家称女之说。 绿窗(34)是贫女之室,红楼(35)是富女之居。 姚夭(36)谓婚姻之及时,摽[biào]梅(37)谓婚期之已过。
【注释】 (19)文定:订婚的意思。男方确定婚期后,就把日期写在婚帖上,然后备礼通知女方。 (20)行聘:下聘礼的意思。 (21)子平之愿:子平就是汉代人向长,字子平。向长在女儿出嫁、儿子娶妻之后就去游览五岳名山,然后再也没有回来。 (22)聘仪:行聘的礼物。 (23)雁币:因为雁不再次寻偶,所以将雁作聘礼叫雁币。 (24)凤占:卜妻的意思。春秋时期,齐国大夫懿氏想把女儿嫁给陈敬仲而占卜吉凶,他的妻子占卜得吉,是“凤凰于飞,和鸣铿锵”。 (25)星期:农历七月初七。民间传说牛郎织女相会的日子。《诗经》中“三星在天”是用来描写结婚的晚上,后来就把结婚的日子叫做星期。 (26)月老:月下老人,也称月老。民间传说专门司掌人间婚姻的神仙。 (27)下采:纳彩礼。男方向女方下聘礼。 (28)合卺[jǐn]:新人进洞房,揭开新娘头盖行合卺礼。卺[jǐn],古代结婚时用的酒器。 (30)执巾栉[zhì]:侍奉丈夫沐浴梳头。古代用“执巾栉”为妻子的谦称。 (31)奉箕帚:拿着撮箕扫帚清扫门庭,后来用“箕帚”作为妻子的代称。 (32)娴姆训:熟悉女教师的训诫。姆,古代指能以妇道教育未出嫁女子的老妇。 (33)习内则:学习古代贵族妇女侍奉父母、舅姑的礼节,还有贵族子弟侍奉长辈的礼节。 (34)绿窗:绿色的窗户,指贫穷女孩子住的房子。 (35)红楼:红色的绣楼,是富家女住的楼阁。白居易有诗:“绿窗贫家女,衣上无珍珠,红楼富家女,金缕绣罗襦。” (36)桃夭:《诗经》有“桃之夭夭”名篇。歌颂女子出嫁,后来则用它来描写女子出嫁及时,也泛指男女青年及时娶嫁。 (37)摽[biào]梅:摽是落下的意思。指梅子成熟以后落下来。《诗经》中也有“摽有梅,其实七兮”的句子,来写女子已过了出嫁的年龄。
【译文】 问名、纳采都是六礼中的礼节,既问名又纳采就合着陈敬仲凤鸣的吉占;女出嫁男成婚,了了向子平素来的心愿。行聘的礼物叫雁币,占卜婚姻吉凶叫凤占。成亲的那一天称为星期,成亲有了日子,就预先订立吉期;传达两家的意见,完全要靠媒妁之人从中牵引。 古时婚礼中,男方要送给女方雁鸟当做聘礼,加上其他象征吉祥意义的聘礼,聘礼非常丰隆;新婚之夜,新郎新娘在洞房内合饮交杯酒,用瓢瓜切成两半做成的酒杯;新婚之夜宴请宾客,气氛非常和乐。 侍奉梳洗的事情,亲自操持洒扫的工作,是出嫁女儿的自谦之词;娴熟女师的教训,勤习内室的礼仪,是帮助丈夫的贤德,是男家称赞对方女儿的赞语。 绿影遮蔽窗前,可怜悯的是贫穷人家的女子;红楼之间夹着道路,夸张的是富有人家的女儿。 盛开的桃花,姿容是少见的美好,色泽鲜明,男女成婚,正合仲春的时令;梅树上的梅子都已落了下来,只剩下了七个,又只剩下了三个,未婚的女子感叹,已过了出嫁的吉期。
【原文】 御沟题叶(38),于祐始得宫娥;绣幕牵丝(39),元振幸获美女。 汉武与景帝论妇,欲将金屋贮娇(40);韦固与月老论婚(41),始知赤绳系足。 朱陈(42)一村而结好,秦晋(43)两国以联姻。 蓝田种玉(44),雍伯(45)之缘;宝窗选婚(46),林甫之女。 架鹊桥(47)以渡河,牛女相会;射雀屏(48)而中目,唐高得妻。 至若(49)礼重亲迎,所以正人伦之始;诗首好逑(50),所以崇王化之原(51)。
【注释】 (38)御沟题叶:唐代人于祐曾在皇宫水沟中拾到一片有宫女题诗的树叶,于是于祐也题诗于树叶上,然后让树叶漂回宫中,恰巧又被该女子捡到。后来皇帝放宫女出嫁,于祐与娶回的宫女一谈,才知道此女正是那位与自己互相题诗的宫女。 (39)绣幕牵丝:唐代宰相张嘉贞想让荆州都督郭元振做他的女婿,于是对郭元振说:“我有五个女儿,各拿着一根丝在幕后,你任牵一根,牵到谁,就让她嫁给你。”结果郭元振得到他的三女儿。后来指促成缔结婚姻为牵线或牵丝。 (40)金屋贮娇:汉武帝刘彻小的时候,其姑母长公主指着左右侍女让他挑妻,他都不要。姑母最后指着自己的女儿阿娇问:“阿娇好吗?”刘彻笑着说:“好!若得阿娇作妇,当作金屋贮之也。”后来,武帝果然娶阿娇,并立她为皇后。后来用“金屋贮娇”形容宠爱妻妾,也指娶妻或纳妾。 (41)韦固与月老论婚:韦固,唐朝人,传说唐代韦固年少时路经宋城,看见月光之下有一老人席地而坐,正在那里翻一本书,而他身边则放着一个装满红色绳子的大布袋。只要系到男女双方的脚上,任他们互为仇家、贫富不同或相距再远,也注定要成为夫妻。后来用“月下老人”为媒人的代称。 (42)朱陈:古村的名字,村中只有陈姓和朱姓两族人,所以两姓世代联姻。唐白居易《朱陈村》诗序:“徐州古丰县,有村曰朱陈。……一村唯两姓,世世为婚姻。”后来用“朱陈之好”称两家结成姻亲。 (43)秦晋:春秋时,秦晋两国国君世代互为婚嫁。后称联姻、婚配关系为“秦晋之好”泛指两家联姻。 (44)蓝田种玉:蓝田为山的名字,在陕西省蓝田县东南。 (45)雍伯:应为伯雍,即杨伯雍。杨伯雍行孝好义,于是有人送他一颗石头说,种下去可以长出美玉,也可以娶得好妻子。后来杨果然得到了美玉,并用此作为聘礼娶到徐氏娇女。 (46)宝窗选婿:李林甫为了选女婿,他在墙上开一个暗窗,每有弟子来拜见,就让她的六个女儿在窗下观看,自选女婿。 (47)鹊桥:传说织女和牛郎情投意合,心心相印。可是,却被王母分隔银河两岸,每年只准他们在七月七日相会一次。这天晚上让喜鹊架成桥梁,使他们夫妻相会欢聚。 (48)射雀屏:隋朝窦毅的女儿,才貌出众,窦毅认为自己的女儿不能随便嫁与他人。于是窦毅在屏风上画了两只孔雀,约定射中孔雀眼睛的,就把女儿许配给他。李渊两箭各射中一目,遂迎娶其女,就是后来的窦皇后。后来用“雀屏射目”来描写选婿或求婚。 (49)至若:就是至于的意思。 (50)《诗》首好逑:《诗经》中将“窈窕淑女,君子好逑”放在第一篇。 (51)王化之原:就是王道教化的本原。
【译文】 御沟中彼此传递红叶上题写的诗,于祐和宫女韩夫人终成眷属;在幕外牵着红丝线,郭元振有幸娶得美女。 汉武帝儿时曾对景帝说:“若得阿娇,当以金屋贮之。”韦固与月老谈起婚姻事,才知道红线系足以成姻缘。 朱、陈两姓居一村,代代结成好姻缘。秦晋两国交好,世世通婚。 蓝田种玉,杨雍伯缔结美妙的姻缘;李渊射中屏风上孔雀的眼睛,而娶得窦毅女为妻,是唐高祖时的盛事。至于说古礼重视亲迎,这是因为婚姻是人伦之始,必须端正;《诗经》将君子好逑列为首篇,正是为了崇尚王道教化的基本源流。
《幼学琼林》卷二·妇女
【原文】 男子禀乾之刚,女子配坤之顺。 贤后称女中尧舜,烈女称女中丈夫(01)。 曰闺秀,曰淑媛,皆称贤女;曰阃[kǔn]范(02),曰懿德(03),并美佳人。 妇主中馈(04),烹治饮食之名;女子归宁,回家省亲之谓。 何谓三从(05),从父从夫从子;何谓四德(05),妇德妇言妇工妇容。
【注释】 (01)女中丈夫:女子中杰出的人。 (02)阃[kǔn]范:内室中的楷模。阃,内室;范,模范。 (03)懿德:美德。懿,美。 (04)中馈:在家中准备食物。 (05)三从、四德:封建的道德规范。
【译文】 男子具有干体的刚强,女子当配合坤德的柔顺。贤德的皇后辅佐治国,堪称女中的尧舜。重义轻生的女子具有须眉的气概,可称为女中的丈夫。 闺秀、淑媛都是称呼淑女的名词,楚姓、宋丰都是赞美女生美艳。 妇主中馈是说女子主持家中烹饪饮食之事,可以见得内助的贤能;妻子挂念在外的丈夫,方才叶女贞的吉兆。 什么叫做三从?就是在家时从父,出嫁后从夫,夫死后从子;什么叫做四德?就是妇德要温柔,妇容要整洁,妇言要慎重,妇功要勤习。
【原文】 周家母仪(06),太王有周姜,王季有太妊,文王有太姒;三代亡国,夏桀以妺喜,商纣以妲己,周幽以褒姒。 兰蕙质,柳絮才(07),皆女人之美誉;冰雪心(08),柏舟操(09),悉孀妇之清声。 女貌娇娆,谓之尤物;妇容妖媚,实可倾城(10)。 潘妃(11)步朵朵莲花,小蛮(12)腰纤纤杨柳。 张丽华(13)发光可鉴,吴绛仙(13)秀色可餐。 丽娟(14)气馥如兰,呵气结成香雾;太真(15)泪红于血,滴时更结红冰。 孟光力大,石臼可擎;飞燕身轻,掌上可舞。
【注释】 (06)母仪:古代皇后为国母,是妇人的仪表典范。 (07)柳絮才:晋代谢安曾问道:"下雪纷纷何所似?"侄儿谢朗说:"撒盐空中差可拟。"侄女谢道韫说:"未若柳絮因风起。"谢安说:"柳絮才高不道盐。" (08)冰雪心:古代蒋顺怡有妻周氏,蒋死后,公婆想让周氏改嫁,周氏作诗"瑶池故冰雪,为妾作心肝"表示自己清白不嫁的决心。 (09)柏舟操:古代卫国孀妇共姜曾作诗"泛彼柏舟,在彼中河。髡彼两髦,实维我仪。"表示自己不嫁的决心。 (10)倾城:使一城人倾倒。 (11)潘妃:南齐东昏侯曾经凿金为莲花,贴在地上,让潘妃在上面行走,称为步步生莲。 (12)小蛮:唐代诗人白居易的妾,善舞。 (13)张丽华:陈后主的妃子。吴绛仙:隋炀帝的妃子。 (14)丽娟:汉武帝的宫女,玉肤柔软,吹气如兰。 (15)太真:即杨贵妃。 (16)孟光:汉代梁鸿的妻子。详见《夫妇》章。 (17)飞燕:赵飞燕,汉成帝的妃子。
【译文】 姬周母后仪范,足以垂训世人的,有太王的周姜,有王季的太任,有文王的太姒。 使三代亡国的宠姬荒淫,因此丧失了天下,夏桀为了妹喜,商纣为了妲己,周幽王为了褒以。幽兰的气质,蕙草的芳心,都是美人的赞美之辞。像柏一样的耐寒苦,像冰霜一样的志节操守,是譬谕寡妇坚贞清白的名声。 女子的姿态聘婷称做尤物;妇人的仪容婉媚可比喻为倾城。 潘妃走在金莲花上,步步生莲花。小蛮的细腰肢,纤纤有如杨柳摇曳生姿。 玄妻头发的光润,可以照见容颜;绛仙秀丽的面容,可以供人餐膳。 丽娟气息芬芳如同兰花,呵气能凝成香雾。杨太真的眼泪比血红,滴下时竟结成红冰。 诗句争传柳絮,是叹惜谢道韫的才高,裙子称做留仙,是赞美赵飞燕的善舞。
【原文】 至若缇萦tí yíng上书而救父,卢氏(19)冒刃而卫姑,此女之孝者;侃母截发以延宾(20),村媪(21)杀鸡而谢客,此女之贤者; 韩玖英(22)恐贼秽而自投于秽,陈仲(23)妻恐陨德而宁陨于崖,此女之烈者;王凝(24)妻被牵,断臂投地; 曹令女(25)誓志,引刀割鼻,此女之节者;曹大家(26)续完汉帙,徐惠妃(27)援笔成文,此女之才者; 戴女之练裳竹笥sì,孟光之荆钗裙布,此女之贫者;柳氏(29)秃妃之发,郭氏(30)绝夫之嗣,此女之妒者;
【注释】 (18)缇萦[tí yíng]:汉代淳于间的女儿,自愿入宫当奴隶,赎父亲的罪。 (19)卢氏:唐代郑义宗的妻子卢氏,在强盗打动时,冒着被打死危险保护婆婆。 (20)侃母截发以延宾:晋代陶侃的母亲剪发换线招待客人。 (21)村媪:村妇。传说汉武帝微服私访,晚上到柏谷村,人们以为是盗贼,村中有一个老妇说:"来客不常人。"于是杀鸡表示歉意。 (22)韩玖英:唐代妇女韩玖英恐怕被强盗抓住受辱,就跳入粪坑中弄脏身体,强盗就放过了她。 (23)陈仲:唐代人。他的妻子张氏与两个嫂子遇到强盗,恐怕受辱,就跳崖而死。 (24)王凝:五代人王凝的妻子手臂被店主人抓住过,就用斧头自断手臂。 (25)曹令女:夏侯文宁之女,名令,嫁给曹文叔,后守寡,用刀割鼻以示自己不再嫁的决心。 (26)曹大家:即班昭,汉代班固的妹妹,嫁曹世叔,早寡,接续完成了班固著的《汉书》。皇帝称赞她为曹大家。 (27)徐惠妃:唐代徐孝德的儿女,名惠,八岁提笔成文,后为唐太宗的妃子。 (28)戴女之练裳竹笥[sì]:东汉戴良的女儿出嫁,都只用白布衣服竹箱作为嫁妆。 (29)柳氏:指唐代任环的妻子柳氏,柳氏要将皇帝赏给任环的两名美女头发烂掉,皇帝于是让这两名美妇另室而居。 (30)郭氏:晋代贾充的妻子郭氏生了孩子,请乳母抚养,贾充看望儿子,郭氏以为贾充与乳母有私情,就鞭杀乳母,结果儿子因为思念乳母而死。
【译文】 讲到缇萦的上皇帝书,愿为官婢以救父亲;卢氏面对刀刃保互婆母,这些都是女性中最孝顺的。陶侃的母亲剪发换酒款待宾客;络秀备具酒肴供应宾客;这些都是女性中有贤德的。 韩玖英怕遭贼污辱而自投于粪坑,陈仲的妻子唯恐败坏德行而坠崖自杀,这些都是女中之贞烈者。王凝的妻子李氏,被人拉了手臂,便取斧自断手臂,这是女性中最贞节的。 曹大家继续完成了汉书,蔡文姬誊写已散失的赐书,这是女流中最有才能的。荀灌的突出重围求人来救;木兰女易男装代父从军,这是女辈中最勇敢的。 戴良的女儿出嫁,嫁妆之中只有薄绢的衣服,和竹做的箱子。孟光的荆条钗饰粗布衣裙,这是女性中最俭朴清贫者。任环的妻子柳氏妒恨艳妃,便弄秃了夫妾的头发;刘伯玉的妻段氏,因伯玉读洛神赋自叹道:「娶妻能得这样的人我的心愿足了。」段氏因而迁怒洛神赋,竟至投水自尽,这是女性中最嫉妒的。
【原文】 贾女(31)偷韩寿之香,齐女(32)致袄庙之毁。此女之淫者。 东施(33)效颦而可厌,无盐(33)刻画以难堪,此女之丑者。 自古贞淫各异,人生妍(34)丑不齐。 是故生菩萨、九子母、鸠盘荼(35),谓妇态之更变可畏;钱树子、一点红、无廉耻,谓青楼之妓女殊名。 此固不列于人群,亦可附之以博笑。
【注释】 (31)贾女:贾充的女儿偷皇帝赐给贾充的香送给韩寿,与他私通,被贾充发觉,贾充就将女儿嫁给了韩寿。 (32)齐女:北齐公主与乳母的儿子相约在袄庙中相会,乳母的儿子先到,睡着了,公主来后,将小时候两人同玩的玉环丢在乳母儿子身上,乳母的儿子醒来后,欲火中烧,就放一把火将袄教的庙烧掉了。 (33)东施、无盐:都是古代丑女的名字。 (34)妍:美丽。 (35)生菩萨、九子母、鸠盘荼:相传唐代裴炎曾经说:"妻子有三可怕,年轻时如活菩萨,中年儿子满前如九子母,老年面貌或青或黑,如鸠盘荼。
【译文】 贾牛私窃异香送给韩寿;卓文君夜奔客舍,昵就相如,这是女性中最淫荡的。东施效颦,令人看了厌恶;无盐的貌丑,一经描绘更觉得难以入目,这是女中最丑者。 自古以来女子的贞淫不同,美丑各异。女人一生姿色变化之大且可畏;不要因为许妇的缺乏姿容,就此学那萧郎的远游不返。
《幼学琼林》卷二·外戚
【原文】 帝女乃公侯(01)主婚,故有公主之称;帝婿非正驾之车,乃是驸马(24)之职。 郡主(02)县君(03),皆宗女之谓;仪宾国宾(04),皆宗婿之称。 旧好曰通家(05),好亲曰懿戚(06)。 冰清玉润(07),丈人女婿同荣;泰水泰山(08),岳母岳父两号。
【注释】 (01)公侯:皇帝的同宗。 (24)驸马:原是官名,管理副驾之车,东晋以后专指皇帝之婿。 (02)郡主:唐宋太子诸王之女称郡主。明清亲王之女称郡主。 (03)县君:古代妇女封号。唐五品官妻子封县君,明清只有宗室女仍称县君。 (04)仪宾、国宾:指与天子同姓诸侯的女婿,取其作王府宾客的意思。 (05)通家:世代交好。 (06)懿戚:懿,美好。指皇室的宗亲和外戚。 (07)冰清玉润:晋代乐广和他的女婿卫玠都很有名声,被人们分别称赞为冰清、玉润。 (08)泰山泰水:因泰山上有丈人峰,而泰水又依山而流,所以称岳父、岳母为泰山、泰水。
【译文】 皇帝的女儿出嫁是由公侯主婚,所以皇帝的女儿称“公主”;皇帝的女婿不能在中央驾车,所以称为“驸马”。 “郡主”和“县君”是皇帝同宗女儿的称谓;“仪宾”、“国宾”是对同宗女婿的称谓。 世代交好叫“通家”;皇室宗亲称“懿戚”。“冰清玉润”是说丈人和女婿同享殊荣;“泰山”、“泰水”是称呼岳父、岳母。
【原文】 新婿曰娇客(09),贵婿日乘龙(10)。 赘婚(11)曰馆甥(25),贤婿曰快婿(12)。 凡属东床(13),俱称半子(14)。 女子号门楣(15),唐贵妃有光于父母;外甥称宅相(16),晋魏舒(17)期报于母家。
【注释】 (09)娇客:对女婿的爱称。 (10)乘龙:东汉时,孙㑺与李膺都娶了太尉桓焉的女儿为妻,因孙与李是当时英伟出众的人物,人们羡慕地说桓家二女都嫁得佳婿,有如乘龙。后用“乘龙佳婿”赞美女婿,也用做誉称别人的女婿。 (11)赘婿:就婚于女家的男子。 (25)馆甥:《孟子·万章下》:“舜尚见帝,帝馆于贰室。”赵岐注:“谓妻父曰外舅,谓我舅者吾谓之甥。尧以女妻舜,故谓舜甥。”后以“馆甥”指赘婿的住处或女婿家。 (12)快婿:称心如意的女婿。 (13)东床:晋代郗鉴让门生到王导家去求亲,王导让他到东厢遍观王家子弟,门生回去报告说:“王家的子弟都不错,只是有一个人躺在东床上,露着肚子,吃胡饼,像什么都没听见一样。”郗鉴说:“这个人就是我的女婿。”去一问,原来东边床上的那个人就是王羲之。后用东床代指女婿。 (14)半子:指女婿。 (15)门楣:门框上的横木,门面的意思。 (16)宅相:住宅有好风水。 (17)魏舒:晋代魏舒被外公宁氏抚养,人们称宁家住宅要出宝贵的外甥。
【译文】 新婚的女婿称作“娇客”;称心的佳婿叫“乘龙”。入赘的女婿叫做“馆甥”;有贤德的女婿叫“快婿”。 凡是女婿都是半个儿子。女子被称为“门楣”,杨贵妃使父母得到了荣耀;外甥称为“宅相”,晋代魏舒期望以显贵来报答母家。
【原文】 共叙旧姻,曰原有瓜葛(18)之亲;自谦劣戚,曰忝(19)在霞莩之末。 大乔小乔(20),皆姨夫之号;连襟连袂(21),亦姨夫之称。 蒹葭依玉树(22),自谦借戚属之光;茑[niǎo]萝施乔松(23),自幸得依附之所。
【注释】 (18)瓜葛:瓜藤。比喻辗转相连的亲戚关系。 (19)忝:荣幸,自谦之词。 (20)大乔小乔:三国时乔公的两个女儿,嫁孙策者称大乔,嫁周瑜者称小乔。 (21)连襟连袂:姊妹丈夫的互称或合称。 (22)蒹葭依玉树:三国时期,黄门侍郎夏侯玄一表人才,有玉人之称。他自视甚高,很有傲气。驸马都尉毛曾相貌丑陋,令人生厌,魏明帝叫他们坐在一起,夏侯玄感到耻辱,毛曾则喜形于色。时人称之为蒹葭依玉树。后以“蒹葭依玉树”喻高攀,也用作借别人的光的客套话。 (23)茑萝施乔松:茑草与女萝依附于松树上,茑、萝,寄生草。
【译文】 共叙旧时姻亲,便说原有瓜葛之亲;自谦是无所作为的亲戚,说处在葭莩之末。 “大乔”、“小乔”指代姐妹的丈夫;“连襟”、“连袂”是对姐妹丈夫的称呼。蒹葭傍依玉树,是自谦借了亲戚的荣光;茑萝依附在松树上,是比喻自己有了依托。
《幼学琼林》卷二·老幼寿诞
【原文】 不凡之子,必异其生;大德之人,必得其寿。 称人生日,曰初度之辰;贺人逢旬,曰生申令旦。 三朝洗儿,曰汤饼之会;周岁试周,曰晬盘之期。 男生辰曰悬弧令旦,女生辰曰设帨佳辰。 贺人生子,曰嵩岳降神;自谦生女,曰缓急非益。 生子曰弄璋,生女曰弄瓦。
【注释】 (01)异其生:古人认为不凡的人出生时有异象。 (02)大德之人:具有高尚品德的人。 (03)初度:指初生之时。 (04)逢旬:逢十的生日。 (05)生申:周代贤臣申伯的降生。 (06)令旦:好日子。 (07)三朝洗儿:婴儿出生第三天要洗身,并招待亲友吃汤饼。 (08)晬盘:孩子满一岁,举行抓周仪式。晬:婴儿满百日或一岁之称。 (09)悬弧:古时有一种风俗,生儿子时要在家门的左边悬挂一张弓(弧),后以“悬弧”指生男。 (10)设帨:生了女孩在门右挂一块佩巾。 (11)缓急非益:汉代淳于意有五个女儿,曾说“生女缓急非益”,意思是危急时没什么益处。 (12)弄璋、弄瓦:古代生儿子让他玩玉,生女儿让她玩纺锤(即瓦),后为生男生女的代称。
【译文】 不同凡响的人,其出生时必有特异之处;有最高品德的人,必定能享高寿。 称人生日叫“初度之辰”;祝贺别人逢十的生日叫“生申令旦”。 婴儿出生三日替他沐浴,请亲友宴庆,称为“汤饼之会”;孩子周岁用盘盛物抓周称作“晬盘之期”。 男孩出生要在家门的左边悬挂一张弓,称“悬弧令旦”;女孩出生要在门右放一块佩巾,称“设帨佳辰”。 祝贺他人生儿子,说是“嵩岳降神”;自谦说生了女儿,说是“缓急非益”。 生男孩叫“弄璋”,生女孩叫“弄瓦”。
【原文】 梦熊梦罴,男子之兆;梦虺梦蛇,女子之祥。 梦兰叶吉,郑文公妾生穆公之奇;英物称奇,温峤闻声知桓温之异。 姜嫄生稷,履大人之迹而有娠;简狄生契,吞玄鸟之卵而叶孕。 鳞吐玉书,天生孔子之瑞;王燕投怀,梦孕张说之奇。 弗陵太子,怀胎十四月而始生;老子道君,在孕八十一年而始诞。
【注释】 (13)熊、罴:古代认为熊、罴是属阳的动物。 (14)虺、蛇:古代认为虺、蛇都是属阴的动物。 (15)梦兰叶吉:梦见兰叶属吉祥之兆。古代郑文公的妾梦见天使送她兰花,后来果然生下郑穆公。 (16)温峤:晋代桓温一岁时,温峤听见他的哭声,就称赞他是奇才。 (17)稷:即后稷。后稷是古代农业的发明者,传说姜嫄踩了巨人的脚印后生下后稷。 (18)简狄生契:契是舜时的大臣,相传简狄吞下一枚玄鸟蛋而生下契。 (19)麟吐玉书:传说孔子出生前,有麒麟吐出玉书,书上说:“水精之子,继衰周而为素王”。 (20)玉燕投怀:唐代张说的母亲梦见一只玉燕投入怀中,于是怀孕生下张说。 (21)弗陵太子:汉武帝的太子刘弗陵,怀了十四个月才生出来。 (22)老子道君:传说他母亲怀孕八十一年,才从肋下生下他,一生下头发就是白的,所以叫老子。
【译文】 梦中见到熊和罴都是生男孩的吉兆;梦见虺和蛇都是生女儿的祥征。梦见兰花预示吉祥,郑文公之妾曾有因梦兰而生穆公之奇事;英杰人物都奇特,温峤听见幼年桓温的哭声便知他必定异于常人。 姜嫄踩着巨人的足迹而受孕,生下周族始祖稷;简狄吞食了玄鸟蛋而怀孕,生下商族始祖契。 孔子诞生前,有麒麟吐出玉书,这是上天降下的祥瑞;张说之母梦玉燕飞入怀中,由此受孕而生下张说。 汉武帝妃怀胎十四个月而生下弗陵太子;老子在母腹中孕育了八十一年,才诞生人世。
【原文】 晚年得子,谓之老蚌生珠;暮岁登科,正是龙头属老。 贺男寿曰南极星辉,贺女寿曰中天婺焕。 松柏节操,美其寿元之耐久;桑榆晚景,自谦老景之无多。 矍铄称人康健,聩眊自谦衰颓。 黄发儿齿,有寿之征;龙钟潦倒,年高之状。 日月逾迈,徒自伤悲;春秋几何,问人寿算。
【注释】 (23)老蚌生珠:比喻老年得子。 (24)暮岁登科:暮年考中状元。 (25)龙头:状元是进士考试的第一名,称为龙头。 (26)南极星辉:《汉书·天文志》载:老人星在南面,又称为南极星。 (27)中天婺焕:婺,即女宿,二十八宿之一。故“中天婺焕”指贺女寿。 (28)松柏节操:松树与柏树,枝繁叶茂,经冬不凋。 (29)寿元:寿命和元气。 (30)桑榆晚景:太阳余光照在桑树和榆树上的投影。 (31)矍铄:精神健旺。 (32)聩眊:耳聋眼花。 (33)黄发儿齿:指老人头发变黄,长出小儿一样的牙齿。 (34)潦倒:体弱多病的样子。 (35)日月逾迈:指时光流逝。 (36)春秋几何:年纪多少。春秋,用来指年龄。
【译文】 晚年才得儿子称为“老蚌生珠”,头发苍白了才考中进士称作“龙头属老”。祝贺男子之寿说“南极星辉”;祝贺女子之寿说“中天婺焕”。 品节操守犹如松柏,是赞颂别人长寿健康;暮年景色好像日落桑榆,自谦年老来日无多。 “矍铄”是称赞老者健康,“聩眊”是自叹精力衰颓。 头发由白变黄,牙齿掉而复长是长寿的象征;行动不灵活衰弱有病是年高体弱的情状。 时光流逝令人感叹伤悲;“春秋几何”这是请问别人年龄的说法。
【原文】 称少年曰春秋鼎盛,羡高年曰齿德俱尊。 行年五十,当知四十九年之非;在世百年,哪有三万六千日之乐。 百岁曰上寿,八十曰中寿,六十曰下寿;八十曰耋,九十曰耄,百岁曰期颐。 童子十岁就外傅,十三舞勺,成童舞象;老者六十杖于乡,七十杖于国,八十杖于朝。 后生固为可畏,而高年尤是当尊。
【注释】 (37)春秋鼎盛:指年富力强的时候。 (38)齿德俱尊:年龄和品德都高。 (39)耋:七八十岁的年纪。 (40)耄:大约七十至九十之间的年纪。 (41)就外傅:到外面求学。 (42)舞勺、舞象:舞勺为儿童所习的一种乐舞。勺,一种乐器。舞象是成童所习的乐舞,是一种武舞。 (43)后生固为可畏:青年人值得敬畏。 (44)高年尤是当尊:年事已高的人应当尊重。
【译文】 “春秋鼎盛”是称赞别人年少;“齿德俱尊”是称羡慕别人年高。活到了五十岁,应当知道前四十九年的过失;人活百年哪有三万六千天都是快乐如意的。 人有上寿、中寿、下寿的区分,百岁为上寿,八十岁是中寿,六十岁是下寿;人活到八十岁叫做“耋”,九十岁叫做“耄”,一百岁称为“期颐”。 儿童年满十岁就外出拜师求学,十三岁时学习文舞,十五岁以上练习武舞。老人六十岁在乡里就会受敬重,七十岁在城邑里会受到敬重,八十岁时在朝廷里可受敬重。 年轻人固然值得敬畏,而老年人更应该受到尊敬。
《幼学琼林》卷二·身体
【原文】 百体皆血肉之躯,五官有贵贱之别。 尧眉分八彩,舜目有重瞳。 耳有三漏,大禹之奇形;臂有四肘,成汤之异体。 文王龙颜而虎眉,汉高斗胸而隆准。 孔圣之顶若芋,文王之胸四乳。
【注释】 (01)百体:指身体的各器官。 (02)重瞳:眼中有两颗瞳仁。 (03)三漏:三个耳孔。 (04)四肘:四个肘关节。 (05)斗胸:胸膛像斗一样。 (06)隆准:高鼻梁。 (07)圩:本指洼田四周的堤埂,这里指人的头顶中间低四周高。
【译文】 身体的各种器官都是由血肉组成的,从人的五官上就可以看出贵贱之别。 相传尧的眉毛分为八种色彩,舜的眼中有两颗瞳仁。 耳朵上有三个耳孔,这是大禹令人称奇之处;胳膊上有四个关节,这是成汤与众不同之处。 周文王有像龙颜一样的额头和虎眉一样的眉毛,汉高祖有像斗一样的胸膛和高高的鼻梁。 孔子的头像“圩”一样呈凹形,周文王的胸有四个乳头。
【原文】 周公反握,作兴周之相;重耳骈胁,为霸晋之君。 此皆古圣之英姿,不凡之贵品。 至若发肤不可毁伤,曾于常以守身为大;待人须当量大,师德贵于唾面自干。 谗口中伤,金可铄而骨可销;虐政诛求,敲其肤而吸其髓。 受人牵制曰掣肘,不知羞愧曰厚颜。
【注释】 (08)反握:手掌柔软,可以握住连接的手腕。 (09)骈胁:肋骨连接在一起。 (10)守身为大:曾子认为,身体发肤,受之父母,应该爱护自己的身体,不可毁伤。 (11)唾面自干:唐人娄师德认为人应该宽宏大量,就算被人唾在脸上,也应该让唾沫自干,不作任何反抗。 (12)诛求:苛求。
【译文】 周公的手掌柔软,可以反掌握住手腕,后来成为振兴周的国相;重耳的肋骨连接在一起,最后成为晋国的君主,称霸天下。 这些都是古代圣贤的英姿,超凡脱俗的品相。 至于连头发、皮肤都不能毁伤,像曾子那样,认为身体发肤受之父母,常常把守护身体当做一件大事;对待别人应该宽宏大量,就像娄师德那样,就算被人唾在脸上,也应该让唾沫自干,不作任何反抗。 中伤别人的谗言可以使金石熔化,也可以使骨肉毁灭;横征暴敛的残酷统治,就像敲打人的肌肤吸吮人的骨髓一样。 被别人牵制叫做“掣肘”,不知羞愧叫做“厚颜”。
【原文】 好生议论,曰摇唇鼓舌;共话衷肠,曰促膝谈心。 怒发冰冠,蔺相如之英气勃勃;炙手可热,唐崔铉之贵势炎炎。 貌虽瘦而天下肥,唐玄宗之自谓;口有蜜而腹有剑,李林甫之为人。 赵子龙一身都是胆,周灵王初生便有须。 来俊臣注醋于囚鼻,法外行凶;严子陵加足于帝腹,忘其尊贵。 久不屈兹膝,郭子仪尊居宰相;不为米折腰,陶渊明不拜吏胥。 断送老头皮,杨璞得妻送之诗;新剥鸡头肉,明皇爱贵妃之乳。 纤指如春笋,媚眼若秋波。
【注释】 (13)蔺相如:战国时赵国人,曾出使秦国,斥责秦王不守信用而怒发冲冠。 (14)崔铉:唐朝宰相,当时权势很大,时人谓之“炙手可热”。 (15)李林甫:唐朝宰相,为人阴险狡诈,嘴上一套背后一套,时人称他口蜜腹剑。 (16)赵子龙:即赵云。赵云曾为救刘备夫人甘氏和刘备儿子刘禅,率几十人在曹操百万大军中横冲直撞,刘备赞之曰:“子龙一身都是胆也!” (17)周灵王:姓姬,名泄心,周简王之子,传说他出生时就长有胡子。 (18)来俊臣:唐武则天时的酷吏,惯用各种酷刑逼人招供。 (19)严子陵:汉严光,字子陵,少时与刘秀是非常要好的朋友。刘秀当上皇帝后,严子陵因讨厌做官,隐居于山间。一次刘秀召严子陵入朝叙旧,彻夜长谈,共卧一榻,严子陵酣睡中将脚伸到刘秀的肚子上。第二天太史上奏说:“客星犯御座甚急!”刘秀笑曰:“朕故人严子陵共卧耳!” (20)郭公:郭子仪,唐代大臣,平定安史之乱中居功至伟,后官至宰相,享有崇高的威望和声誉,世人谓之“权倾天下而朝不忌,功盖一代而主不疑”。魏博节度使田承嗣曾向他下拜说:“我的膝盖已有十年没弯曲了,今天是为宰相您才下拜。” (21)陶令:即陶渊明。陶渊明曾为彭泽县令,郡里官员要来,按礼仪他须穿戴整齐行叩头拜见礼,陶渊明为人刚直,说:“我岂能为了五斗米的官俸而折腰?”于是弃官回家,并且为此作了一篇《归去来辞》。 (22)杨璞:北宋隐士,曾应宋真宗之召到京城,他不愿为官,在回答宋真宗问话时,诡称临行时其妻赠给他诗说:“更休落魄耽杯酒,且莫猖狂爱咏诗。今日捉将宫里去,这回断送老头皮。”宋真宗听后大笑,于是放他归隐。 (23)鸡头肉:即新鲜芡实,果实呈小圆球形,上尖端突起,形如鸡头。相传杨贵妃有次出浴后对镜梳妆,衣衫滑落,微露一乳,明皇扪弄曰:“软温新剥鸡头肉。”安禄山在旁对曰:“滑腻初凝塞上酥。”明皇笑曰:“信是胡儿只识酥。”
【译文】 喜欢议论别人,叫做“摇唇鼓舌”;一起倾诉感情,叫做“促膝谈心”。 “怒发冲冠”,是蔺相如斥责秦王不守信用时的英勇气概;“炙手可热”,是人们形容唐代崔铉贵为宰相时的咄咄权势。 自己的容貌虽然瘦了,却让天下百姓得到了利益,这是唐玄宗形容自己的话;口中说着甜蜜的话,肚子里却拔剑相向,这是人们形容奸相李林甫的为人。 赵云骁勇善战,被刘备称赞为“子龙一身都是胆”;周灵王刚出生时就长有胡须,被人们认为是神圣。 来俊臣把醋灌在囚犯的鼻子里,这是违法行凶的事;严子陵睡梦中把脚伸到光武帝刘秀的肚子上,忘记了刘秀已经贵为皇帝。 田承嗣很少向别人下拜,却向郭子仪屈膝跪拜,因为只有郭子仪能够使强藩屈服;陶渊明不愿为五斗米的俸禄而奉承上司,于是辞官归隐。 “断送老头皮”,这是宋代杨璞的妻子送给他的诗里的一句;“新剥鸡头肉”,这是唐明皇形容杨贵妃乳房的用语。 手指纤细,就像春笋一样;眼神妩媚,就像秋波一样。
【原文】 肩曰玉楼,眼名银海;泪曰玉箸,顶曰珠庭。 歇担曰息肩,不服曰强项。 丁谓与人拂须,何其谄也;彭乐截肠决战,不亦勇乎。 剜肉医疮,权济目前之急;伤胸扪足,计安众士之心。 汉张良蹑足附耳,东方朔洗髓伐毛。 尹维伦,契丹称为黑面大王;博尧俞,宋后称为金玉君子。 土木形骸,不自妆饰;铁石心肠,秉性坚刚。
【注释】 (24)丁谓:北宋大臣,字谓之,长洲(今江苏吴县)人。他狡黠过人,善于揣摩人意。寇准任宰相时,他任参知政事,即副宰相。丁谓对寇准毕恭毕敬。一次吃饭时,有汤落在寇准的胡须上,丁谓起而为之揩拂,寇准笑曰:“参政,国之大臣,乃为长官拂须耶?”说得丁谓既羞又恼,对寇准心生怨恨。 (25)彭乐:南北朝时著名将领,曾率东魏军与宇文泰的西魏军交战,被敌刺伤,肠子流出,他将肠子截断,继续冲战。 (26)伤胸扪足:楚汉战争时,刘邦与项羽在阵前对骂,项羽用箭射中刘邦胸部,刘邦为安定军心,捂住脚说:“敌人射中了我的脚趾。” (27)蹑足附耳:韩信平定齐国后,写信给刘邦,想要为齐代王,此时刘邦正被项羽围困,见信大怒,欲斥责使者,张良暗中踩了刘邦的脚,并在他耳边陈述利害,刘邦听从张良建议,直接封韩信为齐王。 (28)洗髓伐毛:相传东方朔曾遇见一位黄眉翁,黄眉翁称自己已有九千岁,每三千年洗一次骨髓,每两千年剥皮去一次毛。 (29)尹继伦:北宋大将,多次打败契丹人。因其面黑,契丹人称他为“黑面大王”。 (30)傅尧俞:北宋大臣,清直无私,直言朝政,人称金玉君子。
【译文】 肩膀又称“玉楼”,眼睛又名“银海”;眼泪叫做“玉箸”,天庭名为“珠庭”。 把担子放下休息叫做“息肩”,不肯屈服于人叫做“强项”。 丁谓替寇准拂拭胡须上沾的汤,这是何其的谄媚啊!彭乐把被敌人刺出的肠子截断继续与敌决战,这是何等的英勇啊!“剜肉医疮”,只能暂时缓解目前的窘境;“伤胸扪足”,这是刘邦使将士安心的计谋。 汉代的张良曾经蹑足附耳,为刘邦献计献策;东方朔曾经遇到的奇人黄眉翁,可以每三千年洗一次骨髓,每两千年剥皮去一次毛。 北宋大将尹继伦多次打败契丹人,契丹人称他为“黑面大王”;北宋大臣傅尧俞敢于直抨朝政,后人称他为“金玉君子”。 “土木形骸”是形容人的身体不用额外妆饰;“铁石心肠”是形容人的秉性坚毅刚强。
【原文】 叙会晤曰得挹芝眉,叙契阔曰久违颜范。 请女客曰奉迓金莲,邀亲友曰敢攀玉趾。 侏儒谓人身矮,魁梧称人貌奇。 龙章凤姿,廊庙之彦;獐头鼠目,草野之夫。 恐惧过甚,曰畏首畏尾;感佩不忘,曰刻骨铭心。 貌丑曰不扬,貌美曰冠玉。 足跛曰蹒跚,耳聋曰重听。 欺欺艾艾,口讷之称;喋喋便便,言多之状。 可嘉者小心翼翼,可鄙者大言不惭。 腰细曰柳腰,身小曰鸡肋。
【注释】 (31)挹芝眉:唐代隐士元德秀,字紫芝,风度飘逸。房琯曾赞赏说:“见紫芝眉宇,使人名利之心都尽。”见《新唐书·元德秀传》。 (32)契阔:久别之意。颜范:赞美别人面容可以作人的模范。 (33)奉迓:迎接。奉,敬称。 (34)金莲:古时称女子裹的小脚为金莲。
【译文】 跟君子会晤叫做“得挹芝眉”,跟别人久别重逢叫做“久违颜范”。 邀请女性宾客叫做“奉迓金莲”,邀请亲朋好友叫做“敢攀玉趾”。 “侏儒”是指人的身材矮小,“魁梧”是说人的相貌奇特。“龙章凤姿”的人一定是朝廷中的杰出君子;“獐头鼠目”的人一定是田野中的无用小人。过度的恐惧叫做“畏首畏尾”,感激别人的恩情不忘叫做“刻骨铭心”。形容相貌丑陋,叫做“不扬”;形容相貌俊美,叫做“冠玉”。 走路一瘸一拐,叫做“蹒跚”;形容耳聋之人,叫做“重听”。“期期艾艾”是形容不善言辞的样子,“喋喋便便”是形容善于言辞的样子。 做事小心翼翼,这是令人称赞的;说话大言不惭,这是令人鄙视的。形容腰肢纤细,叫做“柳腰”;形容身材瘦小,叫做“鸡肋”。
【原文】 笑人齿缺,曰狗窦大开;讥人不决,曰鼠首偾[fen]事。 口中雌黄,言事而多改移;皮里春秋,胸中自有褒贬。 唇亡齿寒,谓彼此之失依;足上首下,谓尊卑之颠倒。 所为得意,曰吐气扬眉;待人诚心,曰推心置腹。 心荒曰灵台乱,醉倒曰玉山颓。 睡曰黑甜,卧曰偃息。 口尚乳臭,调世人年少无知;三折其肱,谓医士老成谙练。
【注释】 (35)偾事:败事,把事情搞砸。 (36)口中雌黄:随口更改说得不恰当的话。形容言语前后矛盾,没有一定见解。《晋书·王衍传》:“义理有所不安,随即更改,世号口中雌黄。”雌黄,即鸡冠石,黄赤色,过去写字用黄纸,写错了就用雌黄涂抹后重写。 (37)皮里春秋:孔子编《春秋》,对历史人物和事件往往寓有褒贬而不直言,这种写法称为“春秋笔法”。指藏在心里不说出来的言论。晋代名士褚裒,外表不露好恶,不肯随便表示赞成或反对,心中却存有褒贬,桓彝说他“有皮里春秋”。因晋简文帝之母名春,为了避讳,改“春”为“阳”,因此又叫“皮里阳秋”。见《晋书·褚裒传》。 (38)灵台:指心,心灵。《庄子·庚桑楚》:“不可内于灵台。” (39)玉山:形容人的品德仪容美好。晋山涛称赞嵇康说,平时好像高峻独立的青松,喝醉了酒的时候,就像玉山摇摇欲倒的样子。见《世说新语·容止》。
【译文】 嘲笑别人缺少牙齿,叫做“狗窦大开”;讥讽别人犹犹豫豫,叫做“鼠首偾事”。 “口中雌黄”是形容人口中说的事情经常改变;“皮里春秋”是指人嘴上不说,但心里却有明确的褒贬。 “唇亡齿寒”是形容两者相互失去依靠,“足上首下”是形容颠倒了上下尊卑的次序。形容所作所为非常得意,叫做“吐气扬眉”;诚心诚意地对待别人,叫做“推心置腹”。 形容心里慌张,叫做“灵台乱”;形容酒醉跌倒,叫做“玉山颓”。睡觉称做“黑甜”,卧倒称做“息偃”。 “口尚乳臭”是形容世人年少无知;“三折其肱”是形容医师经验老到。
【原文】 西子捧心,愈见增妍;丑妇效颦,弄巧反拙。 慧眼始知道骨,肉眼不识贤人。 婢膝奴颜,谄容可厌;胁肩谄笑,媚态难堪。 忠臣披肝,为君之药;妇人长舌,为厉之阶。 事遂心曰如愿,事可愧曰汗颜。 人多言,曰饶舌,物堪食,曰可口。 泽及枯骨,西伯之深仁;灼艾分痛,宋祖之友爱。 唐太宗为臣疗病,亲剪其须;颜杲卿骂贼不辍,贼断其舌。 不较横逆,曰置之度外;洞悉虏情,曰已入掌中。
【注释】 (40)披肝:即披肝沥胆。露出肝脏,滴出胆汁。比喻真心待人,倾吐心里话。也形容臣子非常忠诚。 (41)为厉之阶:成为祸害的阶梯。厉,祸。 (42)西伯:即周文王。传说周文王令人凿池沼时发现枯骨,他就让人把枯骨好好安葬。 (43)灼艾分痛:灼艾,古时一种治病的方法,就是用燃烧的艾草在人体的穴位上熨、灼,使热量通过穴位进入经络,达到疏通经络、祛寒疗疾、养身保健的作用。相传宋太祖赵匡胤与弟赵匡义友好,一次赵匡义病重,太祖去看他,亲自替他灼艾,赵匡义感到疼痛,于是太祖也取艾自灼,希望为他分痛。 (44)亲剪其须:唐朝大将李绩病重,大夫说需要龙须入药,唐太宗就剪下自己的胡子给他熬药。 (45)颜杲卿:唐代人,与我国著名书法家颜真卿是堂兄弟,官至常山太守。安史之乱中,镇守常山,拒不投敌,被俘后怒骂安禄山不绝口,被割断舌头,喷血而死。 ”
【译文】 西施捧心皱眉,越发增加她美丽的容颜;东施仿效西施皱起眉头,反而弄巧成拙。 具有慧眼的人,才能分辨出得道的仙人;只有肉眼凡胎的人,分辨不出贤良之士。 “婢膝奴颜”这种谄媚的样子让人厌恶,“胁肩谄笑”这种谄媚的姿态让人难堪。忠臣像披肝沥胆一样向帝王建言,就是帝王的良药;妇人搬弄是非,就是为祸的阶梯。 事情符合自己的心意叫做“如愿”,做事情有愧于心叫做“汗颜”。人说的话多了,叫做“饶舌”;食物味美,叫做“可口”。 周文王安葬发现的枯骨,可见他的宅心仁厚;宋太祖灼艾分痛,可见他对弟弟的友爱。唐太宗为给大臣李绩治病,亲自剪下自己的胡须入药;颜杲卿被安禄山俘虏之后骂不绝口,反贼就割断了他的舌头。不将强暴放在心上,叫做“置之度外”;洞悉了敌人的情况,叫做“已入掌中”。
【原文】 马良有白眉,独出乎众;阮籍作青眼,厚待乎人。 咬牙封雍齿,计安众将之心;含泪斩丁公,法正叛臣之罪。 掷果盈车,潘安仁美姿可爱;投石满载,张孟阳丑态堪憎。 事之可怪,妇人生须;事所骇闻,男人诞子。 求物济用,谓燃眉之急;悔事无成,曰噬脐何及。 情不相关,如秦越人之视肥瘠;事当探本,如善医者只论精神。 无功食禄,谓之尸位素餐;谫[jian]劣无能,谓之行尸走肉。 老当益壮,宁知白首之心;穷且益坚,不坠青云之志。 一息尚存,此志不容少懈;十手所指,此心安可自欺。
【注释】 (46)白眉:三国时蜀国的马良眉中有白毛,故人称白眉。他们兄弟五人都有才名,而以马良为最高。乡谚曰:“马氏五常,白眉最良。” (47)青眼:晋阮籍能为青白眼,遇喜欢或尊敬的人用青眼,即眼睛正视,眼珠在中间;遇讨厌或轻视的人用白眼,即眼珠向上或向旁边看。阮籍母亲去世,有礼俗之士来吊唁,他就以白眼对之。嵇康闻之,乃赍酒挟琴来造访,阮籍大悦,乃见青眼。见《晋书·阮籍传》。 (48)封雍齿:雍齿是刘邦的老乡,曾随刘邦起事,不服刘邦,几次反叛,最终归顺刘邦。汉初封侯时,众将争执不下,人心惶惶,刘邦就采纳张良的建议,把他最痛恨的雍齿封为侯,才使众将安心。 (49)丁公:项羽帐下大将,曾有机会斩杀刘邦,但听了刘邦劝说之辞,放他而去。项羽兵败后,丁公投奔刘邦,刘邦以他不忠于项羽之名将他斩首。 (50)掷果盈车、投石满载:晋代潘安仁貌美,每次出车,妇人爱慕他,都向他扔水果,装满了车;张孟阳奇丑,每次出门,妇人就往他车上扔石头。见晋代裴启《语林》。 (51)秦越人之视肥瘠:唐代韩愈《诤臣论》中说:“视政之得失,若越人视秦人之肥瘠,忽焉不加于喜戚于其心。” (52)探本:追究本源。 (53)尸位:比喻一个有职位而不做任何工作的人。尸:古代祭礼中代表神像端坐不用做任何动作的人。 (54)素餐:指白吃饭。谫劣:浅薄低劣。 (55)十手所指:被很多人的手指所指点。比喻个人的言论和行动总是在众人的监督之下,不允许做坏事,做了也不可能隐瞒。《礼记·大学》:“曾 (56)子曰:‘十目所视,十手所指,其严乎!’
【译文】 马良眉中有白毛,在他的五个兄弟中才华最高;阮籍用青眼看人的话,就是尊重客人。刘邦咬牙封雍齿为侯,是为了让众将安心;刘邦含泪斩杀救过自己的丁公,是为了让叛臣伏法。 晋代潘安仁容貌俊美,每次乘车出门,爱慕他的妇人会给他的车上扔满水果;张孟阳容貌奇丑,每次乘车出门,妇人就往他车上扔满石头。 最奇怪的事情,莫过于妇女长出胡须;最骇人听闻的事情,莫过于男人生出孩子。寻找应急用的东西,叫做解“燃眉之急”;后悔做事情没有成功,叫做“噬脐何及”。 形容两件事情毫不相关,就像越国人对秦国人的土地肥瘠毫不关心一样;事情应该追本究源,就像有经验的医生探究“精”和“神”一样。 没什么功劳却吃着国家的俸禄,这就叫“尸位素餐”;浅薄无能的人,可以称为“行尸走肉”。 老当益壮,可以知道白首之人的心志;穷且益坚,不能丧失青云直上的志气。只要还存在一口气,心里的志愿就不应松懈;一个人的言论和行动总处于众人的监督之下,因此绝不能在心里欺骗自己。
《幼学琼林》卷二·衣服
【原文】 冠称元服,衣曰身章。 曰弁曰冔曰冕,皆冠之号;曰履曰舄曰屣,悉鞋之名。 上公命服有九锡,士人初冠有三加。 簪缨缙绅,仕宦之称;章甫缝掖,儒者之服。 布衣即白丁之谓,青衿乃生员之称。
【注释】 (01)冠称元服:冠为帽子,戴在头上,头为元首,所以冠就为元服。 (02)身章:身体的象征和标志。《左传·闽公二年》:“衣,身之章也。” (03)弁:古时的一种官帽,通常配礼服用。赤黑色布做的叫爵弁,是文冠;白鹿皮做的叫皮弁,是武冠。后泛指帽子。 (04)冔:殷代的冠名。 (05)冕:古代帝王、诸侯及卿大夫所戴的礼帽。 (06)履:本义为行走,后用来指鞋子。 (07)舃:古时最尊贵的鞋,多为帝王大臣穿。 (08)屣:一般的鞋子。 (09)上公:周代官爵分为九个等级,称九命,三公(太师、太傅、太保)的等级是八命,被加封为诸侯时,加一命,称为上公。 (10)九锡:君王赐的九种物品。三加:士人行冠礼先行戴缁布冠,再戴皮弁,最后戴爵弁,称为三加。 (11)簪:簪子,古人用来插定发髻或连冠于发的一种长针。 (12)缨:系在脖子上的帽带。缙绅:同“搢绅”。 (13)章甫缝掖:孔子穿戴过章甫冠和缝掖衣,因此用章甫缝掖来指代儒生。章甫,古代冠名。缝掖,一种衣服。
【译文】 冠是戴在头上的服饰,称为元服;衣是穿在身上的文采,称为身章。冕、弁都是帽子的名称;舃、履都是鞋子的名称。士人成年行冠礼,要换三次帽子,称为三加。上公的命服有九等,皆君主所赐叫做九锡。 簪缨、缙绅都是仕宦享有的荣光。章甫、缝掖皆为读书人所穿的衣服。 布衣就是白丁、平民的称呼;青衿乃是生员、秀才的名称。
【原文】 葛屦履霜,诮俭啬之过甚;绿衣黄里,讥贵贱之失伦。 上服曰衣,下服曰裳;衣前曰襟,衣后曰裾。 敝衣曰褴褛,美服曰华裾。 襁褓乃小儿之衣,弁髦亦小儿之饰。 左衽是夷狄之服,短后是武夫之衣;尊卑失序,如冠履倒置;富贵不归,如锦衣夜行。 狐裘三十年,俭称晏子;锦幛四十里,富羡石崇。
【注释】 (14)葛屦履霜:穿着夏天的草鞋在霜雪上行走。葛屦,草鞋。 (15)绿衣黄里:把低贱的绿色穿在外面,把高贵的黄色穿在里面。 (16)弁髦:小孩的头发垂下来时,就要戴弁帽,称为弁髦。 (17)左衽:衣襟开在左边。 (18)短后:后幅较短的上衣,便于行动。 (19)石崇:晋代富豪石崇与王恺斗富,点燃蜡烛当柴烧饭。王恺为遮蔽风尘,在大路上用绫罗作四十里步障,石崇则以五十里与之相抗。王恺拿晋武帝赐给的有一尺多高的珊瑚树炫耀,石崇看后,随手用铁如意将它击碎,接着搬出自家的珊瑚树,高三四尺者有六七棵之多。见南朝宋刘义庆《世说新语·侈汰》。
【译文】 葛屦是夏天穿的单鞋,如果冬天穿着夏天的单鞋去踩霜踏雪,那便是俭朴吝啬得太过分了,所以才会受人嘲讽。绿是杂色为贱,黄是正色为贵,如果拿绿色衣料作面,黄色衣料做里,便是贵贱伦常的颠倒,故而会受到讥笑。 上身的服装叫做衣,下身的服装叫做裳。衣的前幅称作襟,后幅称作裾。 华丽的衣服大都由绮罗纨素所做成的,所以华服称为绮纨。破旧的衣衫大都是缕缕分垂,所以敝衣唤作褴褛。襁褓是婴儿的服装,弁髦是孩童的帽子。衣襟开在左边的是夷人的衣服,后幅短的上衣便于行动,是武夫穿的。 凡是不讲尊卑次序的人,好比用帽子上的布去补鞋子一样不分上下;富贵得意的人,不回到家乡去,好比穿了华丽的衣服,在黑夜中行走,别人不知道他的荣耀。一件狐皮袍穿了三十年,晏子的俭朴为人所称道;石崇与王恺比富,列锦幛五十里,其豪富让王恺羡慕。
【原文】 孟尝君珠履三千客,牛僧孺金钗十二行。 千金之裘,非一狐之腋;绮罗之辈,非养蚕之人。 贵着重裀叠褥,贫者裋褐不完。 卜子夏甚贫,鹑衣百结;公孙弘甚俭,布被十年。 南州冠冕,德操称庞统之迈众;三河领袖,崔浩羡裴骏之超群。 虞舜制衣裳,所以命有德;昭侯藏敝袴,所以待有功。
【注释】 (20)孟尝君:名田文,战国时齐国宗室大臣,战国四公子之一,曾养食客数千人。 (21)牛僧孺:唐穆宗、唐文宗时宰相,字思黯,安定鹑觚(今甘肃灵台)人,在牛李党争中是牛党的领袖。 (22)金钗十二行:指妻妾众多。 (23)重裀叠褥:坐垫和褥子重重叠叠。裋褐:粗布衣服。 (24)卜子夏:名商,字子夏,孔门七十二贤之一,家贫,衣服上打满补丁,像挂着很多鹑鸟。 (25)公孙弘:汉武帝时大臣,很俭朴。 (26)德操:汉末司马徽,字德操,善于知人,曾称赞庞统为“南州冠冕”,即南州人士的领袖。 (27)三河:河东、河南、河内的合称,相当于今河南洛阳黄河南北一带。 (28)崔浩:北魏人,字伯渊,清河郡东武城(今山东武城)人。他仕北魏道武、明元、太武帝三朝,官至司徒,参与军国大计,对促进北魏统一北方起了积极作用。后人称其为“南北朝第一流军事谋略家”。 (29)裴骏:字神驹,北魏河东闻喜人。他弱冠时即通涉经史,官至北魏中书博士。 (30)命有德:表彰有德行的人。 (31)昭侯藏敝袴:《韩非子·内储说上》载,韩昭侯曾命人将一条破裤子收起来,等待赏赐给有功之士。
【译文】 孟尝君门下有三千珠履客,牛僧孺多姬妾,堂前的金钗排列了十二行。价值千金的皮袍,不是一只狐狸腋下之毛就能缝制而成的。身着绮罗绸缎者,都是富贵人家,而不是养蚕的人。富贵者的衣被铺盖,用的都是重重叠叠的毯子褥子。贫穷的人有的连裋褐粗布的衣衫都不完整。 公孙弘非常节俭,一床布被盖了十年。子夏家贫衣着破烂,到处打着补丁已经百结了。 裴骏智能超群,魏太祖曾向崔浩夸裴为三河领袖。司马徽称赞庞统才华出众,为南州士人的冠冕。 虞舜制定衣裳的图案颜色等级,赐命于有德之人。魏昭侯收藏破裤,等待着赏给有功之人。晋文公提倡节俭,不同时穿两件皮衣。
【原文】 唐文宗袖经三浣,晋文公衣不重裘。 衣履不敝,不肯更为,世称尧帝;衣不经新,何由得故,妇劝桓冲。 王氏之眉贴花钿,被韦固之剑所刺;贵妃之乳服诃子,为禄山之爪所伤。 姜氏翕和,兄弟每宵同大被;王章未遇,夫妻寒夜卧牛衣。 缓带轻裘,羊叔子乃斯文主将;葛巾野服,陶渊明真陆地神仙。 服之不衷,身之灾也;缊袍不耻,志独超欤。
【注释】 (32)三浣:唐文宗曾对臣下说自己穿的衣服已洗过三次,众臣皆贺他节俭,柳公权却说:“皇帝应该考虑大事,不应考虑洗衣服这样的小事。” (33)衣不重裘:不穿厚的皮衣,表示节俭。 (34)更为:更换。 (35)妇劝桓冲:东晋时的桓冲不喜欢穿新衣服,妻子以“衣不经新,何由得故”劝他,乃受。 (36)王氏之眉贴花钿:传说东晋韦固曾遇到月下老人,老人告诉他姻缘天定。韦固问:“我的妻子在哪里?”老人说:“现在只有三岁,城北卖菜陈氏的女孩子就是。”韦固前去察看,见那个女孩子很丑,就让奴仆用剑刺伤女孩子的眉心。十四年后,相州刺史王泰将养女嫁给韦固,王氏女子眉心总贴着花钿,韦固问其中缘由,王氏回答说:“我原是郡守的女儿,父亲死在任上,小时候乳母靠卖菜养我,被贼人刺伤,伤痕还在。” (37)服诃子:戴着胸衣。杨贵妃曾被安禄山抓伤了乳房,就绣了一件胸衣罩在上面。 (38)翕和:相处融洽、谐和。 (39)王章:汉代人,家贫,曾病卧于牛衣中,哭着与妻诀别,妻子说:“城中的人,谁能比得上你,为什么不振作起来,反而哭呢?”于是王章发愤图强,汉成帝时王章被征为谏议大夫,后为京兆尹。 (40)缓带轻裘:形容穿衣闲适、斯文。 (41)羊叔子:晋羊祜,字叔子。任荆州都督时,穿着斯文,人称斯文主将。 (42)葛巾野服:陶渊明归隐后常头戴葛巾,身穿山里人的衣服,被人称为陆地神仙。 (43)服之不衷:穿的衣服与身份、环境不合。 (44)缊袍不耻:穿着旧袍子而不觉得羞耻。《论语》中说,子路穿着缊袍,站在穿皮裘的人中间,不觉低人一等,孔子赞他志高。
【译文】 唐文宗的衣服洗了三次仍在穿。晋文公不穿厚皮衣。 衣服鞋子不穿到有破损,不肯换新的,所以世人称颂尧帝俭朴;新做的衣服不穿用,哪里有旧衣可穿呢!这是桓冲的妻子劝桓冲的话。 王氏眉心贴着花钿,是因为被丈夫韦固刺伤;杨贵妃曾被安禄山抓伤了乳房,就绣了一件胸衣罩上。 姜家兄弟和睦每晚都睡在一起,同盖一条大被。王章未得到君王的赏识之前十分贫困,寒冷冬夜睡在草编的牛衣上,夫妻两人,在牛衣里哭泣。 羊祐镇守里阳,不着戎服缓带轻裘,世人称为斯文主将;陶渊明弃官隐居,葛巾野服对菊饮酒真是陆地上的神仙。 衣服如果穿得不合自己的身份,会招来杀身之祸;身着破袍而不以为耻,其志向的确超越众人啊!
《幼学琼林》卷三·人事
【原文】 《大学》首重夫明新,小于莫先于应对。 其容固宜有度,出言尤贵有章。 智欲圆而行欲方,胆欲大而心欲小。 阁下、足下,并称人之辞;不佞、鲰生,皆自谦之语。 恕罪曰原宥,惶恐曰主臣。 大春元、大殿选、大会状,举人之称不一;大秋元、大经元、大三元,士人之誉多殊。 大掾史,推美吏员;大柱石,尊称乡宦。
【注释】 (001)明新:明德与新民,引申为做人的美德。 (002)小子:古人八岁时入小学,学习洒扫、应对等日常的礼节。十五岁时入大学,学习做人的道理。小子指小学弟子。 (003)容:仪表。 (004)度:法度。 (005)章:章法。 (006)不佞:不才,没有才能。 (007)鲰生:无知小人。 (008)主臣:本谓君臣,后用来表示恭敬惶恐之辞。 (009)大春元:科举考试取得第一名者都称“元”,大春元为春天会试第一名。 (010)大殿选:殿试一甲第一名。 (011)大会状:会元、状元兼得。 (012)大秋元:秋季乡试第一名。 (013)大经元:五经贡生第一名。 (014)大三元:解元、会元、状元,三元连中。 (015)掾史:汉代以后职权较重的长官有署吏,分曹治事,通称掾史。 (016)柱石:支梁的柱子和承柱子的基石。
【译文】 大学之道最重要的是明明德、日日新,小孩子学礼仪,首先要学应对的话语和礼节。人的仪容举止固然要适宜合度,说话言语尤应有条理合文法。 智能要圆通品行要端正,胆量要大而心却要细。 执事和足下都是对人的尊称;不佞、鲰生都是称自己的谦词。 请求别人原谅说宽宥,自己惶悚恐惧叫主臣。大殿选、大会状、大春元都是对举人的不同美称;大秋元、大经元、大三元,对士人的赞美也是不同。 大掾史是对属官吏员的美称,大柱石是对重臣乡宦的尊称。
【原文】 贺入学曰云程发轫,贺新冠曰元服加荣。 贺人荣归,谓之锦旋;作商得财,谓之稇载。 谦送礼曰献芹,不受馈曰反璧。 谢人厚礼曰厚贶,自谦利薄曰菲仪。 送行之礼,谓之赆仪;拜见之赀,名曰贽敬。 贺寿仪曰祝敬,吊死礼曰奠仪。 请人远归曰洗尘,携酒送行曰祖饯。 犒仆夫,谓之旅使;演戏文,谓之俳优。
【注释】 (017)云程发轫:比喻官运亨通,远大前程开始起步。 (018)稛载:稛,用绳索捆束。指满载。 (019)献芹:《列子·杨朱》:“宋国有田夫……谓其妻曰:‘负日之暄,人莫知者,以献吾君,将有重赏。’里之富告之曰:‘昔人有美戎菽、甘臬茎芹萍子者,对乡豪称之。乡豪取而尝之,蜇于口,惨于腹,众哂而怨之,其人大惭。’”后遂以“献芹”谦言自己赠品菲薄或建议浅陋。 (020)贶:赐,赠。 (021)菲仪:薄礼。 (022)赆仪:送给远行者的路费或礼物。 (023)赀:钱财。 (024)贽敬:初次拜见时所送的礼物。 (025)祖饯:古时出门远行要祭祀的路神称祖,后称设宴送行为“祖饯”,即饯行。 (026)旌:表彰。 (027)俳优:指古代以乐舞谐戏为业的艺人。
【译文】 祝贺别人入学读书说云程发轫,祝贺别人升官说是元服初荣。 祝贺别人荣耀归来谓之锦旋。祝贺别人经商发财称之稛载。 送人礼物自谦为献芹;不接受礼物的婉辞则说反璧。感谢别人赠予厚礼说厚贶;自谦所送之礼微薄言菲仪。 赠送给人的路费叫赆仪;初次求见人时的礼物名贽敬。 贺寿的礼称祝敬,吊丧的礼称奠仪。接风的酒叫洗尘,送行的酒叫做祖饯。 犒赏仆役、随从叫做旌使;请酒兼带演戏叫做俳优。
【原文】 谢人寄书,曰辱承华翰;谢人致问,曰多蒙寄声。 望人寄信,曰早赐玉音;谢人许物,曰已蒙金诺。 具名帖,曰投刺;发书函,曰开缄。 思慕久曰极切瞻韩,想望殷曰久怀慕蔺。 相识未真,曰半面之识;不期而会,曰邂逅之缘。 登龙门,得参名士;瞻山斗,仰望高贤。 一日三秋,言思慕之甚切;渴尘万斛,言想望之久殷。 睽违教命,乃云鄙吝复萌;来往无凭,则曰萍踪靡定。 虞舜慕唐尧,见尧于羹,见尧于墙。 门人学孔圣,孔步亦步,孔趋亦趋。
【注释】 (028)华翰:对他人来信的美称。翰,毛笔。 (029)寄声:口头传达问候。 (030)名帖:拜谒时的名片。 (031)投刺:古时没有纸,字是刻刺在木片上的,所以叫投刺。 (032)瞻韩:唐李白《与韩荆州书》:“白闻天下谈士相聚而言曰:‘生不用封万户侯,但愿一识韩荆州。’何令人之景慕一至于此耶!”唐韩朝宗曾作荆州长史,喜拔用后进,为时人所重。后因以“瞻韩”为初见面的敬辞,意谓久欲相识。 (033)慕蔺:《史记·司马相如列传》:“其亲名之曰犬子……既学慕蔺相如之为人更名相如。”后因称慕贤为“慕蔺”。 (034)登龙门:比喻得到有名望、有权势者的援引而身价大增。《后汉书·李膺传》:“膺独特风裁,以声名自高,士有被其容接者,名为登龙门。” (035)山斗:指泰山、北斗,比喻德高望重而为人所敬仰。 (036)一日三秋:三秋,三个季度。意思是一天不见面,就像过了三个季度。比喻分别时间虽短,却觉得很长。形容思念殷切。《诗经·王风·采莲》:“彼采葛兮,一日不见,如三月兮;彼采萧兮,一日不见,如三秋兮;彼采艾兮,一日不见,如三岁兮。” (037)渴尘万斛:形容十分想念。唐代卢仝《访含曦上人》:“三入寺,曦未来,辘轳无人井百尺,渴心归去生尘埃。” (038)暌违:违背。 (039)鄙吝复萌:鄙吝,庸俗。萌,发生。庸俗的念头又发生了。《后汉书·黄宪传》:“时月之间,不见黄生,则鄙吝之萌复存于心。” (040)萍踪靡定:萍生于水中,漂泊不定,所以把没有固定的行踪称做“萍踪”。 (041)虞舜慕唐尧:《后汉书·李固传》:“昔尧殂之后,舜仰慕三年。坐则见尧于墙,食则睹尧于羹。”表示对死去前辈的追念。 (042)颜渊:孔子弟子。 (043)步:慢走。 (044)趋:快走。
【译文】 感谢别人寄来书信说辱承华翰;对别人转致的问候表示谢意说多蒙寄声。盼望对方寄信来说早赐玉音;感谢人家许诺的事或物说已蒙金诺。 备帖拜访他人称为投刺。拆阅信函称为开缄。自己对他人思念长久,素同李白的瞻韩之切;想望很是殷勤,早像长卿的慕蔺之怀。 相识不深,了解并不真切,称为才有半面的认识;道途上不期然而相遇,真可算是邂逅的因缘。 拜谒名人得其援引以增声誉谓之登龙门;倾慕仰望高士贤人,称为瞻山斗、仰高贤。思念之殷切,一日如隔三秋;访友不遇而空回,渴心归去生尘埃积了万斛。 离别已经很长久,使人鄙吝的私见,难免复萌;都是离别数日的自谦而尊人之语;在外奔波来往没有依凭,好像漂荡的乱蓬,没有固定的地方。 虞舜仰慕唐尧,尧去世三年后,饮食起居仍然处处想到他,颜渊效法孔子,亦步亦趋,事事仿效。
【原文】 曾经会晤,曰向获承颜接辞;谢人指教,曰深蒙耳提面命。 求人涵容,曰望包荒;求人吹嘘,曰望汲引。 求人荐引,曰幸为先容;求人改文,曰望赐郢斫。 借重鼎言,是托人言事;望移玉趾,是凂人亲行。 多蒙推毂,谢人引荐之辞;望作领袖,托人倡首之说。 言辞不爽,谓之金石语;乡党公论,谓之月旦评。 逢人说项斯,表扬善行;名下无虚士,果是贤人。 党恶为非,曰朋奸;尽财赌博,曰孤注。 徒了事,曰但求塞责。 戒明察,曰不可苛求。
【注释】 (045)承颜接辞:有幸见面交谈。 (046)耳提面命:附在耳旁指教,当面命令教诲。 (047)包荒:包含荒秽。谓度量宽大。《易·泰》:“包荒,用冯河,不遐遗。” (048)王弼注:“能包含荒秽,受纳冯河者也。”一说“包容广大”。 (049)吹嘘:说好话。 (050)汲引:提拔,引荐。 (051)先容:先加以修饰,引申为事先介绍。 (052)郢斫:楚国郢都有一个巧匠,能运斧成风,比喻技艺高超。 (053)鼎言:像鼎一样重的语言,形容说话的作用很大。 (054)玉趾:脚,敬称。 (055)浼:请求。 (056)推毂:毂,车轮中心可插轴的圆木,推毂即推车前进,比喻引荐人才。 (057)领袖:衣服的领和袖,借指为人表率的人。 (058)爽:差错。 (059)金石语:说的话像金石一样坚硬,不可更改。 (060)月旦:每月初一。 (061)评:品评人物。月旦评是东汉许劭始创的一种评论人物的风俗。 (062)项斯:唐代人,以诗稿拜谒杨敬之,希望提携。 (063)党恶:与恶人结党。 (064)朋奸:互相勾结作恶。 (065)孤注:倾其所有作赌注。 (066)塞责:抵塞罪责,指做事不认真负责。
【译文】 曾经与人会面,说是向己承奉颜色,接受言辞。感谢他人指教,则说幸蒙提耳亲箴,面命亲切。 求人为己吹嘘称为望汲引,请人包容原谅为包荒。求人推荐事情,说是请你代为先容,请人删改文章则说恳请郢斫。 借重鼎言是请托有声望者为自己说一些好话,使事情容易办成,乞移玉趾是请求别人亲自前来。多蒙推毂这句话是说感谢别人引荐,望为领袖,请别人出来领导当首领。 品评乡党的人物推称月旦,结交良善的朋友,有若金兰。逢人必说项斯,志在表扬人家的好处;名下定无虚士则感叹钦佩对方果然有才能。 与恶人结成党派,做非法的事,称做朋比为奸;尽所有钱财拿去赌博,名为孤注一掷。只想马虎敷衍地结束一件事则说但求塞责;劝阻别人细究深察事情的根底则说不必苛求。
【原文】 方命是逆人之言,执拗是执己之性。 曰觊觎、曰睥睨,总是私心之窥望;曰倥偬、曰旁午,皆言人事之纷纭。 小过必察,谓之吹毛求疵;乘患相攻,谓之落井下石。 欲心难厌如溪壑,财物易尽若漏卮。 望开茅塞,是求人之教导;多蒙药石,是谢人之箴规。 劳规芳躅,皆善行之可慕;格言至言,悉嘉言之可听。 无言曰缄默,息怒曰霁威。
【注释】 (067)方命:违命。 (068)觊觎:非分的希望。 (069)睥睨:侧眼窥察。 (070)倥偬:事多而急迫。 (071)旁午:交错,纷繁。 (072)吹毛求疵:疵,指小毛病。吹开皮上的毛而故意挑剔毛病。 (073)患:灾难。 (074)厌:满足。 (075)溪壑:溪谷河沟,用填不满的溪壑比喻贪得无厌。 (076)漏卮:漏的盛酒器,比喻权力外溢。 (077)茅塞:被茅草堵住,比喻思路闭塞,愚昧不懂事。 (078)药石:治病的药物和砭石,比喻规劝进言。 (079)箴规:劝告规谏。 (080)芳规芳躅:贤人的准则和正直的行径。 (081)至言:恳切的言论。 (082)霁威:怒气消散。
【译文】 违命是不听从别人的话,执拗是坚持己见。觊觎、睥睨都是说非分的企图或窥视;倥偬、旁午皆言事多不暇,交错纷繁很匆忙的样子。 不肯谅解细小的过失,甚至刻意挑剔,好比吹去皮毛寻找疵病。别人有急难不仅不救,反而乘机陷害,叫做落井下石。欲望难以满足如同河流深谷难以填平;财物容易流失,如同用有漏洞的酒器盛酒。 请求别人教导,忽然间领悟,称为茅塞顿开;感谢别人规劝说多蒙药石。清修和芳躅都是懿美的品行,可作为效法、仰慕的对象;确论和美谈都是值得听取牢记的嘉言,值得称扬。 默默无语称为缄默;顿时平息怒气就叫霁威。
【原文】 包拯寡色笑,人比其笑为黄河清;商鞅最凶残,常见论囚而渭水赤。 仇深曰切齿,人笑曰解颐。 人微笑曰莞尔,掩口笑曰胡卢。 大笑曰绝倒,众笑曰哄堂。 留位待贤,谓之虚左;官僚共署,谓之同寅。 人失信曰爽约,又曰食言;人忘誓曰寒盟,又曰反汗。 铭心镂骨,感德难忘;结草衔环,知恩必报。 自惹其灾,谓之解衣抱火;幸离其害,真如脱网就渊。 两不相入,谓之枘凿;两不相投,谓之冰炭。 彼此不合曰龃龉,欲进不前曰趑趄。 落落不合之词,区区自谦之语。
【注释】 (083)解颐:颐,面颊。指大笑,欢笑。 (084)莞尔:微笑的样子。 (085)胡卢:喉间的笑声。 (086)绝倒:大笑而不能自持。 (087)虚左:古时以左为尊,空着左边的位置等待宾客。 (088)同寅:寅,恭敬。后称同僚为同寅。 (089)寒盟:忘却盟约。 (090)反汗:《汉书·刘向传》:“《易》曰:‘涣汗其大号。’言号令如汗,汗出而不反者也。今出善令,未能逾时而反,是反汗也。”以汗出而不能反喻令出不能收。后因以“反汗”指反悔食言或收回成命。 (091)结草衔环:《左传·宣公十五年》载,秋七月,秦桓公伐晋,次于辅氏。壬午,晋侯治兵于稷以略狄土,立黎侯而还。及洛,魏颗败秦师于辅氏。获杜回,秦之力人也。初,魏武子有嬖妾,无子。武子疾,命颗曰:“必嫁是。”疾病,则曰:“必以为殉。”及卒,颗嫁之,曰:“疾病则乱,吾从其治也。”及辅氏之役,颗见老人结草以亢杜回,杜回踬而颠,故获之。夜梦之曰:“余,而所嫁妇人之父也。尔用先人之治命,余是以报。”《后汉书·杨震传》续齐谐记曰:“宝年九岁时,至华阴山北,见一黄雀为鸱枭所搏,坠于树下,为蝼蚁所困。宝取之以归,置巾箱中,唯食黄花,百余日毛羽成,乃飞去。其夜有黄衣童子向宝再拜日:‘我西王母使者,君仁爱救拯,实感成济。’以白环四枚与宝:‘令君子孙洁白,位登三事,当如此环矣。’”后比喻感恩报德,至死不忘。 (092)解衣抱火:脱下衣服将火抱在身上。 (093)脱网就渊:鱼逃脱渔网,游进水深的地方。 (094)枘凿:枘,榫头。凿,榫眼。 (095)龃龉:上下齿不互相配合。 (096)趑趄:犹豫不前。 (097)落落:形容孤独的样子。 (098)区区:形容细小的样子。
【译文】 包公难得有笑容,世人将他的笑容比作黄河清;商鞅最凶残,曾在渭水边处决囚犯七百多人,河水都被染红了。 仇恨到了极点称为切齿,开怀欢笑称为解颐。微露笑容称为莞尔;掩住了口也忍不住叫做胡卢。抚着掌笑得前仰后倾叫做闻言绝倒,哄堂是所有的人同时大笑。 留着首席等待上宾叫做虚左;同在一处做官叫做同寅。爽约、食言都是失掉信用的意思;违背誓言叫做寒盟或反汗。感恩戴德永世不忘称为铭心镂骨;牢记恩德,必当图报称为结草衔环。自己招惹来的灾殃,好像脱去了衣服在很旺的炉火上;侥幸免去了祸患,如同脱离了渔网,逃到很深的渊中。 双方不能配合相通,叫做枘凿;双方意气不能相投,互不兼容称为冰炭。彼此不能通融叫做龃龉,欲进而不前谓趑趄。落落是孤独难以相合的意思,区区是谦称自己卑小微贱的意思。
【原文】 竣者作事已毕之谓,醵者敛财饮食之名。 赞襄其事,谓之玉成;分裂难完,谓之瓦解。 事有低昂曰轩轾,力相上下曰颉颃。 凭空起事曰作俑,仍前踵弊曰效尤。 手口共作曰拮据,不暇修容曰鞅掌。 手足并行曰匍匐,俯首而思曰低徊。 明珠投暗,大屈才能;入室操戈,自相鱼肉。 求教于愚人,是问道于盲;枉道以干主,是炫玉求售。 智谋之士,所见略同;仁人之言,其利甚溥。 班门弄斧,不知分量;岑楼齐末,不识高卑。 势延莫遏,谓之滋蔓难图;包藏祸心,谓之人心叵测。 作舍道旁,议论多而难成;一国三公,权柄分而不一。
【注释】 (099)竣:退立,后引申为完毕。 (100)醵:凑钱饮酒。 (101)赞襄:协助,辅佐之意。 (102)轩轾:车子前高后低叫轩,前低后高叫轾。 (103)颉颃:形容鸟上下飞翔的样子。 (104)作俑:为殉葬而制作木偶或陶人。孔子曾曰:“始作俑者,其无后乎?” (105)踵弊:踵,脚后跟。弊,弊病。跟着犯错误。 (106)效尤:尤,错误。效法坏的东西。 (107)拮据:原指辛勤劳作,后引申为经济状况紧张。 (108)鞅掌:劳苦而容貌不整的样子。 (109)入室操戈:《后汉书·郑玄传》载,何休好《公羊传》而恶《左传》《穀梁传》,郑玄乃著论以驳之,休见而叹曰:“康成(玄之字)入吾室,操吾矛,以伐我乎!” (110)枉道:歪道。 (111)干:求。 (112)岑楼:又高又尖的楼。孟子曾说,如果不顾楼的下面,只拿寸木去与楼尖相比,可以让方寸之木比岑楼还高。形容不知高低。 (113)势延莫遏:延,伸展。任其顺势发展,不予遏制。 (114)包藏祸心:心里藏着害人的主意。 (115)作舍道旁:汉代有谚语“在道路旁修房子,三年不成”,喻人们议论纷纷,意见不一,难以成事。一国三公:《左传·僖公五年》:“一国三公,吾谁适从?”比喻政出多门。权力不统一,使人无所适从。
【译文】 竣字就是所做的事情已经完毕的意思。醵饮就是大家凑了钱,去买酒来聚会饮酒。帮他人的忙,使他做事能成,好像琢玉成器,所以叫做玉成。众人的心已经四分五裂,难以整合所以叫做瓦解。一样的事情,偏要分出轻重就叫做轩轾。力量不相上下叫做颉颃。 首开恶例叫做作俑,沿袭前人的弊端称做效尤。做事艰难辛苦,手口共作称为拮据;劳碌繁忙无暇修饰仪容称为鞅掌。手脚一齐着地,慢慢向前移行称为匍匐。低头沉思恋恋难舍称为低徊。 明珠投在暗处,觉得委屈了一个人的才能,入室操戈伤了一家的和气,是指自相鱼肉残杀。向愚人请教,如同向瞎子问路一样,势必一无所获。背弃道义而求用,好比炫玉求售既虚假又浅薄。 有智慧的人,见解大略相同,仁德之人,一句话能使百姓普遍获利。班门弄斧是说人无自知之明,在行家的面前卖弄。岑楼齐末则谓人见识浅薄,只求高楼的屋顶齐他的尖顶,是不识事物的高低根本。 祸患一旦蔓延难以遏止,好比滋生的蔓草很难剪除。外表善良胸中怀着险恶祸患他人,说他是奸诈的心思不可测度。在路旁建造房子,而议论的人太多,则事情难以成功;一国三公谓事权不能统一,让人难以适从。
【原文】 事有奇缘,曰三生有幸;事皆拂意,曰一事无成。 酒色是酖,如以双斧代孤树,力量不胜,如以寸胶澄黄河。 兼听则明,偏听则暗,此魏征之对太宗;众怒难犯,专欲难成,此子产之讽子孔。 欲逞所长,谓之心烦技痒;绝无情欲,谓之槁木死灰。 座上有江南,语言须谨;往来无白丁,交接皆贤。 将近好处,曰渐入佳境;无端倨傲,曰旁若无人。 借事宽役曰告假,将钱嘱托曰夤缘。 事有大利,曰奇货可居;事宜鉴前,曰覆车当戒。
【注释】 (116)三生:佛教语,指人托生三次,过去、现在、未来三世。 (117)拂意:不如意。 (118)耽:沉溺。双斧伐孤树:《元史·阿沙不花传》:“而惟曲蘖是耽,妃姬是好,是犹双斧伐孤树,未有不颠仆者。”意思是人贪酒色,身体就会像用双斧砍伐的树木一样垮下去。 (119)寸胶澄黄河:极少的胶无法使黄河澄清。 (120)众怒难犯,专欲难成:郑国子孔当政,发布一项命令受到大臣们反对,子孔要杀掉反对的人。子产说:“众怒难犯,专欲难成。”劝子孔收回成命,子孔于是烧掉了命令。 (121)心烦技痒:一遇到机会就急于表现自己擅长的技艺。 (122)情欲:指人的欲望。 (123)座上有江南:古诗有“座中若有江南客,莫向春风唱《鹧鸪》”。《鹧鸪》是一首江南的曲子。江南游子听了就容易引起乡思。 (124)渐入佳境:晋代顾恺之吃甘蔗从尾部吃到根部,说这样吃渐入佳境。 (125)宽役:暂停工作。 (126)夤:攀附上升。 (127)奇货可居:吕不韦曾认为在赵国做人质的秦国王子异人奇货可居,就帮助他逃回了秦国,后来异人做了庄襄王,生下儿子嬴政。
【译文】 会合有奇缘说三生都有幸福;办事皆与本意相违,没有一事会成功。贪恋酒色,好比拿两把利斧砍一棵树,没有不毁坏的。无才又无力,像取一寸胶质,想去澄清黄河的水,力量上必定不能胜任。 听取众人所说的话,就会明白,只听信一个人的私语,就会糊涂了,这是魏征对唐太宗所说的话。众人都生气了就犯他不得,一个人私心所要的不容易做成功,这是子产讽劝子孔的话。有人擅长或爱好某种技艺,一有机会就想要表现自己的才能,如同身痒心烦不能自忍。没有任何的嗜好或欲望,如同已枯死的树木及已熄的灰烬,没有半点生气。 江南人听了鹧鸪曲会思乡欲归,所以席间如有江南客,说话唱曲要谨慎。往来无白丁,即言所交的朋友皆为有名望的贤人。境况逐步好转,兴味渐渐浓厚可说渐入佳境。言行举止傲慢不恭,谓之旁若无人。因事请免工作叫做告假,送钱给权贵求他引荐称为夤缘。 挟持某物作为资本,以博取功名利禄名为奇货可居。以往事为教训叫做覆车当戒。
【原文】 外彼为此,曰左袒;处事而可,曰模棱。 敌甚易摧,曰发蒙振落;志在必胜,曰破釜沉舟。 曲突徙薪无恩泽,不念豫防之力大;焦头烂额为上客,徒知救急之功宏。 贼人曰梁上君子,强梗曰化外顽民。 木屑竹头,皆为有用之物;牛溲马渤,可备药石之资。 五经扫地,祝钦明自亵斯文;一木撑天,晋王敦未可擅动。 题凤题午,讥友讥亲之隐词;破麦破裂,见夫见子之奇梦。 毛遂片言九鼎,人重其言;季布一诺千金,人服其信。 岳飞背涅精忠报国,杨震惟以清白传家。 下强上弱,曰尾大不掉;上权下夺,曰太阿倒持。
【注释】 (128)外彼:见外、疏远。 (129)发蒙振落:揭去蒙盖物,摇落树叶,形容威猛,办事轻而易举。 (130)曲突徙薪:有一个客人见主人家的烟囱直短而旁边有薪柴,建议将烟囱弯曲薪柴移开,以防失火,但没有被采纳。后来果然发生火灾,主人将救火被烧得焦头烂额的人奉为上宾,却忘记了提建议的人。比喻对提出的预防意见不重视。 (131)强梗:指蛮横无理的人。 (132)化外顽民:没有受过教化的愚顽的百姓。 (133)竹头木屑:晋代陶侃担任荆襄都督,把造船用剩的木屑竹头收藏留下,人们笑他迂,后来下雪初晴,就用木屑铺地,到桓温伐蜀时,又用竹头作钉装船,人们才知其用。 (134)牛溲马勃:牛溲,牛尿。马勃,一种草,均可入药。 (135)五经:《诗》《书》《礼》《易》《春秋》五部儒家经典。 (136)祝钦明:唐睿宗时大臣,很有学问,长得很胖,在宴会上自请跳八风舞,丑态百出,斯文扫地。 (137)斯文:指文人或儒者。 (138)王敦:晋代王敦谋反,梦见一木撑天,请吴猛解梦,猛言“一木撑天为未,不可妄动。”后比喻时机还没有成熟。 (139)题凤:三国魏吕安和嵇康是好朋友,虽远隔千里,每当相思,便驾车相访。一次,吕安来访,嵇康出门未归,遇见其兄嵇喜,吕安讨厌嵇喜凡俗,在门上题写一个“凤”字而去。繁体“凤”字乃“凡鸟”二字组成,意含讥讽。 (140)题午:古时有个人去访问朋友,没有遇到,便在朋友家的门上写了“午”字走了。指讥讽朋友如“牛”不出头的意思。 (141)破麦:有一妇人兵乱中与夫及子分离,一天梦见磨麦,莲花落尽,一尼姑解梦说:“磨麦见夫,莲花落而莲子出。”后来妇人果然见到丈夫和儿子。 (142)破梨:传说杨进贤担任南阳刺史时,一天登舟遇风,失掉了儿子。夫妇思念儿子心切,有一天梦见与儿子剖梨。第二天请友人圆梦,友人说剖开梨就见到了子,果然十天后就找到了儿子。 (143)片言九鼎:战国时,秦围赵都邯郸,赵使平原君赵胜赴楚求救。毛遂自荐同往,他向楚王晓以利害,使之同意救赵。赵胜赞扬毛遂“一至楚而使赵重于九鼎大吕”。 (144)一诺千金:汉代曹丘称赞季布,说楚人有谚语:“得黄金百斤,不如得季布一诺。”后人用“一诺千金”形容一个人很讲信用,说话算数。 (145)涅:可以用来做黑色染料的一种矿石。 (146)杨震:汉代人,不为后代置地产,人称清白传家。 (147)尾大不掉:比喻部属势力强大,不服从指挥调度。 (148)太阿:宝剑名。将太阿剑倒着拿在手上,意即将剑柄给别人。
【译文】 一事分出彼此的轻重即偏袒一方称为左袒,处理事情含糊其辞不置可否叫做模棱。轻而易举地摧毁敌人,如同去掉灭尘,摇落败叶一样的容易。下定决心志在必胜称为破釜沉舟。劝他弯曲烟囱移开茅草,没有给他一些恩泽,他便意识不到事先预防火灾的重要。发生了火灾,参与救火的人都搞得焦头烂额,主人将这些来救火的人当做上客对待,只知道他们参与救火的功劳;谓祸患已起,只知救急才算功大,而没有想到防患于未然的重要性。偷窃别人财物的人称为梁上君子;强硬顽固不从教化称为化外顽民。 竹头、木屑都是有用之物,牛尿、马勃也可备作治病的药物。祝钦明熟读经书,却在宴会上出尽洋相,自侮斯文,世人讥为五经扫地。晋朝王敦谋反前曾梦见一木撑天,圆梦者告诫不可擅动,以消除他的反意。 题凤、书午都是讥讽亲友的隐词;梦中破麦、梦中分梨,都是预兆要与丈夫、儿子相见的奇梦。毛遂的几句话强于百万的兵马,人们看重他的话,比作片言九鼎。季布的诺言必然兑现,人们佩服他的信用,称做一诺千金。岳飞背上刺有精忠报国的字样,大儒杨震把清白廉洁传给子孙。臣下强盛,君上懦弱如同尾巴太大了,转不过身来称为尾大不掉。下属夺了上司的权柄,或以权柄授人,谓太阿倒持。
【原文】 当今之世,不但君择臣,臣亦择君;受命之主,不独创业难,守成亦不易。 生平所为皆可对人言,司马光之自信;运用之妙惟存乎一心,岳武穆之论兵。 不修边幅,谓人不饰仪容;不立崖岸,谓人天性和乐。 蕞尔、幺么,言其甚小;卤莽、灭裂,言其不精。 误处皆缘不学,强作乃成自然。 求事速成曰躐等,过于礼貌曰足恭。 假忠厚者谓之乡愿,出人群者谓之巨擘。 孟浪由于轻浮,精详出于暇豫。 为善则流芳百世,为恶则遗臭万年。 过多曰稔恶,罪满曰贯盈。 尝见冶容诲淫,须知慢藏诲盗。 管中窥豹,所见不多;坐井观天,知识不广。 无势可乘,英雄无用武之地。 有道则见,君子有展采之思。
【注释】 (149)边幅:布的边缘,借指衣饰。 (150)立崖岸:站在山崖、岸边,指倨傲不合群。 (151)蕞尔:很小的样子。 (152)幺麽:细小。灭裂:轻率。 (153)误处皆缘不学:汉高祖刘邦平生犯错误的地方很多,后来有个名叫唐仲友的人评价说:“误处皆缘不学,改处皆由敏悟。” (154)强作:强行作出。 (155)躐:逾越。 (156)足恭:巧言令色,过于恭敬。 (157)乡愿:德行不好。 (158)巨擘:大拇指,比喻杰出的人物。 (159)孟浪:轻率。 (160)暇豫:从容考虑。 (161)稔恶:积恶太多。 (162)贯盈:如穿钱的线,已经贯满,后指罪恶。 (163)诲淫、诲盗:《易经》云:“慢藏诲盗,冶容诲淫。”意思是藏物不谨慎,如同教人为盗,修饰仪容,是教人为淫乱。 (164)管中窥豹:东晋的大书法家王献之年轻时聪明过人,有一次看其父王羲之的门生们樗蒲(一种博戏),见到胜负将分,不禁叫道:“南风不竞。”诸门生轻视他是小孩子,说道:“这小鬼头管中窥豹,只看到一个斑点。”后以“管中窥豹”等比喻眼光狭小,所见有限,或用做谦词。 (165)英雄无用武之地:曹操率大军南征荆州,刘琮投降曹操,刘备只好去东吴联合孙权。诸葛亮在柴桑劝说孙权,说刘备考虑同刘表的关系才落得英雄无用武之地。他希望孙权能够与刘备联合起来共同对付曹操。后用以比喻有才能却没地方或机会施展。 (166)见:同“现”。 (167)展:舒展。采:事业。
【译文】 当今之世,不单是君王选择臣子,臣子也选择君王;不仅创业艰难,守业也不容易。 司马光自信光明正大,生平所做的事都可以对人说得,这是温公自信的言语。岳飞论兵法,认为运用兵法的奥妙诀窍,全在于凭智慧随机应变。人不修饰仪表容颜,是说人平坦率直。不立崖岸是说人的性格随和。 蕞尔、幺麼都是微少之意;鲁莽灭裂则是指轻率莽撞做事不精细。人会做错事,都是因为没有好好地学习。勉强自己努力去做,久而久之习惯便成自然。 做事太讲求速成,不循次序叫做躐等。对待人过分的谦恭礼貌称为足恭。貌似忠厚伪善欺世者谓之乡愿,才华事功超出常人者称做巨擘。孟浪是粗疏鲁莽之意,大都由轻率浮薄里得来。精细周详则出于从容闲静,深思熟虑。 做善事自然流芳百世;为非作歹者便要遗臭万年。过错太多叫做稔恶;罪恶累累谓之贯盈。 容貌装扮得太妖冶,便会招惹别人产生yín乱的意图。财物收藏不谨慎,等于怂恿盗贼来行窃。从竹管中窥看野豹,所看到的范围并不多,也不是全部;坐在井内观看天空,则眼界狭小见识不广。 没有适当的环境时机,英雄豪杰空有才能也无处施展。天下有道,君子才会出来为国家成就一番事业,才能大展才能。
【原文】 求名利达,曰捷足先得;慰士迟滞,曰大器晚成。 不知通变,曰徒读父书;自作聪明,曰徒执己见。 浅见曰肤见,俗言曰俚言。 识时务者为俊杰,昧先见者非明哲。 村夫不识一丁,愚者岂无一得。 拔去一丁,谓除一害;又生一秦,是增一仇。 戒轻言,曰恐属垣有耳;戒轻敌,曰无谓秦无人。 同恶相帮,谓之助桀为虐;贪心无厌,谓之得陇望蜀。 当知器满则倾,须知物极必反。 喜嬉戏名为好弄,好笑谑谓之诙谐。 谗口交加,市中可信有虎;众奸鼓衅,聚蚊可以成雷。 萋斐成锦,谓谮人之酿祸;含沙射影,言鬼域之害人。 针砭所以治病,鸩毒必至杀人。
【注释】 (168)捷足先得:汉代蒯通说:“秦国失其鹿,天下人共同追逐它,才能高、跑得快的人先得它。” (169)慰士:安慰士人。 (170)迟滞:成就得晚。 (171)徒读父书:赵王任用奢之子赵括统兵,死守教条而不知道变通。蔺相如说:“赵括徒读父书,不知通变。” (172)肤见:肤,这里指皮肤的表层。肤见比喻见解浅薄。 (173)昧:不明白。 (174)几:细微的变化。 (175)一丁:指丁谓。宋朝丁谓擅权,京城中歌谣云:“欲得天下宁,拔去眼前丁。” (176)又生一秦:秦末陈胜派武臣安抚赵地,武臣自立为王,陈胜想攻打他,相国房君说:“秦未亡而攻打武臣,是又生出一个秦朝。”意即又增加一个敌人。 (177)属垣有耳:属垣,指墙。附墙窃听人言。 (178)勿谓秦无人:秦王赶走有才能的士会后,绕朝对士会说:“不要说秦国无人,只是我的计策得不到采纳罢了。” (179)助桀为虐:桀,夏朝最后一个君主,为暴君。虐,残暴,干坏事。 (180)得陇望蜀:曹操在得到汉中后有“人苦无足,既得陇,复望蜀”之言。得到了陇地,还希望得到蜀地,比喻贪得无厌。 (181)器满则倾:器物装满了就会倾覆。 (182)物极必反:事物达到了极限,就会向相反的方面转化。 (183)好弄:爱好游戏。 (184)谑:开玩笑。 (185)诙谐:谈话富于风趣。 (186)交加:兼施齐下的意思。 (187)鼓衅:挑起事端。 (188)萋斐成锦:《诗经》中有“萋兮菲兮,成是贝锦,彼谮人者,亦已太甚”的句子,意思是说花纹交错,织成像贝一样的锦,那些谮人说坏话,已经太过了。 (189)含沙射影:传说中有一种叫蜮的动物,能含沙射人的影子,让人得病。 (190)针砭:古代治病用的银针和砭石。 (191)鸩毒:毒药、毒酒。
【译文】 称赞人家遇事顺利,手脚快的人,很早便功成名就。安慰士人得名迟滞,便说大器晚成。 凡事死守教条不知变通,徒然死读父亲的兵书。凡事自以为聪明,固守成见。见识浅显称做肤见;世俗常说的话叫做俚言。既是明智的有识之士,就不会看不出事物细微变化的先兆。既然是英雄豪杰,就能洞识当前时势并作出正确的决定。 愚笨的人提出一千条的意见,总有一条是可取的。乡民村夫等武夫,连一个丁字都不曾识得。拔去一丁意思是说除去一个大害,又生一秦是说又添了一个仇人。 告诫人们不要轻敌,就说不要以为秦国没有人。提醒大家说话谨慎,则说可能有人在墙外偷听。 帮助恶人做坏事则说助桀为虐,通同作恶互相成就;既得了陇又想得到蜀,是说贪求财利,从来不懂知足。要晓得容器装满了水,一定会倾覆出来。事物到了极端必然会转向反面。 喜欢嬉戏玩乐叫做好弄。好说笑话言语风趣谓之诙谐。谣言诽谤在市井中到处流传,假的事也会变成真的,使人相言闹市中竟会有老虎。众多奸邪摇唇鼓舌所造成的声势,就像一大群蚊子聚集在一起,声音如同雷声一样的大。 萋斐成锦是说进谗言者罗织别人细小的过失,以致酿成大罪。含沙射影则是说恶人暗中攻击或陷害他人。针、砭都是古代的医疗用具,用它可以替人治病;鸩羽有毒放在酒里,足以致人于死命。
【原文】 李义府阴柔害物,人谓之笑里藏刀;李林甫奸诡谄人,世谓之口蜜腹剑。 代人作事,曰代庖;与人设谋,曰借箸。 见事极真,曰明若观火;对敌易胜,曰势若摧枯。 汉武内多欲而外施仁义,廉颇先国难而后私仇。 卧榻之侧,岂容他人鼾睡,宋太祖之语;一统之世,真是胡越一家,唐太宗之时。 至若暴秦以吕易嬴,是嬴亡于庄襄之手;弱晋以牛易马,是马灭于怀愍之时。 中宗亲为点筹于韦后,秽播千秋;明皇赐洗儿钱于贵妃,丑遗万代。 非类相从,不如鹑鹊;父子同牝,谓之聚麀。 以下淫上谓之烝,野合奸伦谓之乱。 从来淑慝殊途,惟在后人法戒;斯世清浊异品,全赖吾辈激扬。
【注释】 (192)李义府、李林甫:均唐朝宰相,狡险忌刻之人。唐高宗时,李义府升任中书侍郎参知政事,成为掌握朝政大权的高级官员。他表面上待人和蔼谦恭,和人说话脸上总是带着微笑,但心底里却偏狭阴险,冒犯过他或不顺从他的人,都会遭到他的迫害。因此大家称李义府“笑里藏刀”。 (193)代庖:指代人做事。《庄子》:“庖人虽不治庖,尸祝不越樽俎而代之矣。” (194)借箸:借筷子,指代人筹划。张良在刘邦吃饭时,向刘献计曰:“请借前箸,为大王筹之。” (195)明若观火:比喻观察事物明白透彻。 (196)卧榻之侧,岂容他人鼾睡:南唐后主李煜派徐铉向宋求缓师,保全南唐。宋太祖说:“卧榻之侧,岂容他人鼾睡。” (197)胡越一家:唐太宗在未央宫设宴,高祖命突厥可汗起舞、南蛮冯智载咏诗,笑着说:“胡越一家,自古未有也。” (198)以吕易嬴:以吕家的儿子换得嬴家的天下。吕不韦把一个怀了自己儿子的女子献给秦庄襄王生下嬴政,即后来的秦始皇。 (199)以牛易马:晋代琅玡王妃与小吏牛金私通生下司马睿,就是晋元帝,虽然姓司马,实际是姓牛,故曰以牛易马。 (200)秽播千秋:丑闻传至千年之后,指唐中宗的皇后韦后与武三思私通,韦后与武三思赌钱,中宗亲自为她点筹码。 (201)明皇赐洗儿钱于贵妃:指唐明皇的妃子杨玉环认与自己私通的安禄山为干儿子,并于第三天在内宫为他举行洗儿礼,唐明皇竟赏赐贵妃洗儿钱。 (202)鹑鹊:即鹌鹑和喜鹊,鹌鹑雌雄紧紧相随,喜鹊群飞都互相追随。 (203)牝:雌兽。 (204)麀:牝鹿。 (205)烝:古代指以下淫上,与母辈发生性关系。 (206)野合:指不合礼仪的婚配。 (207)淑:善。 (208)慝:恶。 (209)法戒:效法、警戒。
【译文】 阴阳柔和最能害人,李义府外表温和内心阴险,人人都说他笑里藏刀。奸诡谲诈暗地害人,就像李林甫一样嘴上说得好听,一肚子害人的诡计,世人称为口蜜腹剑。 暂时代替他人去办事叫做代庖。帮助他人筹划叫做借箸。事理看得真切明亮,就好像观看火光。对付敌兵很容易战胜,这种情势有若摧毁枯木。 汉武帝内在欲望很大,外面却讲大仁大义;廉颇为国家大义考虑把私人恩怨抛在脑后。 自己的床铺边,怎能让别人呼呼睡大觉?这是宋太祖的话。天下一统,四海一家,这是唐高祖之时。吕不韦把一个怀了自己儿子的女子献给秦庄襄王生下嬴政,以吕家的儿子换得嬴家的天下。晋代琅琊王妃与小吏牛金私通生下后来的晋元帝。 中宗为韦后点筹码,丑闻传至千年之后。杨玉环认安禄山为干儿子,唐明皇竟赏赐她洗儿钱。非类相从,不如鹌鹑和喜鹊;父子同牝叫聚麀。以下淫上叫烝,不合礼仪的婚配叫乱。 自古以来人的为善为恶,并非只有一种途径,只在于后世的人一则以效法一则以警戒。现今的时代,世人的品行有清也有浊,也并非一致,全在吾辈的身上,把他激励把他表扬。
《幼学琼林》卷三·饮食
【原文】 甘脆肥脓,命曰腐肠之药;羹藜含糗,难语太牢之滋。 御食曰珍馐,白米曰玉粒。 好酒曰青州从事,次酒曰平原督邮。 鲁酒、茅柴,皆为薄酒;龙团、雀舌,司是香茗。 待人礼衰,曰醴酒不设;款客甚薄,曰脱粟相留。
【注释】 (01)甘脆肥脓:指食物甜的、脆的、肥的、厚的。 (02)腐肠:腐烂肠胃。 (03)羹藜含糗:藜,蓬蒿。糗,米、麦等谷物。 (04)太牢:古代祭祀社稷时用的牛、羊、猪三牲称太牢。 (05)御食:皇帝食用的食品。 (06)珍馐:珍奇美味的食物。 (07)青州从事、平原督邮:晋代桓温手下有位主簿把好酒叫做青州从事,次酒叫做平原督邮。因为青州有齐郡,齐与脐同音,好酒直下到脐下;平原有革县,革与膈同音,次酒只到膈下。 (08)鲁酒:春秋时,楚国大会诸侯,鲁国献的酒味道不浓。 (09)茅柴:指酒味道就像茅柴烧过一样。 (10)龙团、雀舌:古代茶叶的名称。 (11)醴酒:甜酒。 (12)脱粟:糙米。
【译文】 甘甜脆酥、浓醇肥美的食物,吃多了便是腐烂肠胃的毒药。对于那些终日以粗粮野菜充饥的人,很难描述牛、羊、猪这些佳肴的滋味。皇帝吃的食品叫珍馐,白米又称玉粒。 青州从事是好酒的别名,平原督邮是劣酒的代称。 鲁酒、茅柴都是味道不醇厚的酒;龙团、雀舌都是上等的香茗。待客的礼仪渐衰微,称为醴酒不设。款待客人十分菲薄叫做脱粟相留。
【原文】 竹叶青、状元红,俱为美酒;葡萄绿、珍珠红,悉是香醪。 五斗解醒,刘伶独溺于酒;两腋生风,卢仝偏嗜乎茶。 茶曰酪奴,又曰瑞草;米曰白粲,又曰长腰。 太羹玄酒,亦可荐馨;尘饭涂羹,焉能充饿。 酒系杜康所造,腐乃淮南所为。 僧谓鱼曰水梭花,僧谓鸡曰穿篱菜。 临渊羡鱼,不如退而结网;扬汤止沸,不如去火抽薪。
【注释】 (13)竹叶青、状元红:都是美酒名,竹叶青产于古苍梧,用竹叶掺和,故名;状元红来自古诗“持杯醉饮状元红”。 (14)葡萄绿、珍珠红:酒名。 (15)醪:醇厚的美酒。 (16)五斗解酲:酲,酒后神志不清。晋代刘伶嗜酒,故对妻子戏言:“喝五斗酒才能解酒瘾。” (17)两腋生风:唐代诗人卢仝爱喝茶,曾说:“喝过了茶就成两腋生风。” (18)酪奴:茶的别名。 (19)瑞草:珍贵的草,茶的别名。 (20)长腰:米名,形状狭长。 (21)太羹:传说尧以肉汁作羹,没有盐等调味品,称为太羹。 (22)玄酒:祭祀用的水。 (23)尘饭涂羹:儿童游戏时用土做的饭和汤。 (24)杜康:传说中酿酒技术的发明者。 (25)腐:豆腐。据说是汉代淮南王刘安发明的。 (26)水梭花、穿篱菜:《东坡志林》载,僧谓酒为般若汤,鱼为水梭花,鸡为穿篱菜。是一种僧人忌讳的说法。 (27)扬汤止沸:汤,开水。把开水从锅中舀起再倒进去来阻止水的沸腾。
【译文】 竹叶青、状元红都是甜美的红酒,葡萄绿、珍珠红都是醇厚的香醪。 喝五斗酒才能解酒瘾,刘伶极其爱酒;卢仝特别喜好喝茶,喝了七杯茶以后觉得两腋习习清风生。茶又名酪奴,又称瑞草;米也称为白粲、长腰。 祭祀祖先不一定要丰馔美酒,只要恭敬诚心,即使用肉汁清水,也可以荐祀的,把灰尘泥土当做羹饭哪能救人饥荒呢!酒是杜康首先制造的,豆腐则是淮南王刘安所发明。僧人给鱼起个别名叫水梭花,给鸡起的别名是穿篱菜。
【原文】 羔酒自劳,田家之乐;含哺鼓腹,盛世之风。 人贪食曰徒哺餟,食不敬曰嗟来食。 多食不厌,谓之饕餮之徒;见食垂涎,谓有欲炙之色。 未获同食,曰向隅;谢人赐食,曰饱德。 安步可以当车,晚食可以当肉。 饮食贫难,曰半菽不饱;厚恩图报,曰每饭不忘。 谢扰人曰兵厨之扰,谦待薄曰草具之陈。
【注释】 (28)羔:小羊。 (29)含哺鼓腹:含着食物敲着肚子,形容太平盛世。 (30)徒:只是。 (31)
【译文】 吃了羊羔美酒,嘴里发出呜呜的声音,这是种田人家自己慰劳自己,表达出农家的欢乐。口里含着食物,肚子吃得饱饱的,这是形容太平盛世人民饱食自得、无忧无虑的状况。贪吃懒做的人,每天只知吃喝叫做徒啜;带有轻视性的施舍叫做嗟来食。 贪于饮食不知厌足,这是饕餮这一类的人;看见食物就垂涎三尺,一副很想吃的样子。 没有被邀请同食叫向隅,感谢主人殷勤款待赏赐食物叫做饱德。平和安稳地走路当作坐车子一样舒服,肚子饿了才进食食物都很美味。家境穷困时常吃不饱称为半菽不饱。受人厚恩常思报答称为每饭不忘。 兵厨之扰是表示叨扰酒食的谢意;主人自谦待客菲薄叫做草具之陈。
【原文】 白饭青刍,待仆马之厚;炊金爨玉,谢款客之隆。 家贫待客,但知抹月披风;冬月邀宾,乃曰敲冰煮茗。 君侧元臣,若作酒醴之麴蘖;朝中冢宰,若作和羹之盐梅。 宰肉甚均,陈平见重于父老;戛羹示尽,邱嫂心厌乎汉高。 毕卓为吏部而盗酒,逸兴太豪;越王爱士卒而投醪,战气百倍。 惩羹吹齑,谓人惩前警后;酒囊饭袋,谓人少学多餐。 隐逸之士,漱石枕流;沉湎之夫,藉糟枕麴。 昏庸桀纣,胡为酒池肉林;苦学仲淹,惟有断齑画粥。
【注释】 (46)刍:喂牲口的草。 (47)炊金爨玉:炊、爨,烧火做。金、玉,比喻食物精美。 (48)抹月批风:抹、批,切菜的方式,细切为抹,薄切为批。把风月当做菜肴,表示家贫无以招待客人。苏东坡有“家无以娱客,但知抹月批风”的诗句。 (49)敲冰煮茗:敲开冻冰,煮水做茶招待客人。 (50)君侧元臣:君王身边的大臣。 (51)曲蘖:酿酒用的发酵剂,比喻大臣的辅佐作用。 (52)冢宰:宰相。 (53)和羹:调和制成的羹汤。 (54)盐梅:调味品。 (55)宰肉甚均:汉代陈平在乡中分肉非常平均,深得乡中父老的信任。 (56)戛羹示尽:刘邦到嫂子家,嫂子正在吃肉羹,见刘邦到来,就刮盆底假装没有了。刘邦因此怨恨嫂子,当皇帝后封侄儿为羹颉侯。 (57)毕卓为吏部而盗酒:晋代毕卓提任吏部郎,邻居家酿酒,他去偷喝,结果醉卧在酒瓮旁。 (58)越王爱士卒而投醪:越王勾践曾把酒倒在河上游,让士兵迎着河水饮酒,士兵因此感动,无不献身。 (59)惩羹吹齑:齑,细切的冷食。被热汤烫过后吃咸菜也要先吹一吹,比喻过于谨慎。 (60)酒囊饭袋:比喻只会吃,不会做事。 (61)漱石枕流:晋代孙楚少年时想隐居,对王武子说:“当枕石漱流。”结果说成漱石枕流,然后辩解说:“所以漱石,是为了磨砺牙齿;枕流,是为了洗耳。”后用此比喻士大夫隐居。 (62)藉糟枕曲:靠着酒糟,枕着酒曲。 (63)酒池肉林:形容穷奢极欲。 (64)断齑画粥:宋代大臣范仲淹小时候家里很穷,每天煮粥待凝固后划成四块,早晚可取两块,就着咸菜吃。
【译文】 给客人的仆人吃白米饭,用青草喂他的马,由此可知主人待客之厚,炊金爨玉比喻饮食之精美豪奢,是宾客感谢主人款待隆重的说词。 抹月批风是文人表示家贫,没有东西可以招待客人的戏言,敲冰煮茗是冬天邀请客人的雅称。 陈平分肉十分公平,乡里父老都夸奖他;大嫂厌恶刘邦,在他来时故意敲锅子,表示羹已经吃完。毕卓在吏部做官,夜里却到邻家偷酒喝,这种逸兴未免太过分;越王把酒倒在河水上游,让军士们都能喝到,军士们感激他的恩惠,因而勇气百倍。 惩羹吹齑是说因为喝热汤烫伤了,连吃冷菜,也不敢到口就吃,还要把它吹一吹,是惩前戒后,过分小心的意思。酒囊饭袋是形容人不学无术只会吃喝。隐逸山林之士漱石枕流,是何等的清高;沉湎于酒中的人,如同靠着酒糟,枕着酒曲每天活在醉乡之中。 昏庸无道的桀、纣,为什么要以酒为池,以肉为林,作长夜之饮呢?范仲淹刻苦求学,每天仅靠咸菜与粥度日。
《幼学琼林》卷三·宫室
【原文】 洪荒之世,野处穴居;有巢以后,上栋下宇。 竹苞松茂,谓制度之得宜;鸟革翚飞,谓创造之尽善。 朝廷曰紫宸,禁门曰青琐。 宰相职掌丝纶,内居黄阁;百官具陈章疏,敷奏丹墀。 木天署学士所居,紫薇省中书所莅。 金马、玉堂,翰林院宇;柏台、乌府,御史衙门。
【译文】 上古时代的人们,夏居荒野冬居山洞,以躲避毒蛇猛兽的禍害;自从有巢氏发明搭建房屋并教会大家之后,世人才建起有梁柱的屋宇来,人们才有了房屋可以居住,人民的生活才安定了下来。 房屋的基础要像丛生的竹根一般坚固,工程要像茂盛的松树一般繁密,这样的建筑合于体制,预示会兴旺发达,华美高大的房屋,四面张开如同飞鸟的翅膀一般的形态,而且光彩焕然,像雉鸡的羽翼一般的美丽,创建的真是高大华丽制作完善。 皇宫的前殿称做紫宸殿,禁门的别名叫做青琐门。宰相掌管帝王诏书,其官署又名黄阁。百官上朝,则在丹墀下奏陈章疏。木天署是翰林学士所在之处;紫微省是内阁中书办公的场所。 金马、玉堂都是翰林院的美称。柏台、鸟府都是御史台的别名。
【原文】 布政司称为藩府,按察司系是臬司。 潘岳种桃于满县,人称花县;子贱鸣琴以治邑,故曰琴堂。 谭府是仕宦之家,衡门乃隐逸之宅。 贺人有喜,曰门阑蔼瑞;谢人过访,曰蓬荜生辉。 美奂美轮,礼称屋宇之高华;肯构肯堂,书言父子之同志。 土木方兴,曰经始;创造已毕,曰落成。 楼高可以摘星,屋小仅堪容膝。 寇莱公庭除之外,只可栽花;李文靖厅事之前,仅容旋马。
【译文】 布政司又称藩府,是作为屏藩的意思;按察司也叫做皋司是专门審理司法事务的。 潘岳任河阳县令时,鼓励百姓种桃树,春天时全县开满桃花,故有花县之称。宓子賤以德治单父的百姓,终日鸣琴,身不下堂而单父大治,故而有琴堂之名。 用朱漆塗大门,同潭一样深的府第,都是做官而有财势的人家。用茅草搭蓋房屋,把木栅横转来当门用的,都是隐士的宅居。 祝贺别人家中有喜事,说门兰蔼瑞如同有一股喜气远临,连门兰上也集了许多祥瑞。有高贵的宾客来访,觉得草屋柴门也增添了无数的光辉。 这是感谢别人来访所说的话。尚书上说肯构肯堂,是说父子志趣相同、子承父业的说辞,礼记上所说的美轮美奂,是形容房屋的华美高大。开始测量建造房屋叫做经始;建筑工程完毕谓之落成。楼高千丈仿佛伸手就可以摘到星星。屋子狭小仅能容下一人的双膝。 寇准家的庭院小,只可以种几株花卉。李宰相的厅前也很窄,仅能调转马头。
【原文】 恭贺屋成,曰燕贺;自谦屋小,曰蜗庐。 民家名曰闾阎,贵族称为阀阅。 朱门乃富豪之第,白屋是布衣之家。 客舍曰逆旅,馆驿曰邮亭。 书室曰芸窗,朝廷曰魏阙。 成均、辟雍,皆国学之号;黉宫、胶序,乃乡学之称。 笑人善忘,曰徙宅忘妻;讥人不谨,曰开门揖盗。 何楼所市,皆滥恶之物;垄断独登,讥专利之人。 荜门、圭窦,系贫土之居;瓮牖、绳枢,皆窭人之室。 宋寇准真是北门锁钥,檀道济不愧万里长城。
【译文】 恭贺别人蓋成新屋说燕贺;自谦屋子简陋狭小说蝸居。平民百姓居住的地方叫做闾阎,贵族的府第外有阀阅,因此阀阅是贵族的代称。朝廷宣布政令的处所叫做魏阙,学子诵读诗书的书房称为芸窗。驿站又称为邮亭,是来往传递文书者所住的馆舍。客栈又称为逆旅。 成均、辟雍都是西周国学的名号,黉宫、庠序皆为西周乡学的称谓。规模宏壮莫过于四香阁的辉煌,文章华美真是造五凤楼的手段。嘲笑别人健忘,就说如同搬家时丢掉了妻子;讥讽他不谨慎,如同打开门请强盗进来一样。何楼所卖的东西,都是伪劣虚假之物,垄断是讥诮那些蝇营狗苟、专门求利的小人。 装设柴门和开狭洞的房屋,都是贫寒之士居住的地方,用绳子来缚住门,用破坛来当做窗口,这种房屋更是穷困潦倒之人所居住的。 一定要学习宋代寇准抗击契丹进犯,才算得是北门锁钥。南朝檀道济文武全才,不愧是万里长城,南朝除了他,还有谁能抵抗北兵的。
《幼学琼林》卷三·器用
【原文】 一人之所需,百工斯为备。 但用则各适其用,而名则每异其名。 管城子、中书君,悉为笔号;石虚中、即墨侯,皆为砚称。 墨为松使者,纸号楮先生。 纸曰剡藤,又曰玉版;墨曰陈玄,又曰龙脐。 共笔砚,同窗之谓;付衣钵,传道之称。 笃志业儒,曰磨穿铁砚;弃文就武,曰安用毛锥。 剑有干将镆铘之名,扇有仁风便面之号。 何谓箑,亦扇之名;何谓籁,有声之谓。
【注释】 (01)备:准备。 (02)用则各适其用:器物的用途各不相同。 (03)管城子:唐代韩愈曾写《毛颖传》,说毛笔被封在管城,叫“管城子”。后管城子成为毛笔的代称。 (04)中书君:古代笔的别称。秦始皇封蒙恬于管城,并累拜中书之故,后人遂别称笔曰“管城子”或“中书君”。 (05)石虚中、即墨侯:砚的别名。《文房四谱·砚谱》引文嵩《即墨侯石虚中传》云:“石虚中,字居默,南越人,因累勋绩,封之即墨侯。”于是“石虚中”、“居默”、“即墨侯”,便成了砚的雅号。 (06)松使者:墨是用松树的墨烟熏成的,故称松使者。传说唐玄宗用的墨叫龙香剂,一天看见墨上有像苍蝇那么大的小道士行走,就呵叱一声,小道士连呼万岁说:“我是墨的精灵,松使者。” (07)楮先生:楮树皮是造纸的原料,故称纸为楮先生。 (08)剡藤:剡溪的藤,造出的纸极美。 (09)玉版:成都的浣花溪,造出的纸光滑,称为玉版。 (10)同窗:同学。 (11)付衣钵:衣钵是佛教僧尼的袈裟和乞食用的钵盂,以后泛指师传的学问、技能。 (12)磨穿铁砚:五代时,桑维翰考进士,考官因其姓与“丧”同音,弃置不取。人们劝他不要再考了,另求其他门路做官。桑维翰不肯,慨然著《日出扶桑赋》以明志,并特地用铁铸了块砚,说:“什么时候把这铁砚磨穿了再改变仕进的想法。”后来果然中了进士。 (13)毛锥:毛笔,以束毛为笔,形状如锥。 (14)干将莫邪:中国古代传说中造剑的名匠。干将,春秋时吴国人,曾为吴王造剑。后与其妻莫邪奉命为楚王铸成宝剑两把,一曰干将,一曰莫邪。 (15)仁风便面:仁风,仁德之风,本为古代赞美帝王或地方长官的阿谀之词,说其恩德如风之遍布,后来借指扇子。便面,用来遮面的扇状物,后来也称团扇、折扇为便面。 (16)箑:传说古代有一种吉祥草叫做箑,叶子自动扇风,后以箑指扇。 (17)籁:指各种声音。
【译文】 凡是一个人生活中所使用的各种物品,需要具备各种技能的工匠才能制造出来。虽然每种物品都有其适用之处,名称则各不相同。 管城子、中书君都是毛笔的别号;石虚中、即墨侯都是砚台的不同称呼。 墨又称做松使者,纸称做楮先生,剡藤和玉版都是纸的别名;陈玄、龙剂都是墨的别号。朋友互取益叫做笔砚同事;师生传授道学称为衣钵相传。 立定志向去钻研儒学,哪怕磨穿铁砚。丢弃文学去学习武艺,哪里还用得到毛笔呢? 干将、莫邪都是宝剑的名称;仁风、便面都是扇子的别号。 何谓箑?就是扇子;何谓籁?就是声音。
【原文】 小舟名舴艋,巨舰曰艨艟。 金根是皇后之车,菱花乃妇人之镜。 银凿落原是酒器,玉参差乃是箫名。 刻舟求剑,固而不通;胶柱鼓瑟,拘而不化。 斗筲言其器小,梁栋谓是大材。 铅刀无一割之利,强弓有六石之名。 杖以鸠名,因鸠喉之不噎;钥同鱼样,取鱼目之常醒。 兜鍪系是头盔,叵罗乃为酒器。 短剑名匕首。 毡毯曰氍毹。
【注释】 (18)艨艟:古代战船,船体用牛皮保护。 (19)金根:车名。 (20)菱花:古代镜子背面有菱花图案,故可代指镜。 (21)凿落:唐代称杯为凿落。 (22)玉参差:镶玉的排箫,后用玉参差代指箫。 (23)刻舟求剑:《吕氏春秋·察今》:“楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽契其舟曰:是吾剑之所从坠。舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣,而剑不行。”后以“刻舟求剑”比喻拘泥成法,固执不知变通。 (24)胶柱鼓瑟:瑟,一种古乐器。柱,瑟上转动琴弦以调节声音高低的短木。柱被黏住,音调就不能换,比喻拘泥不知变通。 (25)斗筲:斗和筲都是很小的容器。后来比喻人的见识短浅,器量狭小。 (26)梁栋:即栋梁,房屋的大梁,比喻担负国家重任的人。 (27)铅刀:用铅做成的刀,很软。 (28)石:古代重量单位,百二十斤为石。 (29)杖以鸠名:手杖称为鸠杖,据说是因为鸠吃东西不会噎食,以提醒老人吃饭慢一点。 (30)钥同鱼样:古代的锁或钥匙和鱼外形一样,据说是取自鱼常睁着眼,以提醒人们注意的意思。 (31)兜鍪:头盔。 (32)叵罗:酒卮。 (33)氍毹:毛织的地毯。
【译文】 小船别名舴艋,战舰叫做艨艟。皇后乘坐的车子叫做金根车。女子梳妆所用的镜子叫做菱花镜。凿落是酒杯的名字,参差就是洞箫的别名。 用刀在舟旁刻下记号,而照着记号去寻他的剑,这种人一味固执愚笨,全然不知变通;用胶粘住了弦柱,去弹那个瑟,这种人固执拘泥不化。 斗筲是说人的才识短浅气量狭小,好比斗和筲容不下较多的米和麦。人的才干伟大,好比房屋的梁柱,担当得起重大的责任。不会做事,好比用铅来做刀,拿来切东西都不够锋利。强硬的弓有六石之称。 拐杖取名为鸠杖,是因鸠鸟吃食不噎,用以祝福老人饮食不噎;锁钥做成鱼的形状,是因为鱼昼夜都不闭眼,取它能常醒守护之意。 兜鍪俗名称做头盔,叵罗是饮酒的杯子。短剑叫做匕首,毛织的地毯称为氍毹。
【原文】 琴名绿绮、焦桐,弓号乌号、繁弱。 香炉曰宝鸭,烛台曰烛奴。 龙涎、鸡舌,悉是香茗;鷁首、鸭头,别为船号。 寿光客,是妆台无尘之镜;长明公,是梵堂不灭之灯。 桔槔是田家之水车,袯襫是农夫之雨具。 乌金,炭之美誉;忘归,矢之别名。 夜可击,朝可炊,军中刁斗;云汉热,北风寒,刘褒画图。
【注释】 (34)绿绮:古琴名。 (35)焦桐:东汉时,有吴人烧桐来做饭,蔡邕听到火烈的声音知道所烧的是良木,就拿来做了琴,果然声音很美妙,因为琴尾是烧焦了的,当时人称之为焦尾琴。 (36)乌号、繁弱:都是古时良弓。 (37)宝鸭:鸭形的香炉。 (38)烛奴:烛台的别称。 (39)龙涎:一种珍贵的香料。 (40)鸡舌:香名,可治口气。 (41)鹢首:古代船头上画着鹢鸟,故称船首为鹢首,亦指船。 (42)鸭头:指船首作鸭头状的大船。 (43)寿光客:指镜。 (44)长明公:燃灯供佛前,昼夜不灭,所以叫长明,指佛堂里的灯。 (45)桔槔:井上汲水的一种工具,也泛指吊物的简单机械。 (46)袯襫:古时指农夫穿的蓑衣之类防雨的衣服。 (47)乌金:煤炭对于普通百姓很贵重,所以称乌金。 (48)忘归:箭名。 (49)刁斗:用铜制作的古代军队用具,夜间用来打更,白天做饭。刘褒画图:汉代刘褒画《云汉图》,观看的人都感到热,又画《北风图》,看到的人都感到凉快。
【译文】 绿绮、焦桐都是琴的别名,乌号、繁弱都是弓的代称。鸭形的香炉叫做宝鸭,人形的炉台称炉奴。龙涎、鸡舌都是香料的名称;鹢首、鸭头都是船的名号。 寿光客是梳妆台上不染尘埃的宝镜,长明公是佛堂里永不熄灭的油灯。桔槔是种田人提水用的工具。 袯襫是农夫遮雨的雨具。乌金是炭的美名,忘归是箭名。军队中用的刁斗,夜里巡更可以用来敲击,白天可以用来煮饭。东汉刘褒画图真神妙,画《云汉图》,看的人都会觉得热;画《北风图》,看的人都会觉得寒冷,这些都是室内挂的图画。
【原文】 勉人发愤,曰猛著祖鞭;求人宥罪,曰幸开汤网。 拔帜立帜,韩信之计甚奇;楚弓楚得,楚王所见未大。 董安于性缓,常佩弦以自急,西门豹性急,常佩韦以自宽。 汉孟敏尝堕甑不顾,知其无益;宋太祖谓犯法有剑,正欲立威。 王衍清谈,常持麈尾;横渠讲易,每拥皋比。 尾生抱桥而死,固执不通;楚妃守符而亡,贞信可录。 温峤昔燃犀,照见水族之鬼怪;秦政有方镜,照见世人之邪心。 车载斗量之人,不可胜数;南金东箭之品,实是堪奇。 传檄可定,极言敌之易破;迎刃而解,甚言事之易为。 以铜为鉴,可正衣冠;以古为鉴,可知兴替。
【注释】 (50)猛著祖鞭:晋代刘琨与祖逖要好,曾给好友写信说:“我立志驱除南犯的敌人只恐祖逖的马鞭打到我的前面。”后用来勉励人努力进取。 (51)宥:宽待。 (52)汤网:商汤看见有猎人捕鸟,四面用网围住,就说:“这是夏桀的作法。”于是去掉三面,只留一面,诸侯听说了,赞叹说:“商汤的仁慈兼及禽兽,真是德行高尚啊。” (53)拔帜立帜:韩信打仗时,曾要求部下将敌人阵地的旗帜都换成自己的旗帜,结果敌人大败。 (54)楚弓楚得:楚王的弓丢失了,手下人要去找,楚王说:“楚人丢失了弓,还不是楚人拾到了,何必去找呢?”后孔子讥笑楚王心胸不够大肚:“不曰人遗弓,人得之乎?何必楚乎?” (55)董安于:战国人,性情迂缓,所以常佩着弓弦以提醒自己保持紧张。 (56)西门豹:战国时人,性情急躁,常佩着牛皮以提醒自己不要性急。因弓弦是紧绷的,而牛皮比较柔韧。 (57)堕甑不顾:汉代孟敏曾把甑掉到地上,头也不回就走了,别人问他为什么,他说:“已经摔破了,看有何益?”比喻事情已经过去,虽有遗憾,但不做无益的惋惜。 (58)王衍:晋代人,终日清谈,常拿着拂尘。 (59)横渠:宋代张载,世称横渠先生。 (60)每拥皋比:皋比,虎皮坐垫。指常常坐在虎皮坐椅中。 (61)尾生:古代传说坚守信约的人。尾生一生特别信守诺言,只要说过的话就一定要做到。一天他与一个心爱的女子相约在桥下相见,该女子没有按期来。突然天降暴雨,水漫到他的腰间,他还是痴心等待,信守他的诺言,结果水把他淹死了。 (62)楚妃守符:楚昭王出游时,将夫人留在渐台,和她约定说,一定派人拿着信符来接她,当楚王派人来接时,使者忘记带信符,夫人不敢随往,结果涨水被淹死。 (63)温峤昔燃犀:传说晋代人温峤任都督江州军事时,过牛渚桥,相传桥下有怪物,温峤点燃犀角照桥下,怪物一会儿就覆灭了。 (64)秦政有方镜:传说秦始皇有一面方镜,能照见人的肝胆。 (65)车载斗量:形容数量众多,而质量一般。 (66)南金东箭:古代东南地区竹箭很好,西南地区的金矿很好,称为南金东箭。晋代顾荣、纪瞻等人品行很好,被誉为南金、东箭。 (67)传檄可定:不用兵,只传檄文就可平定。韩信曾说,三秦地区传一道檄文就可以平定了。 (68)迎刃而解:碰到刀刃就分解开来。晋代杜预进攻吴国时说:“现在的形势就像是劈竹子,破开数节后,就可以迎刃而解了。”
【译文】 晋朝刘琨见祖逖奋发有为,说:“祖先生着我鞭。”后人便把勉励他人发愤进取,说成猛著祖鞭。商汤见猎人网张四面,便解开三面使一部分禽兽逃生,因此请求别人宽恕,就说幸开汤网。 拔去赵国的白帜,树起汉朝的赤帜,韩信所用的计谋甚为奇特;楚王失了弓,便说道楚人失了楚人得了,楚王的见识还是不够远大。 董安于慢性子,经常佩带弓弦以督促自己迅速一些;西门豹急性子,经常佩戴熟牛皮,以提醒自己缓和一些。 汉代孟敏失手把甑掉在地上,并不再看它一眼,因为再看也无用;宋太祖说犯法有剑,是想树立自己的威信。王衍清谈时常拿着拂尘,横渠先生讲《易》,常常坐在虎皮椅中。尾生信守诺言等候女子,结果遇到洪水被淹死,真是不知变通;楚妃在渐台上等符,水淹台塌而亡,其坚贞值得记载。温峤曾经燃犀,照见了水族中的奇异怪兽;秦始皇有一方镜,能洞察世人的邪恶之心。 用车载不完,用斗量不尽,那些平庸的人,数也数不清楚。西南的金石,东南的竹箭,是形容杰出人物才干品格的奇特。 传了檄文就能把地方安定下来,能够轻易战胜敌人,谓之传檄可定。事情容易解决称为迎刃而解。 唐太宗曾说用铜做镜子,可以对镜整理衣冠;以历史作为镜子,能够知道王朝兴衰得失的缘由。
《幼学琼林》卷三·珍宝
【原文】 山川之精英,每泄为至宝;乾坤之瑞气,恒结为奇珍。 故玉足以庇嘉谷,珠可以御火灾。 鱼目岂可混珠,碔砆焉能乱玉。 黄金生于丽水,白银出自朱提。
【注释】 (01)乾坤:《易经》中的两个卦名,引申为天地。 (02)玉、明珠:古代认为珠玉等是山川精华泄露出来的,可以防灾得福。 (03)嘉谷:五谷的总称。 (04)碔砆:像玉的石头。 (05)丽水:指金沙江,出产金沙。 (06)朱提:朱提山,在四川西部,出产白银。
【译文】 名山大川所蕴藏的精粹英华,每每泄露出来而成为奇珍至宝。天地之间的祥瑞灵气,总会凝聚成为奇珍。所以玉石可以庇护五谷,使无水旱之灾;珍珠可以防御火灾,这些都是珍宝。 鱼目怎么能和珍珠混在一起,去冒充珍珠呢?碔砆虽然很像玉,但是怎能冒充做真玉呢!丽水中出产金沙,朱提郡出产银矿。
【原文】 曰孔方、家兄,俱为钱号;曰青蚨、曰鹅眼,亦是钱名。 可贵者明月夜光之珠,可珍者璠玙琬琰之玉。 宋人以燕石为玉,什袭缇巾之中;楚王以璞玉为石,两刖卞和之足。 惠王之珠,光能照乘;和氏之壁,价重连城。 鲛人泣泪成珠,宋人削玉为楮。 贤乃国家之宝,儒为席上之珍。
【注释】 (07)孔方、家兄:晋代鲁褒曾写《钱神论》,称钱“亲如家兄,字曰孔方”。 (08)青蚨:《搜神记》中记载的一种虫子,据说捉住母虫,子虫就飞来,捉住子虫,母虫就飞来,将母虫和子虫的血分别涂在八十一文钱上,买东西时花去其中一种钱留下另一种,则花去的钱都会复飞回来。 (09)鹅眼:南朝宋沈庆通家私铸的钱,一千文穿起来还不到三尺长,被称为鹅眼钱。 (10)璠玙琬琰:都是美玉的名字。 (11)燕石为玉:宋国有一个人把燕石当做玉,用十重黄色的丝巾包藏起来。 (12)缇巾:黄色丝巾。 (13)卞和:楚国人,得到一块璞玉,献给楚王,结果楚厉王和楚武王都认为是欺骗自己,先后砍去了他的双足,后来文王相信了卞和,剖开璞玉,果真得到一块美玉,起名为“和氏璧”。 (14)惠王之珠:战国时魏惠王,曾吹嘘自己有玉能照亮前后十二乘车。 (15)和氏之璧:和氏璧被赵国得到后,秦国言欲用十五座相连的城换取它。 (16)鲛人:传说中居于海底的人鱼。《博物志》载,水国鲛人的泪滴可以变成珍珠。 (17)削玉为楮:传说宋国人用玉刻削成楮树叶,放在真楮叶中很难分辨真假。 (18)儒为席上之珍:这是孔子曾经说过的话,意思是说儒者就像席上的珍宝一样等待人来聘用。
【译文】 孔方兄、家兄都是钱的别称。青蚨、鹅眼也是对钱的称呼。 值得珍惜的是越南的明月珠,大秦的夜光珠;值得珍视的是鲁国的璠瑜玉,西序的琬琰玉。宋人把燕石当成宝玉,用缇巾箱匣重重叠叠地包裹密藏;楚王则将璞玉当做石头看待,两次砍下卞和的脚。 魏惠王的宝珠,光芒可以照亮前后车二十余乘,和氏璧的价值很高,可以用它来换取十五座的城池。鲛人哭泣的眼泪化成了珍珠,宋人以玉雕琢成楮叶真假难辨。有贤能的人是国家的宝贝,读书人是席上的珍品。
【原文】 王者聘贤,束帛加璧;真儒抱道,怀瑾握瑜。 雍伯多缘,种玉于蓝田而得美妇;太公奇遇,钓璜于渭水而遇文王。 剖腹藏珠,爱财而不爱命;缠头作锦,助舞而更助娇。 孟尝廉洁,克俾合浦还珠;相如忠勇,能使秦廷归璧。 玉钗作燕飞,汉宫之异事;金钱成蝶舞,唐库之奇传。 广钱固可以通神,营利乃为鬼所笑。
【注释】 (19)王者聘贤:汉武帝派人带束帛和玉璧请申公到朝廷来任职。 (20)真儒抱道:真正的儒者坚持真理,就像怀里拥着瑾,手中握着瑜一样。 (21)瑾、瑜:都指美玉。 (22)雍伯多缘:雍伯,应为伯雍。相传古时有一个叫杨伯雍的年轻书生,家境欠佳,性至孝,父母死,即以葬地为家。有一仙人给他一斗石头,说:“种之可以产玉,且获美妻。”数年后玉子生石上,后又在玉田中得白璧五双。后闻徐氏女美,往求婚,徐家索白璧一双为聘,伯雍乃娶徐女为妻。太公奇遇:周文王访贤者,遇姜太公垂钓于野。太公向文王进言,说:“以饵取鱼,鱼可杀;以禄取人,人可竭,君王只有不惜爵禄网罗人才,才能使天下归之。”文王遂拜太公为师。 (23)剖腹藏珠:唐太宗曾经问侍臣:“听说西域商人得美珠,剖身以藏,有这种事吗?”侍臣说:“有的。”太宗说:“商人的行为的确很荒谬,但是,有的人为了贪污而失去性命;有些皇帝为了追求享乐就断送国家的未来。他们的行为不就和那个商人一样笨吗?” (24)缠头作锦:舞女缠在头上的装束,也指赠给舞女的锦帛及钱财。 (25)合浦还珠:广西合浦产珍珠,因太守贪欲无度,珍珠都迁移走了,后来孟尝担任太守,十分廉洁,珍珠慢慢又迁回来了。 (26)相如勇忠:相如,指蔺相如。秦昭王得知赵惠王得到和氏璧,想假装以十五座城池与他交换来骗取和氏璧。赵惠王派蔺相如前去交易,秦王拿到和氏璧后却不谈城池交换事宜。蔺相如设计骗回和氏璧,并派人连夜将和氏璧送回赵国。 (27)玉钗作燕飞:汉武帝时有两仙女赠玉钗,汉武帝送给赵婕妤,宫人想打碎玉钗,结果玉钗变成白燕飞天而去。 (28)金钱成蝶舞:唐穆宗时,宫中牡丹花开放,有黄色、白色的蝴蝶数万只在花间飞舞,皇帝命令张网捕捉,得到数百只,仔细一看,原来是府库的金钱。 (29)广钱固可以通神:唐代张延断案,有人送他一万钱,请他不要过问此事,张延不理会,第二天,有人又送十万钱,张延说:“十万钱可以通神灵,我担心遭受灾祸,不能不停止了。” (30)营利乃为鬼所笑:南朝刘伯龙担任官职,家中很穷,想赚点钱,旁边有一个鬼拍手大笑,刘伯龙叹息说:“贫穷是命,今天被鬼笑话。”
【译文】 古时君王聘请贤士,要以束帛加美玉为聘礼。真正的儒者坚守道义,怀瑾握瑜品德高洁。杨雍伯机缘很好,在蓝田种玉,又以所收获之玉为聘礼,娶了美貌的妻子;姜太公有奇遇,在渭水钓得璜玉,而后遇见周文王,辅佐文王建立了周朝。 剖开肚子来藏珍珠,这种人只知爱财而不知爱惜生命,把锦缎裹在头上,既助舞姿更添娇容。孟尝廉洁,能够使已迁住他处的珍珠,又返回合浦生殖。蔺相如忠勇,终于使秦国归还了和氏璧。 玉钗化为燕子飞去,这是汉代宫廷的异事;金钱变作蝴蝶飞舞,这是唐朝国库的传奇。钱财多了,连神明都可通达,营谋了利益连鬼都会耻笑。
【原文】 以小致大,谓之抛砖引玉;不知所贵,谓之买椟还珠。 贤否罹害,如玉石俱焚;贪得无厌,虽锱铢必算。 崔烈以钱买官,人皆恶其铜臭;秦嫂不敢视叔,自言畏其多金。 熊衮父亡,天乃雨钱助葬;仲儒家窘,天乃雨金济贫。 汉杨震畏四知而辞金,唐太宗因惩贪而赐绢。 晋鲁褒作钱神论,尝以钱为孔方兄;王夷甫口不言钱,乃谓钱为阿堵物。 然而床头金尽,壮士无颜;囊内钱空,阮郎羞涩。 但匹夫不可怀璧,人生孰不爱财。
【注释】 (31)抛砖引玉:相传唐代诗人赵嘏至吴,常建欲得其诗,知他必游灵岩寺,乃先题诗二句于寺壁。赵嘏游寺见后,补上二句以成一绝。常建诗不及赵嘏,时人乃谓常建之举是抛砖引玉。后比喻自己先发表粗浅的意见,目的在于引出别人的高见。 (32)买椟还珠:楚国有个商人到郑国去卖珍珠,为了生意好,他用木兰做成装珍珠的“椟”(匣子),用桂椒熏过,缀着珠玉,插着玫瑰,再以翡翠装饰。郑人买下椟,而把珍珠还给卖主。 (33)否:指不贤的人。 (34)锱铢:极小的重量单位。 (35)崔烈以钱买官:汉代人崔烈,用五百万钱买了一个司徒的官职,结果儿子崔均说:“外面的人都说你有铜臭味。” (36)秦嫂不敢视叔:传说苏秦潦落时,嫂子不给他做饭,受到赵王重用后,嫂子跪在地上不敢抬头见他,苏秦问她为何,嫂子说:“因为你地位高,钱非常多。” (37)熊衮:唐代御史,奉公守法,家无积蓄。父亲死后,上天降下十万钱帮他安葬。 (38)仲儒:翁仲儒家贫,上天降下十斛金给他家,因此他可以与王侯比富。 (39)杨震:汉代人,曾经推荐王密为邑令,王密晚上带着金子赠给他,说:“黑夜无人知道。”杨震说:“天知地知,你知我知,何谓无知。”惩贪而赐绢:唐代长孙顺德接受别人贿赂的绢,事情被发觉后,唐太宗又赐给绢十匹,使他羞愧难当。 (40)阿堵物:晋时,王衍一生从不谈论钱或说“钱”字,他的妻子故意将钱放在房中,挡住他走路,想逼他说出一个“钱”字。谁知王衍看见了钱,因钱堵住走路,就教他妻子把那堵物拿开,就是不说出一个“钱”字。 (41)阮郎羞涩:晋代阮孚带一个包囊游会稽,有人问他包中是何物,阮孚说:“只有一文钱看包,恐怕它羞涩。”
【译文】 拿小的价值较差的东西,引来较大较好的东西,这种方式称为抛砖引玉。只看外观不知实际的价值,这钟贪贱失贵的行为叫做买椟还珠。好歹不分善恶一同遭祸,称之为玉石俱焚。贪得无厌,计较一些微小的金钱,称为锱铢必算。 崔烈用钱财买来官位,人们都厌恶他身上的铜臭味;苏秦佩了相印以后,他的嫂子不敢正眼看他,自称是害怕苏秦位尊而多金。熊衮清廉,父亲死了而无钱安葬,天上降下钱币来帮助他办理丧事。翁仲儒家境贫穷,天上落下金子救济他的贫困。汉代杨震畏惧四知(天知、地知、你知、我知),而不接受别人赠送的金钱;唐太宗为整贪污受贿,故意赐给绢帛。晋鲁褒称钱为孔方兄,王衍一生厌恶谈钱,他的妻子故意用钱挡住他走路,他说把那堵路的东西拿开。 虽说平常的百姓,不可以私藏宝玉;然而人生在世,那一个不需要用到银钱?一旦床头的黄金用完了,即使是大丈夫,也会觉得颜面无光。口袋里没有钱的时候,阮郞也会感到有些羞涩。 但是平常的百姓,不可以私藏宝玉,这样会引来祸患;人生在世谁不贪爱钱财,但要取之有道。
《幼学琼林》卷三·贫富
【原文】 命之修短有数,人之富贵在天。 惟君子安贫,达人知命。 贯朽粟陈,称羡财多之谓;紫标黄榜,封记钱库之名。 贪爱钱物,谓之钱愚;好置田宅,谓之地癖。 守钱虏,讥蓄财而不散;落魄夫,谓失业之无依。 贫者地无立锥,富者田连阡陌。
【注释】 (01)修短:长短。 (02)贯:穿钱的绳子。 (03)紫标黄榜:梁武帝爱钱,每百万为一堆,挂上黄榜,每千万为一库,挂上紫标。 (04)钱愚:晋代和峤担任太傅,富比王侯,但是吝啬,杜预称他为“钱愚”。 (05)地癖:唐李恺善于置办田产,人称地癖。 (06)守钱虏:汉代马援发财后,将其钱财全部分给亲朋好友,说:“挣了钱,贵在能施舍予人,否则只是守钱奴罢了。” (07)立锥:插锥子,形容地方小。 (08)阡陌:田间纵横交错的小路。
【译文】 人寿命的长短自有定数,人的富贵全取决于天意。只有君子才能安贫乐道,乐观的人才能了解命运顺其自然。汉武帝初年,京师里的钱贯都朽了,仓内的谷粟,陈年堆积都红腐不能食了,贯朽、粟陈是称道别人财多的说法。挂一紫标,贴一黄榜是梁武帝封闭钱库、标明钱数的标记。 贪爱钱财叫做钱愚;艾死叫待毙。守钱虏是讥讽财富多而又吝啬的人。落魄夫是指贫困失业无所依靠的人。 贫穷的人连块锥尖大小的土地都没有,富人的田地则南北相连非常广阔。
【原文】 室如悬磬,言其甚窘;家无儋石,谓其极贫。 无米曰在陈,守死曰待毙。 富足曰殷实,命蹇曰数奇。 苏涸鲋,乃济人之急;呼庚癸,是乞人之粮。 家徒壁立,司马相如之贫;扊扅为炊,秦百里奚之苦。 鹄形菜色,皆穷民饥饿之形;炊骨爨骸,谓军中乏粮之惨。 饿死留君臣之义,伯夷叔齐;资财敌王公之富,陶朱倚顿。
【注释】 (09)悬磬:悬着的磬。磬,石制或玉制的乐器,很光滑。悬磬形容很贫穷。 (10)儋:同担,古代容量单位,一石是十斗,两石为一担。 (11)在陈:指孔子周游列国,在陈被困之事,楚国派人聘请孔子,孔子前往楚国,经过陈蔡时,被陈蔡出兵相阻,孔子不能通过,断粮七天。 (12)待毙:等死。 (13)蹇:艰阻,不顺利。 (14)数奇:命数单而不偶合,指命运不好。 (15)苏涸鲋:庄周学问很大,但家贫,向监河侯借粮,监河侯说:“等秋后我的采邑税金收上来,借给你三百金。好不好?”庄周很生气地说:“昨天,在我回这里的路上,有条陷入干涸车辙里的鲋鱼,向我求升斗之水以活命。我说:‘等我去引西江水来救你。’鲋鱼说:‘如果这样,不如早一点到卖干鱼的市场找我吧。’”喻处于困境、亟待救援的人或物。鲋,指小鱼。 (16)呼庚癸:春秋时,吴国的申叔仪向公孙有山氏借粮,公孙有山氏回答说:“细粮没有了,只有粗粮。如能登上首山高呼‘庚癸’,就可得到粮食。”庚是西方,主谷物;癸是北方,主水。古时军中以“庚癸”为粮食的隐语。后因以“呼庚癸”表示请求接济粮食。 (17)家徒壁立:汉代司马相如,成都人,路过临邛,爱上了新寡的卓文君,卓文君夜奔相如。两人回到成都,家中全无资财,空有四面墙壁。后形容家中贫穷,一无所有。 (18)扊扅为炊:指用门闩烧火做饭。扊扅,门闩。春秋时,秦国大夫百里奚原为虞国大夫,虞亡时被晋所俘虏作为陪嫁之臣送给秦国。后来百里奚又逃亡到楚国,被楚国扣押。秦穆公听说他贤能,用五张黑羊皮把他赎回来。后来一个下人在洗衣服时唱到:“百里奚,五羊皮,忆别时,烹伏雌,炊扊扅,今日富贵忘我为。”百里奚询问,原来是自己离散的妻子。 (19)鹄形菜色:鹄,天鹅,面瘦颈长。菜色,形容因五谷不收,人只吃菜,所以脸色呈菜色。 (20)炊骨爨骸:用死人的骨头做饭。炊、爨,都是指烧火做饭。 (21)伯夷叔齐:商代末年,商的属国孤竹国君的两个儿子伯夷和叔齐,因都不愿继承国君之位而出走。后来武王灭商建立周朝,两个人又以食周粟为耻,隐于首阳山采薇而食,后皆饿死。 (22)陶朱:指范蠡,曾积累财产百万,自号陶朱公。 (23)猗顿:山东的贫士,听说陶朱公致富,前往请教致富之术,后来猗顿按陶朱公的指点去做,很快致富。
【译文】 室如悬磬是说家中空无一物,生活极为窘迫;家无儋石是说家中连一升一斗的米都没有,指人穷困到了极点。 无米断炊断绝了粮米叫做在陈;等死叫待毙。家境富裕钱粮充足称为殷实,命运不佳遇事不顺称做数奇。援助危难中的人称为苏涸鲋,向人借贷钱粮,隐称登山高呼庚癸之神。 家中只剩下四面墙壁别无他物,司马相如是如此的贫穷。做饭时没有柴草,连门闩也拆了当柴烧,百里奚的生活曾经极为困苦。如黄鹄的面容,青黄的面色,是形容穷人饥饿的模样,交换儿子来当做食物吃,用死人的骨头当柴火烧,这是军中缺粮时的惨状。 伯夷、叔齐宁愿饿死也不食周粟,以留君臣大义,千古以来只有伯夷和叔齐二人。陶朱、猗顿善于经营,资产比得上王公贵族之富有。
【原文】 石崇杀妓以侑酒,恃富行凶;何曾一食费万钱,奢侈过甚。 二月卖新丝,五月粜新谷,真是剜肉医疮;三年耕而有一年之食,九年耕而有三年之食,庶几遇荒有备。 贫士之肠习黎苋,富人之口厌膏粱。 石崇以蜡代薪,王恺以饴沃釜。 范丹土灶生蛙,破甑生尘;曾子捉襟见肘,纳履决踵,贫不胜言。 子路衣敝褴饱,与轻裘立;韦庄数米而炊,称薪而爨,俭有可鄙。 总之饱德之士,不愿膏粱;闻誉之施,奚图文绣?
【注释】 (24)侑酒:劝酒。 (25)剜肉医疮:比喻只顾眼前,不顾日后的困苦。 (26)藜苋:藜藿和苋菜。 (27)膏粱:指肥肉和优质米。 (28)以蜡代薪:晋代石崇曾用蜡代替木柴。 (29)以饴沃釜:晋代王恺曾用饴糖洗锅。 (30)釜中生鱼,破甑生尘:鱼,指小虫子。东汉时人范丹,家贫,时常断炊,但却不以为意,言笑自若。乡里人作歌谣讥笑他说:“甑中生尘范史云,釜中生鱼范莱芜。”釜中生鱼,破甑生尘,表明经常断炊。后形容生活贫困,也比喻官吏清廉自守。 (31)捉襟见肘,纳履决踵:相传曾参在卫国时,生活极端贫困,竟至一连几天无法生火烧饭,饿得脸浮肿,十年不做衣服,理一下衣襟,臂肘就露出来,穿着没有后跟的鞋。形容衣衫褴褛。引申为顾此失彼,处境困难。 (32)缊袍:用乱麻旧棉做絮的袍,是贫穷的人穿的。 (33)轻裘:轻暖珍贵的狐皮袍子。 (34)数米而炊:先数米粒再做饭,形容吝啬。 (35)饱德:心中充满仁德。 (36)奚:何必。
【译文】 石崇以美女陪酒,客人不饮便将歌妓杀死,这是富豪横蛮的做法。一顿饭吃下来花费万金,实在是过分奢华。 二月蚕尚未吐丝就已预先出售,五月稻谷尚未成熟便已出卖,真是剜心头肉医眼前疮;耕种三年的田地,就可以积蓄一年的粮食,耕种九年就可储备三年的粮食,即使遇到灾荒,也可以有备无患。贫寒之人的肠胃习惯了野菜粗食,富贵人家吃腻了肥肉好米。 石崇以蜂蜡当柴火烧,王恺用饴糖洗锅,这是多么的奢侈啊!范丹穷困断炊,锅里可以用来养鱼,这样,岂不是很清廉吗?曾子安贫乐道,衣服破损了,提整衣襟就会露出手肘,鞋子破了,露出后脚跟;子路衣衫褴褛,这是穷苦的士子常有的事。韦庄生性吝啬,做饭要数了米粒才下锅,柴薪要称了分量,才拿去烧煮,过分的吝啬是会惹人鄙薄的。 总而言之富于仁义德行的人,不羡慕美味佳肴;名望声誉卓著的人,怎么会去谋求绣花的衣服呢?
《幼学琼林》卷三·疾病死丧
【原文】 福寿康宁,固人之所同欲;死亡疾病,亦人所不能无。 惟智者能调,达人自玉。 问人病曰贵体违和,自谓疾曰偶沾微恙。 罹病者,甚为造化小儿所苦;患病者,岂是实沈台骀为灾。 病不可为,曰膏肓;平安无事,曰无恙。 采薪之忧,谦言抱病;河鱼之患,系是腹疾。 可以勿药,喜其病安;厥疾勿瘳,言其病笃。
【注释】 (01)调:调理、调养。 (02)玉:珍重、爱护。 (03)违和:不调和。 (04)微恙:小毛病。 (05)罹:遭遇。 (06)实沈、台骀:传说中的参宿之神、汾水之神,能使人生病。 (07)膏:指心下的部位。 (08)肓:指膈上薄膜。膏肓谓病情险恶无法医治。 (09)采薪之忧:《孟子·公孙丑下》:“昔者有王命,有采薪之忧,不能造朝。”朱熹集注:“采薪之忧,言病不能采薪。”意思是患病不能负薪。 (10)河鱼之患:因为鱼腐烂是从内至外,故用河鱼之患指腹泻。 (11)瘳:病愈。 (12)病笃:病重。
【译文】 福寿康宁是人人所期望的,死亡疾病也是人们所不可避免的。 只有聪明的人才会调养自己,通情达理的人才会珍爱自己。询问别人的病情,说是“贵体违和”;自己有病自谦为“偶沾微恙”。 遭疾病困扰就说生病的人深受造化小儿的折磨;患了疾病说难道是实沈、台骀作怪?病已经很严重了,叫做“病入膏肓”,表示不会好了。安慰人不必吃药了,平安无事称为“无恙”。 患病卧床,说是有不能采薪的忧虑;“河鱼之患”是指得了腹泻。 可以不用吃药,为病将痊愈而高兴,疾病不容易好就说病得很重。
【原文】 疟不病君子,病君子正为疟耳;卜所以决疑,既不疑复何卜哉。 谢安梦鸡而疾不起,因太岁之在酉;楚王吞蛭而疾乃痊,因厚德之及人。 将属纩、将易篑,皆言人之将死;作古人、登鬼箓,皆言人之已亡。 亲死则丁忧,居丧则读礼。 在床谓之尸,在棺谓之柩。 报丧书曰讣,慰孝子曰唁。 往吊曰匍匐,庐墓曰倚庐。
【注释】 (13)疟不病君子:晋朝有一小儿的父亲得了疟疾,有人问他:“你父亲是有品德的君子,怎么会得疟疾呢?”小儿说:“正因为它是让君子患病,所以才叫疟疾。” (14)谢安梦鸡:晋代谢安梦见乘坐桓温的车子走了十六里,看见一只白鸡就停下来了。不知何意。后来谢安接替桓温任宰相,过了十六年忽然得病,谢安才悟到:“原来十六里意味着十六年,见到白鸡而停止,意味着酉年,我将一病不起了。”不久果然病死。 (15)楚王吞蛭:楚王吃饭时吃出一条水蛭来,想吐掉又怕厨师因此获罪,就勉强吞进去而得病。令尹知道其中的缘由,就对楚王说:“大王有这样的德行,此病不会有什么伤害。”后来果然好了。 (16)属纩:将新绵放在临死人的鼻下,检查是否断气。 (17)易箦:换下竹席。箓:簿籍。 (18)丁忧:遭遇忧伤,指居丧。 (19)读礼:《礼记》中载,死者未葬时读葬礼,既葬则读祭礼。 (20)讣:报丧的文书。 (21)唁:慰问死者家属。 (22)匍匐:爬行,指前往吊唁。 (23)倚庐:古代在父母墓边搭小屋居住以守墓,称为倚庐。
【译文】 传说疟疾不敢侵犯君子,既然君子得了疟疾,那就是它在作“疟”;占卜是为了解决疑惑的事,既然没有疑问又何必占卜呢? 谢安病中,梦行路十六里遇鸡而停止,悟到自己鸡年将会重病不起;楚惠王待人有厚德,虽然吞吃了蛭而生病,但不久便痊愈了。 “将属纩”、“将易箦”都是人将死亡的意思。“作古人”和“登鬼箓”都是指人已经死亡了。 父母亲去世称为“丁忧”,居丧时应当读礼。人死后停于灵床称为“尸”,已盛入棺材叫做“柩”。到亲友家去报丧叫做“讣”,到丧家去安慰孝子叫做“唁”。去丧家吊唁叫做“匍匐”,建在墓旁守墓的屋子称为“倚庐”。
【原文】 寝苫枕块,哀父母之在土;节哀顺变,劝孝子之惜身。 男子死曰寿终正寝,女人死曰寿终内寝。 天子死曰崩,诸侯死曰薨,大夫死曰卒,士人死曰不禄,庶人死曰死,童子死曰殇。 自谦父死曰孤子,母死曰哀子,父母俱死曰孤哀子;自言父死曰失怙,母死曰失恃,父母俱死曰失怙恃。 父死何谓考,考者成也,已成事业也;母死何谓妣,妣者媲也,克媲父美也。 百日内曰泣血,百日外曰稽颡。 期年曰小祥,两期曰大祥。
【注释】 (24)寝苫枕块:古代礼教,子从父母之丧起至入葬期间,不能住寝室,要睡在草席上,以土块为枕。 (25)正寝:正屋。 (26)内寝:内室。古代男子将要死时,就移到正屋东首,以候气绝。如果是女子仍然躺在内室。 (27)崩、薨、卒、不禄、死、殇:古代等级森严,不同的人死有不同说法。 (28)孤子、哀子、孤哀子:分别为父丧、母丧、父母皆丧者的自称。 (29)怙、恃:都是依赖的意思。 (30)考:称已经死去的父亲。 (31)妣:称已死去的母亲。 (32)克媲父美:可以和父亲媲美。 (33)泣血:极其悲痛而无声的哭泣。 (34)稽颡:叩头。 (35)小祥:父母死后周年的祭礼称小祥。 (36)大祥:父母死后两周年的祭礼叫大祥。
【译文】 “寝苫枕块”是说孝子在灵堂旁睡草席、枕土块,以哀悼父母。“节哀顺变”是吊唁者劝慰丧家节制哀思、顺应变故、爱惜身体。 古时男子将死就把他停卧在正屋,死后称为“寿终正寝”;女子将死则安置在内室,死后称为“寿终内寝”。 天子死叫“崩”,诸侯死叫“薨”,大夫死叫“卒”,士人死叫“不禄”,百姓死叫“死”,未成年人死叫“殇”,不同身份的人去世,自然有不同的称呼。 父亲死了自己谦称“孤子”,母亲死了自谦为“哀子”,父母俱亡自称为“孤哀子”;自言父亲去世说“失怙”,母亲去世说“失恃”,父母皆不在则说“失怙恃”。 称呼已去世的父亲为“考”,因为“考”有“成就”的意思,取父亲创业有成之义;称呼已去世的母亲为“妣”,因为“妣”通“媲”,是说母亲能媲美父亲的德行事业。 父母去世后百日之内的哭泣叫“泣血”,百日之外居丧者答谢宾客的跪拜礼节称“稽颡”。父母去世的周年祭礼叫做“小祥”,两周年的祭礼称为“大祥”。
【原文】 不缉曰斩衰,缉之曰齐衰,论丧之有轻重;九月为大功,五月为小功,言服之有等伦。 三月之服曰缌麻,三年将满曰禫礼。 孙承祖服,嫡孙杖期;长子已死,嫡孙承重。 死者之器曰明器,待以神明之道;孝子之杖曰哀杖,为扶哀痛之躯。 父之节在外,故杖取乎竹;母之节在内,故杖取乎桐。 以财物助丧家,谓之赙;以车马助丧家,谓之赗;以衣殓死者之身,谓之禭,以玉实死者之口,谓之琀。 送丧曰执绋,出柩曰驾輀。 杏地曰牛眠地,筑坟曰马鬣封。
【注释】 (37)斩衰:不缝边的丧服。衰:古代丧服,用粗麻布制成。丧服有五种,即斩衰、齐衰、大功、小功、缌麻,按与死者的不同关系穿用。穿的时间也有长短,大功要穿九个月,小功要穿五个月,缌麻要穿三个月。 (38)齐衰:缝边的丧服。 (39)缌麻:丧服名,用细麻布制成。 (40)禫礼:指除去丧服的祭礼。 (41)杖期:旧时服丧礼制,祖父母死了,嫡孙要服一年丧,手中拿着丧杖,称为杖期。 (42)承重:长子死了,由嫡孙代替服丧,称为承重孙,即承担重任的意思。 (43)明器:陪葬的器物。 (44)古代按照男主外,女主内的礼制,居父丧时,用粗糙的竹杖,居母丧时用桐木杖。 (45)赙:以财物助人办丧事。 (46)赗:助葬用的车马。 (47)禭:给死者赠送衣被。 (48)王含:通“唅”。含在死者口中的珠、玉、贝的通称。 (49)绋:指引棺材入墓穴的绳子,送葬时帮助牵引灵柩。 (50)輀:丧车。 (51)牛眠地:晋陶侃遭父丧未葬,家中老牛也忽然不见了。有一老者告诉他:“前岗有一条牛睡在泥污中,以该地为葬地,将来必位极人臣。” (52)马鬣封:坟墓上封土的一种形状。
【译文】 用粗麻布做孝服且不缝边的谓之“斩衰”,用粗麻布做孝服且缝边的叫做“齐衰”,这是表示丧礼有轻重的等级。 服丧九个月所穿的丧服叫“大功”,五个月的丧服叫“小功”,亲疏不同所穿丧服及丧期也有不同。 穿用细麻布做的丧服服期三个月叫“缌麻”;服丧满三年要举行除丧服的礼节叫“禫礼”。 孙子为祖父母服丧,嫡孙执杖,服一年期;长子已死,嫡长孙要承受丧祭和宗庙的重任,服丧三年。 死者随葬的器物叫做“明器”,因为要用对待神明的办法来对待死人;孝子所执之杖称为“哀杖”,为的是要扶持因丧亲而哀痛衰弱的身体。 父亲的节操在外,所以父死哀杖用竹子制作;母亲的节操在内,所以母亲死哀杖用桐木制作。 送财物给丧家叫做“赙”,以车马帮助丧家办丧事称为“赗”。将衣服送给死者谓之“襚”;放在死者口中的玉叫做“琀”。 送葬时牵引灵柩叫“执绋”;出柩叫做“驾輀”。吉祥的葬地名为“牛眠地”;封土筑成的坟墓叫做“马鬣封”。
【原文】 墓前石人,原名翁仲;柩前功布,今曰铭旌。 挽歌始于田横,墓志创于傅奕。 生坟曰寿藏,死墓曰佳城。 坟曰夜台,圹曰窀穸。 已葬曰瘗玉,致祭曰束刍。 春祭曰礿,夏祭曰禘,秋祭曰尝,冬祭曰烝。 饮杯棬而抱痛,母之口泽如存;读父书以增伤,父之手泽未泯。 子羔悲亲而泣血,子夏哭子而丧明。 王裒哀父之死,门人因废《蓼莪》诗;王修哭母之亡,邻里遂停桑柘杜。 树欲静而风不息,子欲养而亲不在,皋鱼增感;与其椎牛而祭墓,不如鸡豚之逮存,曾子兴思。 故为人子者,当思木本水源,须重慎终追远。
【注释】 (53)翁仲:传说秦代阮翁仲身高异于常人,始皇命他出征匈奴,死后铸铜像立于咸阳宫外。 (54)铭旌:竖在枢前以表明死者官职、姓名的旗幡。 (55)挽歌:送葬时挽柩者所唱的哀歌。 (56)寿藏:给活人修的坟。 (57)夜台:指墓中昏暗如夜。 (58)窀穸:墓穴。 (59)瘗玉:死者已埋葬叫安瘗玉树。 (60)束刍:将青草捆成束放在灵前。《后汉书·徐稚传》云:“生刍一束,其人如玉。” (61)禴、禘、尝、烝:古代宗庙四时的祭名。 (62)饮杯棬而抱痛,母之口泽如存:用母亲用过的杯子而心中悲痛,母亲口中的气息像还存在一样。棬,曲木制成的饮器。 (63)王裒:晋代人王裒一读到怀念父母的《蓼莪》诗就悲痛欲绝,他的学生因此不再读这首诗。停桑柘社:魏朝王修的母亲因为在社日那天去世,次年社日,邻里因为王修极为悲痛,就停止了社日活动。 (64)皋鱼:齐国人,曾对孔子说:“树欲静而风不止,儿子想赡养双亲已不在。”后来痛哭而死。 (65)与其椎牛而祭墓:曾子曾说:“与其杀牛去祭祀,不如在亲人活着的时候用鸡猪好好供养。”
【译文】 坟前所立的石像原名为“翁仲”;丧葬时灵柩前竖的旗幡叫做“铭旌”。 “挽歌”是对死人的哀悼,始于汉初田横之去世。坟前的墓志记载死者的生平事略,由唐代傅奕始创。 生前预建的坟墓叫做“寿藏”;死后才挖的坟墓叫做“佳城”。坟墓又称“夜台”,墓穴又名“窀穸”。 死者已埋葬叫安瘗玉树,到坟前祭奠叫一束生刍。天子诸侯宗庙之祭,四时名称不同,春祭名“禴”、夏祭称“禘”、秋祭叫“尝”、冬祭谓“烝”。 拿着杯子喝水时不禁悲从中来,因为母亲的气息还留在杯子上;读父亲遗留下的书籍更增添忧伤,因为书中满是父亲的墨迹手印。 子羔悲悼逝去的双亲而泣血,子夏痛失爱子而哭瞎了眼睛。 王裒父亲死后,每当他读到《蓼莪》诗中的句子时,都要痛哭流涕,学生们不忍便不再去读这一首诗。王修母亲死于社日,次年社日王修思母极为悲哀,邻里为之凄然便停止了这个祭祀。 树想静止而风并不停息,儿子想奉养父母而双亲则已谢世,皋鱼为此悲伤不已;与其父母死后杀牛到坟前祭奠,不如当他们健在时以鸡猪之肉尽心奉养,这是曾子读丧礼时的感想。 所以为人子女的,应当想到木有本,水有源,不要忘记父母对自己有养育之恩;必须慎重地按照礼仪办理父母的丧事,虔诚恭敬地祭祀自己的祖先。
《幼学琼林》卷四·文事
【原文】 多才之士,才储八斗;博学之德,学富五车。 三坟五典,乃三皇五帝之书;八索九丘,是八泽九州之志。 《书经》载上古唐虞三代之事,故曰《尚书》;《易经》乃姬周文王周公所系,故曰《周易》。 二戴曾删《礼记》,故曰《戴礼》;二毛曾注《诗经》,故曰《毛诗》。 孔子作《春秋》,因获麟而绝笔,故曰麟经。 荣于华衮,乃《春秋》一字之褒;严于斧铖,乃《春秋》一字之贬。 缣缃黄卷,总谓经书;雁帛鸾笺,通称简札。
【译文】 才华横溢的士人才储八斗,学识广博的儒士学富五车。 三坟五典是记载三皇五帝事迹的历史书;八索九丘是描写八泽九州的地理志。 尚书上记载的是上古时期尧、舜和夏、商周三代的政事;周易由周文王、周公所编纂,是伏羲、文王、周公、孔子四圣的精心杰作。 戴德、戴圣删减礼记,所以礼记叫做载礼;毛亨、毛苌曾经注解诗经,故而诗经又名毛诗。 孔子修春秋,至鲁哀公十四年因捕获麒麟而停笔,因此春秋别名麒经。太公谈论韬略都是借着虎豹来命那篇章之名。 《春秋》上一个字的褒扬,如同华衮的荣耀;《春秋》上一个字的贬斥,如同斧钺的严厉。 缣缃和黄卷都是经书的总称。雁帛和鸾笺皆为书信的别名。
【原文】 锦心绣口,李太白之文章;铁画银钩,王羲之之字法。 雕虫小技,自谦文学之卑;倚马可待,羡人作文之速。 称人近来进德,曰士别三曰,当刮目相看;羡人学业精通,曰面壁九年,始有此神悟。 五凤楼手,称文字之精奇;七步奇才,羡天才之敏捷。 誉才高,曰今之班马;羡诗工,曰压倒元白。 汉晁错多智,景帝号为智囊;高仁裕多诗,时人谓之诗窖。 骚客即是诗人,誉髦乃称美士。 自古诗称李杜,至今字仰钟王。
【译文】 锦心绣口是用来形容李白的诗文,词藻华丽文思优美,画银钩用来比喻王羲之的书法笔力刚健,生动圆润。 像雕虫般的小技自谦艺学的太卑;有倚马一样的大才,是称羡别人写作神速。 赞扬别人进步神速就说士别三日当刮目相看。称赞别人学业精通,谓面壁九年才能有这样的神悟。 造五凤楼是赞他文字的精奇,七步成章是颂扬他才思敏捷七步成诗。 称誉人家才学高尚,便说是当代的班固、司马迁;称羡别人善于写诗,说可以压倒元稹、白居易。 汉代晁错很有智慧,汉景帝称他为智囊,王仁裕着诗万篇,时人称他为诗窖。 骚客,就是诗人,誉髦,是俊士的美名。 自古以来论诗者推崇李白、杜甫;迄今为止书法界最敬仰的是钟繇、王羲之。
【原文】 白雪阳春,是难和难赓之韵;青钱万选,乃屡试屡中之文。 惊神泣鬼,皆言词赋之雄豪;遏云绕梁,原是歌音之嘹亮。 涉猎不精,是多学之弊;咿唔呫毕,皆读书之声。 连篇累牍,总说多文;寸楮尺素,通称简札。 以物求文,谓之润笔之资;因文得钱,乃曰稽古之力。 文章全美,曰文不加点;文章奇异,曰机杼一家。 应试无文,谓之曳白;书成镌梓,谓之杀青。 袜线之才,自谦才短;记问之学,自愧学肤。 裁诗曰推敲,旷学曰作辍。
【译文】 阳春白雪的曲调都是最难以和唱的,也最难以接续的高雅之曲;万选青钱的高才,是形容屡试屡中的好文章。 诗文词赋雄健豪放,鬼神也为之震惊;歌声优美嘹亮使人难忘,连天上的云都停驻聆听。 涉猎广泛不求精深是学习者的弊病,终日咿唔不肯休息,是勤苦诵读的工夫。 一篇接一篇的书牍一大堆,是形容多文的样子;一寸宽的纸,一尺长的素,都是说的信札。 请人作诗文书画的酬劳称为润笔。因为教书而得到粮食称之为舌耕。 文思敏捷一气呵成,无须修改谓之文不加点,这样的文章新奇,有自己的特色风格称为机杼一家。字句没有空设,要使命意遣词,能够扫尽虚浮都从百炼。 自谦才华不足谓之袜线线之才,自惭学浅,只有书本知识而无见解称记问之学。 参加考试的人,做不出文章而交白卷,叫做曳白;著作完成之后,镌刻在梓木上,叫做杀青。 斟酌字句反复考虑叫做推敲,剪裁诗章的苦处,费心于文字的推敲。荒废学业的弊病,是在于不时作辍。
【原文】 文章浮薄,何殊月露风云;典籍储藏,皆在兰台石室。 秦始皇无道,焚书坑儒;唐太宗好文,开科取士。 花样不同,乃谓文章之异;潦草塞责,不求辞语之精。 邪说曰异端,又曰左道;读书曰肄业,又曰藏修。 作文曰染翰操觚,从师曰执经问难。 求作文,曰乞挥如椽笔;羡高文,曰才是大方家。 竞尚佳章,曰洛阳纸贵;不嫌问难,曰明镜不疲。 称人书架曰邺架,称人嗜学曰书淫。
【译文】 文章浮浅言之无物,如同月露风云;古代典籍图书的储藏,都在兰台石室。 秦始皇暴虐无道,焚烧书籍,活埋书生。唐太宗网罗人才开科取士。 依着旧样画出葫芦,是说人作文章只知抄袭不会创作。草率马虎语辞不求精详。 奸邪的论说,叫做异端,又叫旁门左道;读书学习,叫做肄业,又叫藏修。 古代没有纸,就在四棱木板上写字,所以作文称为染翰操觚;拜师学习,是求教学问,所以叫做执经问难。 请人写文章说乞挥如椽笔,称赞别人文章高妙说这才是大方家。 文章得到大家推崇广泛流传称为洛阳纸贵。有学问的人不嫌别人请教多称为明镜不疲。 唐代李泌封邺侯藏书丰富,后来称赞他人书多便说邺架,嗜书成癖好学不倦的人便称为书淫。
【原文】 白居易生七月,便识之无二字;唐李贺才七岁,作高轩过一篇。 开卷有益,宋太宗之要语;不学无术,汉霍光之为人。 汉刘向校书于天禄,太乙燃藜;赵匡胤代位于后周,陶谷出诏。 江淹梦笔生花,文思大进;扬雄梦吐白凤,词赋愈奇。 李守素通姓氏之学,敬宗名为人物志;虞世南晰古今之理,太宗号为行秘书。 茹古含今,皆言学博;咀英嚼华,总曰文新。 文望尊隆,韩退之若泰山北斗;涵养纯粹,程明道如良玉精金。 李白才高,咳唾随风生珠玉;孙绰词丽,诗赋掷地作金声。
【译文】 白居易出生才七个月,便认识了之、无这两个字;李贺七岁就有文名,作了高轩过这一篇文章。 只要开卷就有益处,是宋太宗身体力行的话,不知学习没有道术,是班固对霍光的评语。 汉代的刘向,在天禄阁校正五经,元宵这一天,遇见一位老人,自称是太乙星精,手执青藜杖,为他点燃明亮的火焰;赵匡胤代替后周做皇帝,是在陈桥兵变时,有个翰林学士陶谷,代替后周皇帝拟成禅位诏书。从袖里捧出。 南朝梁代的江淹梦见笔上生出五彩缤纷的花朵,以后作文,构思谋篇,如行云流水,大有进步;汉代扬雄梦见自己口里吐出白凤来,再作词赋,遣词造句,如有神助,更加新奇。 李守素精通姓氏之学,许敬宗戏称之为人物志。虞世南明悉古今之理,唐太宗称其为行秘书。 说人茹古含今,是对学问渊博、通晓古今的称赞;说人口咀精英,齿嚼华美,都是赞许文章的新奇,不同流俗。 韩愈文章声望尊隆,世人景仰他如泰山北斗。程颢涵养纯粹,世人比之为良玉精金。 李白诗才极高,脱口而出便是珠玉之句,孙绰博学善文,包今统古,为文词赋华丽,掷地有金石之声。
《幼学琼林》卷四·科第
【原文】 士人入学曰游泮,又曰采芹;士人登科曰释褐,又曰得隽。 宾兴即大比之年,贤书乃试录之号。 鹿鸣宴,款文榜之贤;鹰扬宴,待五科之士。 文章入式,有朱衣以点头;经术既明,取青紫如拾芥。 其家初中,谓之破天荒;士人超拔,谓之出头地。
【注释】 (01)泮:指学校。《诗经》中有“畏乐沣水,薄采其芹”。 (02)释褐:脱去粗布制的衣服,即进士及第授官。 (03)得隽:应试及第。 (04)宾兴:《周礼》中指选择贤能的人。 (05)贤书:乃登录贤才的书簿。 (06)鹿鸣:《诗经》中宴请宾客的篇名,后指皇帝招待录取者的宴会。 (07)鹰扬:《诗经》曾用来赞颂吕尚的气度,意为如鹰之飞扬,指武科乡试后的宴会。 (08)朱衣以点头:欧阳修作贡举考官,阅卷时,觉得有红衣老人在旁边点头,文章就合格,于是写诗云:“文章自古无凭据,惟愿朱衣暗点头。” (09)取青紫如拾芥:穿上青紫色的官服就像拾取芥草一样容易。 (10)破天荒:唐代荆州每年解送的举人,都不及第,当时人称作是“天荒”。唐宣宗大中四年(公元850年),荆南应试的考生中终于有个叫刘锐的考中了,总算破了“天荒”。 (11)出头地:原是欧阳修赏识苏轼的才华所说的话,意思是苏轼将要超过自己。
【译文】 书生中了秀才,入学读书叫做“游泮”,又叫做“采芹”;士人应考登了进士科,可以脱去布衣换上官服称为“释褐”,又叫“得隽”。 三年一次考举人的乡试,称“大比之年”,又称为“宾兴”;“贤书”是乡试取中者的名单。 “鹿鸣宴”是款待文进士的宴会;“鹰扬宴”是款待武进士的宴会。文章符合要求被选中,有朱衣老人在暗中示意;经书弄明白了,获取官职就像拾取芥子一样容易。 某地第一次有人考中进士称“破天荒”;读书人出类拔萃称“出头地”。
【原文】 中状元,曰独占鳌头;中解元,曰名魁虎榜。 琼林赐宴,宋太宗之伊始;临轩问策,宋神宗之开端。 同榜之人,皆是同年;取中之官,谓之座主。 应试见遗,谓之龙门点额;进士及第,谓之雁塔题名。 贺登科,曰荣膺鹗荐;入贡院,曰鏖战棘闱。 金殿唱名曰传胪,乡会放榜曰撤棘。
【注释】 (12)独占鳌头:进士觐见皇帝,状元正好站在雕刻着巨鳌的地方。 (13)魁虎榜:唐代欧阳詹与韩愈同榜中进士,人称魁虎榜。 (14)琼林赐宴:从宋太宗开始在琼林苑宴请进士。 (15)临轩问策:皇帝亲自策问考试。 (16)同年:科举考试中同年入考并在同一榜上录取的人。 (17)座主:进士对主考官的称呼。 (18)龙门点额:传说黄河的鲤鱼到三月则渡龙门,得渡的化为龙,否则点额而还。后因以“龙门点额”喻指仕路失意或科场落第。 (19)雁塔题名:唐代自中宗神龙年间以后,举子进士及第,朝廷宴罢,皆集于慈恩寺塔下题名。 (20)鹗荐:汉代孔融曾向皇帝推荐祢衡,称赞他为鹗鸟。 (21)棘闱:古代考试时,有时用棘木将考场围起,故称棘闱。 (22)传胪:科举殿试后宣读皇帝诏命唱名叫传胪。 (23)撤棘:撤除考场四周的围棘,即考试结束。
【译文】 考中状元叫“独占鳌头”;考中解元称“名魁虎榜”。 在琼林苑赐宴新考中的进士,这是从宋太宗才开始有的;亲临殿前提问应试的新进士是从宋神宗才开始的。 同榜取中之人互称为“同年”,进士举人称自己的主考官为“座主”。 应试没有取中,如同鲤鱼没有跳过龙门,触额而返,故称为“龙门点额”。唐代进士及第后,把姓名写在慈恩寺雁塔上,后人便称登科为“雁塔题名”。 祝贺别人考中登科,叫“荣膺鹗荐”;考场如战场,所以进贡院应试,谓之“鏖战棘闱”。 殿试后金銮殿上传唱新科进士名次的典礼叫做“传胪”。乡试会试到发榜期叫做“撤棘”。
【原文】 攀仙桂,步青云,皆言荣发;孙山外,红勒帛,总是无名。 英雄入吾彀,唐太宗喜得佳士;桃李属春官,刘禹锡贺得门生。 薪,采也,槱,积也。 美文王作人之诗,故考士谓之薪槱之典;汇,类也,征,进也,是连类同进之象,故进贤谓之汇征之途。 赚了英雄,慰人下第;傍人门户,怜士无衣。 虽然有志者事竟成,伫看荣华之日;成丹者火候到,何惜烹炼之功。
【注释】 (24)攀仙桂:仙桂,神话传说月中的桂树,指科举登科。 (25)步青云:青云,指高官厚禄,借指科举中试。 (26)孙山外:苏州滑稽才子孙山和同乡之子一同去参加考试,乡人之子落选。回家后,乡人问孙山其子考得如何,他说:“解名尽处(谓榜末最后一名)是孙山,贤郎更在孙山外。” (27)红勒帛:宋代刘几写文章常说过头话,欧阳修十分厌恶,用红笔将其文章打一个大横杠,全部抹掉。后因称用红笔涂抹文章为红勒帛。 (28)英雄入吾彀:隋唐时期开始实行科举制。唐太宗于贞观初发榜日,曾经登上端门,看到新进士一个个从榜下走出,高兴地说:“天下英雄,入吾彀中矣。”入彀,进入弓箭射及范围之内。后以“英雄入吾彀”指人才被笼络网罗。 (29)桃李属春官:唐代刘禹锡曾写“满城桃李属春官”的诗句庆贺得到门生。 (30)赚了英雄,慰人下第:是安慰士人落第的话。唐代曾有人作诗:“太宗皇帝真长策,赚得英雄尽白头。” (31)傍人门户:投靠权贵,不能自立。
【译文】 “攀仙桂”、“步青云”都是进士及第,荣耀发达的代称。“孙山外”、“红勒帛”都是说榜上无名、没有考取的婉转之辞。 唐太宗看到新进士感慨“天下英雄尽入吾彀中”。满城都是桃李,是刘禹锡道贺礼部侍郎选拔了一批新门生。 《诗经》以采伐积聚木柴以备燃烧来比喻赞美周文王培育人才,因此后世称以考试选拔人才叫做“薪槱之典”。《易经》泰卦说:“以其汇,征吉。”讲的就是连类同进的卦象,后把举荐人才称“汇征之途”。 “赚了英雄”是对落第人的安慰;“傍人门户”是对读书人无依无靠的怜惜之词。 虽然这样,但是有志者事竟成,终有荣华富贵的日子;火候到了仙丹自然就能炼成,千万不能吝惜修炼的功夫。
《幼学琼林》卷四·制作
【原文】 上古结绳记事,苍颉制字代绳。 龙马负图,伏羲因画八卦;洛龟呈瑞,大禹因别九畴。 历日是神农所为,甲子乃大挠所作。 算数作于隶首,律吕造自伶伦。 甲胄舟车,系轩辕之创造;权量衡度,亦轩辕之立规。
【注释】 (01)仓颉:传说中皇帝的史官,创制了文字。 (02)龙马负图,伏羲因画八卦:传说龙马背着图在黄河中出现,背上有五十五个阴阳点,伏羲氏因此画出八卦。 (03)洛龟呈瑞:相传大禹治水时,有神龟负文出现在洛河上。 (04)神农:传说中古代帝王名。 (05)甲子:指用十天干、十二地支计时的方法,传说是黄帝的大臣大挠创制。 (06)隶首、伶伦:传说都是黄帝手下的大臣。 (07)律吕:音乐术语。“六律”、“六吕”的合称,即十二律。 (08)权量衡度:权,秤锤。衡,秤杆。量,计量物体多少的容器。度,计量长短的标准。 (09)轩辕:即黄帝。
【译文】 上古的时候,当时的人们在绳子上打各种绳结,以记载事件。到黄帝时史官仓颉才创造出文字,这时候才开始有了文字的记载。伏羲时有龙马背负太极图自黄河中浮出来,伏羲依据图上的阴阳点画成八卦;大禹治平洪水,洛水中出现了神龟,是吉祥的征兆,大禹按照龟背上的文字,列出洪水范九畴。 历法节气是神农所创。大挠以十天干配上十二地支,造为甲子。算书由隶首所作,音乐律吕是伶伦所造。 甲胄舟车创始于黄帝;权量衡度也是由黄帝首立规模。
【原文】 伏羲氏造网罟,教佃渔以赡民用;唐太宗造册籍,编里甲以税田粮。 兴贸易,制耒耜,皆由炎帝;造琴瑟,教嫁娶,乃是伏羲。 冠冕衣裳,至黄帝而始备;桑麻蚕绩,自元妃而始兴。 神农尝百草,医药有方;后稷播百谷,粒食攸赖。 燧人氏钻木取火,烹饪初兴;有巢氏构木为巢,宫室始创。
【注释】 (10)罟:网的总称。教佃渔以赡民用:教人狩猎、捕鱼来供百姓食用。 (11)册籍:指户籍和田亩册。里甲:州县的基层组织。 (12)耒耜:指农具。 (13)冠冕衣裳:帽子衣服。元妃:黄帝的妃子。 (14)攸赖:所依赖。
【译文】 伏羲氏造了纲罟,教导民众打猎捕鱼;少昊氏作成弧矢,是用他来攻战征伐,制出耒耜来做农器,兴起陶冶来做器皿,创始的都是炎帝;造出琴瑟来调五音,变革婚姻习俗,倡导男聘女嫁,创始的就是伏羲。 冠冕衣裳创自虞舜,至黄帝时才趋完备;采桑养蚕是黄帝元妃嫘祖所发明。神农尝百草,察其药性辨其配伍,始有医药医方;后稷教民众种五谷,粮食依靠此而来。 燧人氏钻木取火,烹饪的方法自此才开始,有了有巢氏的构木为巢,宫室的制度从此创立。
【原文】 夏禹欲通神祗;因铸镛钟于郊庙;汉明尊崇佛教,始立寺观于中朝。 周公作指南车,罗盘是其遗制;钱乐作浑天仪,历家始有所宗。 育王得疾,因造无量宝塔;秦政防胡,特筑万里长城。 叔孙通制立朝仪,魏曹丕秩序官品。 周公独制礼乐,萧何造立律条。
【注释】 (15)镛钟:大钟。立寺观于中朝:在中国设立寺庙。 (16)钱乐作浑天仪:浑天仪,我国古代观测天体位置的仪器,为东汉张衡所造,宋元嘉中召钱乐更铸。 (17)无量宝塔:古印度阿育王,传说他得病后,搜罗佛舍利,分诸鬼神在一天一夜造成八万四千座宝塔。佛家称阿育王所建佛塔为无量塔。 (18)胡:指匈奴。 (19)叔孙通制立朝仪:汉高祖废去秦朝繁苛的仪法,结果群臣饮酒争功,拔剑喧哗,不成体统。叔孙通向高祖自荐,杂用古礼与秦仪制定朝仪,凡朝会不遵守礼仪的都叫他出去。从此再也没有喧哗失礼的人。 (20)秩序官品:九品中正制。 (21)萧何:汉初名相。 (22)律条:律例科条,即法令。
【译文】 夏禹想与天地神灵沟通,因而铸镛钟置放于郊庙中,共铸了九鼎象征九州的情形。汉明帝尊崇佛教,派人去印度求佛经,在中国大兴土木兴建佛寺。 周公发明了指南车,地理师使用的罗盘是其遗制。钱乐铸浑天仪,以此察看天象,历法才有了依据。阿育王因得病,搜罗佛舍利,在一天一夜造成了无量塔。秦始皇为了防止胡人入侵,特意修筑了万里长城。 周公开始制礼作乐,萧何制立千载通行的律令。汉朝初建叔孙通制定朝仪,定出百官朝见的礼仪;魏曹丕定九品中正法,确定了选拔才士任官的等次。
【原文】 尧帝作围棋,以教丹朱;武王作象棋,以象战斗。 文章取士,兴于赵宋;应制以诗,起于李唐。 梨园子弟乃唐明皇作始;《资治通鉴》乃司马光所编。 笔乃蒙恬所造,纸乃蔡伦所为。 凡今人之利用,皆古圣之民。
【注释】 (23)丹朱:尧的儿子,因为荒淫无度,尧便制作围棋以陶冶他的性情。 (24)文章取士:宋神宗从王安石之议,更改科举法,罢诗赋、帖经、墨义,专以经义策论试士。 (25)应制以诗:奉皇帝之命作诗。 (26)梨园子弟:唐明皇选乐工、宫女数百人,在梨园亲自教他们乐曲,故称梨园子弟。 (27)前民:开创的前人。
【译文】 围棋和象棋用途各有不同,围棋可使人收束身心,象棋象征两军对垒退攻守以演习作战。 用诗赋选人才是唐朝的盛典;用文章策论取士始于宋神宗,是宋朝的成规。《资治通鉴》由司马光所编纂;唐明皇精通音律,选宫女乐士在梨园教授,梨园遂成为艺人的别称。 毛笔由蒙恬所造,纸系蔡伦所制,这些都是文房中的贵品。大凡当今人们所用之物,都是古圣先贤所开创,留传下来给百姓使用的。
《幼学琼林》卷四·技艺
【原文】 医士业歧轩之术,称曰国手;地师习青乌之书,号曰堪舆。 卢医扁鹊,古之名医;郑虔崔白,古之名画。 晋郭璞得《青囊经》故善卜筮地理;孙思邈得龙宫方,能医虎口龙鳞。 善卜者,是君平詹尹之流;善相者,即唐举子卿之亚。
【注释】 (01)岐轩之术:中医学。岐轩,岐伯与轩辕的合称。岐伯为传说中的古代名医,相传曾与轩辕讨论医术并作成《内经》,所以后世称医药学和医术为“岐轩之术”。见《称谓录·医》引《帝王世纪》。国手:一个国家中艺能出众的人。地师:风水先生,即相地看风水的先生。青乌之书:相传汉代有青乌子精堪舆之术,著《相冢书》,后人奉以为祖。《抱朴子·极言》:“相地理则书青乌之说。”因此,后来人们称相地术为“青乌术”。堪舆:堪为高处,舆为低地。堪舆即“风水”,迷信的一种,指住宅基地或坟地的形式,也指相宅、相墓之法。认为风水和人的祸福有关。 (02)郑虔:唐代画家,字弱斋,郑州荥阳人(今属河南),与李白、杜甫为诗酒朋友,爱弹琴,善书画。 (03)崔白:北宋画家,字子西,濠梁人(今安徽凤阳东),擅画花竹、禽鸟,尤工秋荷凫雁,也画人物、佛道、鬼神、走兽、山林。 (04)郭璞:东晋文学家,训诂学家,字景纯,河东闻喜人(今属山西)。好古文奇字,喜阴阳卜筮之术。 (05)《青囊经》:有关天文卜筮的书,原题《九天玄女青囊海角经》,传为郭璞序。 (06)孙思邈:唐代医学家,京兆华原人(今陕西耀县)。著有《千金要方》、《千金翼方》。段成式《酉阳杂俎》记载孙思邈曾经为虎拔去口中金钗,为龙点鳞医病。 (07)君平:严君平,名遵(尊),蜀(今四川成都)人。西汉隐士。以占卜为业,一生不愿做官,为当时著名的文学家扬雄所敬仰。 (08)詹尹:郑詹尹,战国时为楚国的卜筮官之长(太卜)。 (09)唐举:也作唐莒,战国时梁人,擅长相术。 (10)子卿:春秋时赵国相士,姓姑布,字子卿。传为孔子看过相。 (11)亚:辈。
【译文】 中医师善用岐黄之术,医师以行医为职业,又称为国手。风水先生研习青乌子所写宅相、墓相的书,专门为人看风水,风水又称为堪舆。卢医、扁鹊是古代的名医;郑虔、崔白都是古时的名画家。 晋代郭璞得到《青囊经》,所以精于天文卜筮;唐代孙思邈得到龙宫药方,能够医好有病的龙和被骨头梗住咽喉的老虎。善于卜卦都可以比作君平、詹尹之流;善于相术的便是唐举、子卿之辈。
【原文】 推命之人即星士,绘图之士曰丹青。 大风鉴,相士之称;大工师,木匠之誉。 若王良、若造父,皆善御之人;东方朔、淳于髡,系滑稽之辈。 称善卜卦者,曰今之鬼谷;称善记怪者,曰古之董狐。 称诹日之人曰太史,称书算之人曰掌文。 掷骰者,喝雉呼卢;善射者,穿杨贯虱。
【注释】 (12)星士:给人占卜算命的人。 (13)丹青:中国古代的绘画经常用朱红、青色,所以称“丹青”,有时候也泛指绘画艺术。民间则称画工是“丹青师傅”。 (14)大风鉴:意为迅速而明确。 (15)工师:官名,主要掌管百工和官营手工业,后世则用它称木匠。 (16)王良:战国时人,赵简子让王良驾车。 (17)造父:周穆王时人。因善御而被宠幸。 (18)东方朔:汉武帝时文学家,平原厌次人(今山东陵县),一生有很大抱负,但终未为武帝重用。 (19)淳于髡:战国时齐国人,滑稽,博学,善辩。 (20)鬼谷:鬼谷子。传为战国时楚人,隐于鬼谷,所以号鬼谷子或鬼谷先生。长于养性持身和纵横捭阖之术。著《鬼谷子》一卷。 (21)董狐:春秋时晋国史官。 (22)诹:咨询,询问。诹日:选择黄道吉日。 (23)掌文:古代官名,掌管文书记载。 (24)喝雉呼卢:也作“呼卢喝雉”。旧时赌场上赌徒兴奋的丑态。雉、卢:红点、黑点。古代用五种木头做成骰子,称为枭、卢、雉、犊、塞。 (25)穿杨:《战国策·西周策》里楚国养由基的事情。在百步之外射穿选定的某一片杨柳的叶子,以此形容射箭技术很高明。 (26)贯虱:《列子·汤问》中纪昌学射之事。箭能从虱心穿过,形容其射技十分高明。
【译文】 按照星相推算命运吉凶的人叫做星士;绘画称为丹青。大风鉴是相士的别名;大工师是木匠的美称。 王良、造父都是古代善于驾车的人,东方朔、淳于髡皆是能言善辩的滑稽之辈。称赞善于卜卦的人,说他是世间的鬼谷,赞美善记怪异之事者,说他是鬼中的董狐。 称选吉日的人为太史;书写计算的人叫做掌文。善于掷骰子赌博的称做喝雉呼卢;善于射箭者能百步穿杨,射中虱心。
【原文】 樗蒲之戏,乃云双陆;橘中之乐,是说围棋。 陈平作傀儡,解汉高白登之围;孔明造木牛,辅刘备运粮之计。 公输子削木鸢,飞天至三日而不下;张僧繇画壁龙,点睛则雷电而飞腾。 然奇技似无益于人,而百艺则有济于用。
【注释】 (27)樗蒲:古代的博戏。起于汉魏,盛于晋。以掷骰决定胜负,看掷得的骰色而定。 (28)双陆:又称“双六”。古代的博戏,局如棋盘,左右各有六路。子称“马”,黑白各十五枚。两人游戏,骰子掷采行马,白马从右到左,黑马反之,先走完者胜。大概始于西竺,在曹魏时期流行。 (29)橘中之乐:相传古时巴邛有一户人家的橘园,秋后结了两个比斗还大的橘子。剖开后,里面竟然有两位老人在下象棋,谈笑自若。其中一老人还说:“橘中之乐不减商山。”见唐牛僧孺《玄怪录·巴邛人》。后遂称象棋游戏为“橘中戏”。原文是“围棋”,现在改为“象棋”。 (30)陈平:汉初阳武人(今河南原阳东南)。初投靠魏王咎,为太仆。后跟随项羽入关,任都尉。再后来投靠刘邦,担任护军中尉。汉朝建立,被封为曲逆侯。相传曾为刘邦六出奇计。汉七年(公元前200年)汉高祖伐韩王信于代,至平城白登山,为匈奴冒顿所围,七天七夜。其中冒顿妻阏氏兵在一侧,陈平查之阏氏性妒,于是作木偶美人,舞于城上,阏氏望见,以为是真人,害怕攻破城后,冒顿会纳其为妾,于是退军,白登之围旋即被解。 (31)孔明:诸葛亮,字孔明,三国时期蜀汉杰出的政治家、军事家。传说诸葛亮六出祁山伐魏,作木牛流马运粮。见《三国志·蜀书·诸葛亮传》。《事物纪原》卷八:“木牛即今小车之前有前辕者;流马即今独推者是,而民间谓之江州车子。” (32)公输子:古代著名工匠,又称鲁班,姓公输,名般,春秋时鲁国人。传说他曾经用木头制成像鸟的飞行器,即木鸢,用来窥视宋城,在天上能飞三日而不掉下来。 (33)张僧繇:南朝梁画家,吴郡人(今江苏苏州)。传说他特别擅长画龙,他曾在金陵安乐寺墙上画龙,画了四条栩栩如生的龙,但却都没有点眼睛。众人怂恿他点上龙眼,他刚刚点了两条龙的眼睛,顿时闪电四起,两条龙腾空而去。见唐张彦远《历代名画记》卷七。 (34)奇技似无益于人:《庄子·列御寇》:“朱泙漫学屠龙于支离益,单千金之家,三年技成而无所用其巧。”朱泙漫、支离益都是虚设的人物。 (35)济:有益,有利。
【译文】 樗蒲这种博戏与后世的双陆有相似之处;橘中之乐是指曾有两位老人在橘中谈笑对弈象棋。陈平曾经造了一个木偶美人,利用匈奴阏氏的妒心,化解了汉高祖白登之围。诸葛亮造了木牛流马,帮助刘备运送军粮。 张僧繇在安乐寺壁上画龙,点了龙睛后,雷电交加龙便飞腾而去。公输般削竹木为鸢,飞上天空三日还没有落下。虽然过于奇巧的技艺,对世人并没有好处,日常所需的各种工艺技能,则可供人利用而有所助益。
《幼学琼林》卷四·讼狱
【原文】 世人惟不平则鸣,圣人以无讼为贵。 上有恤刑之主,桁杨雨润;下无冤枉之民,肺石风清。 虽囹圄便是福堂,而画地亦可为狱。 与人构讼,曰鼠牙雀角之争;罪人诉冤,有抢地吁天之惨。
【注释】 (01)不平则鸣:韩愈《送孟东野序》有“大凡物不得其平则鸣”之句。后来多指遇事不平而发出不满的声音。 (02)无讼为贵:《论语·颜渊》:“子曰:听讼,吾犹人也。必也使无讼乎!”意思为人世间没有官司可以打,这才是可贵的。 (03)恤刑:指古代中国用刑慎重不滥。《书·舜典》:“惟刑之恤哉。” (04)桁杨雨润:本意为桁杨像细雨润物,后比喻贤明的君主慎用刑,而使罪犯被感化向善,犹如细雨滋润万物。桁杨,古代的一种刑具,枷在犯人的脚上或脖子上。《庄子·在宥》:“今世殊死者相枕也,桁杨者相推也,刑戮者相望也。” (05)肺石风清:肺石很冷清,用来形容没有受冤而告状的人。肺石,传说为古代放在朝廷门外的石头,百姓可以站在石头上面控诉地方官员,因为色赤并且如肺形所以得名肺石。 (06)囹圄:牢狱。 (07)福堂:幸福的地方。 (08)画地亦可为狱:上古的时候民风淳朴,相传在地上画个圈就可以作为牢狱。 (09)鼠牙雀角:《诗经》中有“谁谓雀无角,何以穿我屋……谁谓鼠无牙,何以穿我墉……何以诉我讼”的诗句。后来用“鼠牙雀角”作为争讼之辞。抢地吁天:以头碰地,口呼天。形容状况极为凄惨。
【译文】 百姓如果遇到不公平的事情就会发出不满的呼声,圣明的人认为人世间没有官司可打是最宝贵的。 上面有慎用刑法的君主,用刑犹如细雨滋润万物,使罪犯被感化而向善;下面也没有被冤枉的百姓,用来喊冤的肺石则冷冷清清。 虽然幽苦能帮助人们弃恶从善,牢狱可能就是福堂;上古的民风淳朴,在地上画一个圈也能成为监狱。 和人结怨打官司可以说是“鼠牙雀角”的争斗;但是犯人诉讼冤情则有“抢地吁天”的惨状。
【原文】 狴犴猛犬而能守,故狱门画狴犴之形;棘木外刺而里直,故听讼在棘木之下。 乡亭之系有岸,朝廷之系有狱,谁敢作奸犯科;死者不可复生,刑者不可复续,上当原情定罪。 囹圄是周狱,羑里是商牢。 桎梏之设,乃拘罪人之具;缧绁之中,岂无贤者之冤。 两争不放,谓之鹬蚌相持;无辜牵连,谓之池鱼受害。 请公入瓮,周兴自作其孽;下车泣罪,夏禹深痛其民。
【注释】 (10)狴犴:传说中的一种野兽,善于守门,长得勇猛肥大,因此古代的夏禹牢门上常画有它的图形。 (11)棘木之下:《礼记·王制》:“正以狱成告于大司寇,大司寇听之棘木之下。”后来都称棘林为法庭。 (12)乡亭:古代基层行政单位。古代称乡亭拘押罪犯的地方为岸,称朝廷官府拘押罪犯的地方为监狱。 (13)作奸犯科:为非作歹,做坏事,违法乱纪。 (14)原情定罪:考察犯人的行为,量刑定罪。《汉书·路舒温传》:“夫狱者,天下之大命也,死者不可复生,绝者不可复属。《书》曰:‘与其杀不辜,宁失不经。’” (15)羑:古城名,故址在今河南省汤阴县北,商纣王曾将周文王囚禁于此。《史记·殷本纪》:“纣囚西伯羑里。” (16)桎梏:脚镣手铐,古时用来锁住犯人手脚的刑具。《周礼·秋官·掌囚》:“中罪桎梏。”郑玄注:“在手曰梏,在足曰桎。” (17)缧绁:也作“累绁”,拘捕犯人时用的绳子,引申为囚禁。《论语·公冶长》:“虽在缧绁之中,非其罪也。” (18)鹬蚌相持:古时寓言,蚌张开壳在海滩上晒太阳,鹬去啄它,嘴被蚌壳夹住,两方都不相让。结果渔翁来了,把两个轻而易举地都捉住了。后用“鹬蚌相持,渔人得利”来比喻双方相持不下从而使第三者从中得利;或比喻挑拨别人的矛盾,自己则从中取利。 (19)池鱼受害:源于“城门失火,殃及池鱼”。传说春秋时,宋国城门失火,用护城河水救火,水被汲干了,河中的鱼因此而死了。后来用来比喻无辜受连累。 (20)请公入瓮:也作“请君入瓮”。来俊臣和周兴都是武则天时期有名的酷吏,喜欢用各种酷刑逼人招供。周兴谋反,武则天命令来俊臣审问,来俊臣请周兴吃酒,假意问他:“犯人不肯认罪,怎么办?”周兴说:“将囚犯丢入正在火上烤的大瓮中,还有什么事办不到?”于是来俊臣说:“有人告你谋反,请君入瓮。”周兴慌忙叩头认罪。 (21)下车泣罪:也作“神禹泣罪”。刘向《说苑·君道》:“禹出见罪人,下车问而泣之。”意为夏禹外出时看见犯人,下车询问而哭泣说:“尧舜时,人们都以尧舜的心为心,而现在,百姓都以自己的心为心,这都是我治理不好造成的!叫我怎么能不悲伤呢?”后来用“下车泣罪”喻广施仁政,自责其失。
【译文】 狴犴生得勇猛肥大,能看门守户,因此古代的牢门上常画有它的图形。棘木外面长着针刺但里面却是直的,所以古代的司法官大多在棘木下审理案件。 乡亭的监牢有“岸”,朝廷的监牢有“狱”,谁还敢为非作歹,违法犯罪;死了的人不可能再活过来,服过刑的人也不可能再用金钱赎回,所以上面应当按照实际情况量刑定罪。 “囹圄”是周代的监狱,“羑里”是商代的牢房。 脚镣、手铐是用来拘捕犯人的刑具;在囚禁的犯人之中,怎么可能没有被冤枉的好人。双方互相争执而不相让就是“鹬蚌相持”;无故受到牵连则是“池鱼受害”。 “请公入瓮”是指唐代的酷吏周兴自作自受;“下车泣罪”则是大禹对百姓的怜悯。
【原文】 好讼曰健讼,挂告曰株连。 为人解讼,谓之释纷;被人栽冤,谓之嫁祸。 徒配曰城旦,谴戍是问军。 三尺乃朝廷之法,三木是罪人之刑。 古之五刑,墨、劓、剕、宫、大辟;今之律例,笞、杖、死罪、徒、流。 上古时削木为吏,今日之淳风安在;唐太宗纵囚归狱,古人之诚信可嘉。 花落讼庭间,草生囹圄静,歌何易治民之简;吏从冰上立,人在镜中行,颂卢奂折狱之清。 可见治乱之药石,刑罚为重;兴平之粱肉,德教为先。
【注释】 (22)健讼:《易·讼》:“险而健,讼。”后来人们误将“健”、“讼”两字连读,因此把好打官司称为“健讼”。 (23)解讼:解除诉讼。 (24)释纷:消除纠纷。 (25)嫁祸:移祸于人。《史记·张仪列传》:“割楚而益梁,亏楚而适秦,嫁祸安国,此善事也。” (26)城旦:修筑城墙,秦汉时的一种刑罚。《史记·秦始皇本纪》:“令下三十日不烧,黥为城旦。” (27)谴戍:发送犯人去守边境,使其效力赎罪。《史记·秦始皇本纪》:“三十三年,发诸尝逋亡人、赘壻、贾人略取陆梁地,为桂林、象郡、南海,以适遣戍。” (28)问军:问罪从军。 (29)三尺:也称“三尺法”。古时候把法律刻写在三尺长的竹简上,所以称法律为“三尺”。 (30)三木:古时的刑具,枷、镣、钮,这三种刑具分别铐在犯人的颈、手、足上。 (31)五刑:古代中国的五种刑罚。墨:黥面。劓:割鼻。剕:断足。 (32)宫:男子去势,女子幽闭。 (33)大辟:死刑。 (34)律例:刑法的正条及其成例。律就是法律的原文,例就是补充律文不足而设的条例或例案。后来古代五刑不断变化,从隋朝到清朝已经变为笞、杖、死罪、徒、流,即抽打、杖打、斩首或绞死、劳役、流放。 (35)削木为吏:古时候削木头作为狱吏。相传古时民风淳朴,把木吏放在犯人家中,到了开庭审理时,犯人不需要人来捉拿,自己就抱着木吏到公庭。唐太宗纵囚归狱:唐太宗贞观六年(公元652年)十二月,唐太宗把死刑犯释放回家,规定他们来年秋天再归狱接受死刑。结果第二年秋天犯人们果然都按时归狱。后来太宗赦免了全部的犯人。纵囚,释放犯人。 (36)何易:何易于。唐时益昌县令,廉洁爱民,治理有方,百姓的诉讼很少。百姓曾作歌曰:“花落讼庭闲,草生囹圄静。” (37)卢奂:唐时南海太守,清正廉明,百姓赞之曰:“报案吏从冰上立,诉冤人在镜中行。” (38)折狱:断案。 (39)治乱之药石、兴平之粱肉:后汉陈实在他的《政论》中写道:“盖为国之法有似理身,平则养,疾则攻焉。夫刑罚者治乱之药石也,德教者兴平之粱肉也。夫以德教除残,是以粱肉理疾也;以刑罪理平,是以药石供养也。”粱肉,即指美味的食品。
【译文】 好打官司称为“健讼”,没有罪而受到牵连则称作“株连”。 帮助别人解除诉讼,称为“释纷”;被人栽赃冤枉称作“嫁祸”。判徒刑流放去做苦役的称“城旦”;充军到边境守边的称作“问军”。 “三尺”是指朝廷的法律;“三木”是铐在犯人颈、手、足上的三种刑具。 古时候的五种刑罚分别是:墨、劓、剕、宫、大辟;隋代以后的刑法则是:笞、杖、死罪、徒、流。 上古的时候削木为吏,犯人能够抱木吏自己到庭受审,今天这种古朴的淳风在哪里呢?唐太宗贞观六年(公元632年)将两百多名死囚释放回家,规定第二年秋天再归狱受刑,结果这些犯人如期而至,古人的诚信实在值得赞许。 “花落讼庭闲,草生囹圄静”,这是百姓对唐代益昌县令何易的廉洁及治民有方的称颂;“吏从冰上立,人在镜中行”,则是百姓对唐代南海太守卢奂断案清正廉明的赞美。 由此可见,治理乱世要以刑罚为重,这好比治病的良药;振兴太平则要以道德教化为先,这如同强身的饮食美味。
《幼学琼林》卷四·释道鬼神
【原文】 如来释迦,即是牟尼,原系成佛之祖;老聃李耳,即是道君,乃为道教之宗。 鹫岭、祗园,皆属佛国;交梨、火枣,尽是仙丹。 沙门称释,始于晋之道安;中国有佛,肇于汉之明帝。 篯铿即是彭祖,八百高年;许逊原宰旌阳,一家超举。 波罗犹云彼岸,紫府即是仙宫。 曰上方、曰梵刹,俱为选佛之场;曰绀宇、曰珠宫,悉是游仙之境。
【注释】 (01)如来释迦:即释迦牟尼(公元前565年—公元前486年)。佛教创始人。姓乔达摩,名悉达多,释迦族人,为古印度北部迦毗罗卫国净饭王之子。释迦牟尼意为“释迦族的圣人”,是佛教徒尊称他的圣号。 (02)老聃李耳:老子,道教的始祖。春秋时的思想家,著有《老子》。 (03)鹫岭:也称鹫山、灵山,即灵鹫山,是佛说法之地,在中印度。据说佛常住在那里。 (04)祗园:即祗树给孤独园。是释迦牟尼去舍卫国说法时与僧徒停居之处。 (05)佛国:佛的出生地,指天竺,即古印度。交梨、 (06)火枣:道教认为是神仙吃的两种水果。 (07)沙门:梵语音译“沙门那”的简称,也译作“桑门”,就是僧侣、僧徒。意思是勤修善法,止息恶习。 (08)释:中国佛教对释迦牟尼的简称,后来又泛指佛教。东晋道安受戒,用释作姓,开中国汉族僧尼称释之先河,后来就相袭乘。释慧皎《高僧传·释道安传》:“初魏晋沙门,依师为姓,故姓名不同。安以为六师之本,莫尊释迦,乃以释命氏。” (09)篯铿:即彭祖。姓篯,名铿。颛顼玄孙,生于夏代,商代被封于彭城,传说活了八百岁(一说七百六十七岁)。 (10)许逊:东晋人,字敬之,汝南人(今属河南)。曾跟吴猛学道,后举孝廉,曾是旌阳县令,后弃官东归,周游江湖。传说全家四十二口人在南昌西山同时升天。 (11)波罗:也作“波罗伽”或“波罗蜜多”,梵语音译,就是波罗蜜,意思是到彼岸,也就是成佛以后的境地。 (12)紫府:道家称呼先人的住所。 (13)上方:指仙和佛所居的天界。梵刹:梵的意思是清净,刹在此是指竿,也就是挂经幡的柱子。僧人居住的地方,应当竖幡以告众人。后来泛指佛寺为梵刹。 (14)真宇:真人居住的庭宇。 (15)蕊珠:神仙居住的地方。道家传说天上有蕊珠宫,为神仙居住的地方。
【译文】 如来佛就是释迦牟尼,本是佛教的始祖;谥号为“聃”的李耳就是老子,后来被尊为道教的始祖。 “灵鹫山”和“祗园”都是佛祖说法的地方,属于佛国;“交梨”、“火枣”全都是道家服用的仙丹。 和尚和僧侣开始以“释”为姓,源于东晋僧人道安;中国有佛教开始于东汉明帝。 传说中的篯铿就是封于彭城的彭祖,寿高达八百岁;东晋许逊本来是旌阳县令,传说一家四十二口拔宅飞天,鸡犬相随。 梵语“波罗蜜”就是汉语的“到彼岸”;“紫府”就是道家所说的仙人居住的地方。 说“上方”、说“梵刹”,都是佛教活动的场所;说“真宇”、说“蕊珠”,都是誉指仙人居住的地方。
【原文】 伊蒲馔可以斋僧。 青精饭亦堪供佛。 香积厨,僧家所馔;玉麟脯,仙子所餐。 佛图澄显神通,咒莲生钵;葛仙翁作戏术,吐饭成蜂。 达摩一苇渡江,栾巴噀酒灭火。 吴猛挥扇,画江成路;麻姑撒米,遍地丹砂。 导引胎息,道士之修持;飞锡坐禅,僧人之行止。 僧家礼拜曰和南,道家礼拜曰稽首。
【注释】 (16)伊蒲馔:在家修行的男性佛教徒吃的饭,是用伊兰、菖蒲做的。 (17)青精饭:用南烛叶煎汁浸米,煮饭,颜色为青色。道家认为经常服用可以养颜延寿。 (18)香积厨:佛家指僧寺的食厨。取香义。省作“香厨”。 (19)仙麟脯:指仙家食用的用麒麟制成的干肉。 (20)佛图澄:天竺僧人,相传西晋末年来中国。《晋书·佛图澄传》中记载佛图澄曾用钵装水,烧香念动咒语,使钵中生出莲花。 (21)葛仙翁:葛玄,三国吴方士,字孝先,号仙翁,晋葛洪之从祖父。相传能够念动咒语将从口中喷出的饭变成蜜蜂,再张口,蜜蜂又飞入口中变成饭。 (22)达摩:菩提达摩。中国佛教禅宗创始人。传为天竺香至王第三子。有传说达摩过金陵的时候与梁武帝话不投机,想回江北,但没有船只,于是便用一根芦苇渡过江。 (23)栾巴噀酒灭火:噀,喷。栾巴,后汉魏郡内黄人(今河南内黄西北),还有说法为蜀郡(今成都)人,字书元。传说他通晓道术,汉桓帝赐酒给他,栾巴竟然不饮而向西南喷去,有人告他对皇帝不敬,皇帝召其问之,他说:“成都有火灾,故喷酒灭火。”派人查证,成都果然报告发生火灾。 (24)吴猛:晋代道士,相传曾用扇子在江上画出一条路,自己走过去,然后路就消失了。 (25)麻姑:中国古代神话中的女仙。 (26)飞锡挂锡:佛家语。锡是僧人的锡杖,上面有环,是僧侣随身带的物品。僧人远游持锡杖,投宿时不以杖着地,必挂起,故称“挂锡”。 (27)导引:也作“道引”。古代中国一种强身除病的养生方法, (28)胎息:练气功时一种功力较深的呼吸方法,也是古代中国养生方法之一,就像胎儿在母亲的腹中一样,能够不用嘴和鼻子呼吸。 (29)和南:梵语音译,也作“婆南”。为僧人合掌问礼,即“稽首”、“敬礼”。《僧史略》:“若西域相见则合掌,云和南。” (30)稽首:道士向行人举一手行礼。
【译文】 在家修行的男性佛教徒的食物可以施舍给僧人;用南烛叶煎汁浸米做成的饭,也可以供养神佛。 香积厨是僧家所必备的斋厨,仙麟脯是神仙所吃的熟食。天竺僧人佛图澄显神通,焚香念咒语使钵中生出莲花;三国道士葛仙翁作法术,张口吐饭能变成蜜蜂。 天竺僧人达摩可以脚踩一根芦苇渡江,后汉人栾巴则能用嘴喷酒灭掉远在成都的火灾。 晋代道士吴猛可以用羽扇划开江水变成路;神话中的麻姑则能把米扔在地上变成珍珠。“飞锡”、“挂锡”,是说僧人的出游和停留;“导引”、“胎息”,是说道士的修身养性的方法。 和尚双手合十行礼叫做“和南”;道士举一手向人行礼叫做“稽首”。
【原文】 曰圆寂,曰荼毗,悲淄流之已故;曰仙游,曰尸解,悼羽士之云亡。 女巫男觋,自古攸分;男僧女尼,从来有别。 羽客黄冠,皆称道士;上人比丘,并美僧人。 檀越檀那,僧家称施主;烧丹炼汞,道士学神仙。 和尚自谦,谓之空桑子;道士诵经,谓之步虚声。
【注释】 (31)圆寂:佛家语。称僧尼之死为“圆寂”。 (32)荼毗:梵语音译,佛家用语,意思是焚烧的意思。佛教僧尼死后,将尸体火化就是“荼毗”。 (33)巫、觋:古代称女巫为巫,男巫为觋,都是装神弄鬼的人。 (34)攸分:有区别。 (35)羽客:道士能飞升成仙,因此用“羽客”、“羽人”来称呼道士。还有说法认为源于南唐道士谭峭。谭峭被唐王赐号“金门羽客”。 (36)黄冠:道士戴的束发之冠。用金属或木头制成,颜色多为黄色,所以称“黄冠”。也是道士的别称。唐代李淳风的父亲做道士时,号“黄冠子”。上人:佛教中指智慧德行很高可为僧众之师的高僧。南朝以后则多作为僧人的尊称。 (37)比丘:佛家称在家修行的男僧是和尚。按照佛教典章,少年出家,初受戒,称作沙弥;到二十岁,再受具足戒,才能成为比丘。 (38)檀越檀那:梵语音译,都是施主的意思。 (39)施主:佛教对向寺院施舍财物的世俗信徒的尊称。 (40)烧丹炼汞:道教道术之一。原指将朱砂等药物放于炉火中烧炼,以制“长生不老”的丹药。后来又有内外丹之分。把人体当做炉鼎,用静功和心法修炼精、气、神的是内丹。 (41)空桑子:《列子》云,有莘氏女采药,在空桑中得到一个婴儿,由庖人养大,取名伊。后来,有莘氏女嫁商汤,伊作陪嫁之臣随往。后来被汤用为相,所以称伊尹。僧人用此表示自谦,取其没有父母之意。 (42)步虚声:道士诵经的声音,仿效空中传来的神仙声音。
【译文】 说“圆寂”、说“荼毗”,都是指和尚的死;说“羽化”、说“尸解”,都是指道士的死。 女道士叫做“巫”,男道士叫做“觋”,从古时候就这样划分;男僧人称作“僧”,女僧人称作“尼”,也是从来就有这样的区别。 “羽客”、“黄冠”,都是道士的誉称;“上人”、“比丘”,是对和尚的赞美。“檀越”、“檀那”是佛家称呼施主;外炼金丹,内修精气的道士,想做长生不老的神仙。 和尚谦称自己,说自己无父无母,像有莘氏女采药,在空桑中捡到的婴儿,所以称为“空桑子”;道士念经,仿效神仙的声音,所以称之为“步虚声”。
【原文】 菩者普也,萨者济也,尊称神祇,故有菩萨之号;水行惟龙,陆行惟象,负荷佛法,故有龙象之称。 儒家谓之世,释家谓之劫,道家谓之尘,言俗缘之未脱;儒云致一,释云三昧,道云贞一,知奥义之无穷。 达摩死后,手携只履西归;王乔朝君,舄化双凫下降。 辟谷绝粒,仙家能服气炼形;不灭不生,释氏惟明心见性。 梁高僧谈经入妙,可使岩石点头,天花飞坠;张虚靖炼丹既成,能令龙虎降伏,鸡犬俱升。
【注释】 (43)神祗:天地神灵的总称,在天是神,在地则为祗。 (44)菩萨:原为释迦牟尼修行还未成佛时候的称号,后来泛指所崇拜的神像为菩萨。 (45)龙象:佛教用语。龙象是大力之象,用来比做诸罗汉中修行勇猛且有最大力者。后用来指高僧。 (46)世、劫、尘:《楞严经》记载:三十年为一世,五百年为一劫,千年为一尘。 (47)俗缘之未脱:还没有摆脱世俗的人事关系,不能得道成仙。 (48)精一:精心一意,《书·大禹谟》:“惟精惟一。” (49)三昧:梵语音译,佛教语,排除一切杂念,使心神平静。 (50)贞一:专一,守一,是道家所谓的保持本性,自然无为。 (51)达摩死后:菩提达摩在少林圆寂后,被葬在熊耳山定林寺,相传北魏使者宋云出使西域回来,在葱岭看见达摩提着一只鞋子走过来,说是到西天去。 (52)王乔:汉朝人,曾担任县令,相传可以把两只鞋子变成野鸭子。 (53)舄:古代一种有复底的鞋。凫:野鸭。 (54)辟谷:也称“断谷”、“绝谷”,就是不吃五谷,中国古代的一种修养方法。 (55)不灭不生:也作“不生不灭”。佛家则指超脱生死的境界。 (56)顽石点头:相传南朝梁高僧道生法师在苏州讲佛法,在讲到《涅槃经》提到万物都有佛性的时候,石头都点头。 (57)天花坠地:相传梁武帝时,云光法师在天龙寺讲经,感动了上天,宝花纷纷从天上降下。 (58)张虚靖:东汉张天师张道陵的七世孙,《列仙传》载,张虚靖遍游名山,学长生不老之术。龙降虎伏,炼丹升天后,鸡犬吃了剩下的药也得以升天了。 (59)龙虎并伏:道家用龙虎比喻心火肾水,抑制嗔怒情欲,使心火下降,肾水滋润。
【译文】 “菩”就是普遍的意思,“萨”则是救助的意思,因此天地神灵有菩萨的美誉;在水中行走,龙的力量最大,在陆地上行走,象的力气最大,因此精通佛法的高僧有“龙象”的称号。 儒家称的“世”,佛家称之为“劫”,道家称之为“尘”,这都是说还没有摆脱世俗的人事牵连;儒家说“精一”,佛家说“三昧”,道家说“贞一”,这都是说深奥的道理无穷无尽。 达摩死后,有人看见他手提一只鞋从东方归向西天;后汉王乔朝见皇帝,不用车马,站在由鞋变成的两只野鸭身上从天空中降落。 “辟谷绝粒”,神仙不吃五谷,能够用吐纳之法修炼身体;“不灭不生”,释迦牟尼能内心悟道,超脱生死的境界。 梁朝的高僧道生法师讲经,绝妙处能够使顽石点头,云光法师说法能够使上天感动,天上的宝花纷纷降落;张虚靖炼丹成仙后,能够降龙伏虎,平素养的鸡犬都跟着他升天了。
【原文】 藏世界于一粟,佛力何其大;贮乾坤于一壶,道法何其玄。 妄诞之言,载鬼一车;高明之家,鬼瞰其室。 无鬼论,作于晋之阮瞻;搜神记,撰于晋之干宝。 颜之渊、卜子夏,死为地下修文郎;韩擒虎、寇莱公,殁作阴司阎罗王。 至若土谷之神曰社稷,干旱之鬼曰旱魃。 魑魅魍魉,山川之祟;神荼郁垒,守御之神。 仕途偃蹇,路鬼不免揶揄;心地光明,吉神自为呵护。
【注释】 (60)藏世界于一粟:释普济《五灯会元》:“一粒粟中藏世界。”贮乾坤于一壶:后汉方士费长房,曾经看见一老翁卖药,挂着一个壶,晚上就在壶中休息,费长房觉得很奇怪,于是拜见老翁,第二天与老翁一同入壶,见里面楼台壮丽,惊奇道“此别一乾坤也”。于是便随老翁入山学道。 (61)载鬼一车:把无当做有,言语很是奇怪。 (62)鬼瞰其室:扬雄《解嘲》:“高明之家,鬼瞰其室。”瞰,窥伺。 (63)《无鬼论》:晋人阮瞻持无鬼论。 (64)《搜神记》:志怪小说集,东晋干宝撰。 (65)干宝:字令升,河南新蔡人。 (66)颜子渊、卜子夏:颜子渊,即颜回,字子渊,春秋末期鲁国人。卜子夏,即卜商,字子夏,春秋末期晋国人,另一说法是卫国人。二人都是孔子的学生。 (67)韩擒虎:隋代大将,字子通,文武双全。 (68)寇莱公:北宋政治家寇准,字平仲,被封莱国公,所以称寇莱公。 (69)旱魃:古代传说中能引起旱灾的怪物。 (70)魑魅魍魉:指各种各样的鬼怪,现在多用来比喻各种各样的坏人。 (71)祟:鬼怪祸害人。 (72)神荼郁垒:两个神仙的名字,相传能够制伏恶鬼,于是后人都把它当做门神,画像极丑且凶恶。 (73)啖:吃。 (74)仕途偃蹇:仕途不顺利。晋代罗友曾对桓温抱怨说:“在来的路上连鬼都揶揄,他只是为别人做官送行,没有别人送他去做官。”桓温于是推荐罗友作襄阳太守。 (75)揶揄:戏弄,辱弄。《东观汉记·王霸传》:“世人皆大笑,举手揶揄之。” (76)心地:佛教语。佛教认为三界唯心,心像滋生万物的大地,能随缘生出一切,所以称“心地”。
【译文】 能把整个世界藏在一粒米中,佛家的法力是何等的强大;把整个乾坤贮藏在一把壶里,道家的法术又是多么的玄妙。 无稽之谈就好像说装了一车鬼魂;富贵人家,鬼都要偷窥他的家室。 《无鬼论》是晋朝阮瞻所写;《搜神记》是东晋干宝所撰。孔子的徒弟颜子渊、卜子商,死了以后在阴间做了修文郎;隋朝大将韩擒虎、北宋丞相寇莱公,死后在地府做阎罗王。 至于说到土神和谷神,就叫做“社稷”;使人间干旱的鬼叫做“旱魃”。 “魑魅”、“魍魉”都是山川中危害人类的精怪;“神荼”、“郁垒”都是吃鬼的门神。 官路困顿不通,连鬼神都要对其拍手戏弄;心地光明磊落,吉神自然呵护庇佑。
《幼学琼林》卷四·鸟兽
【原文】 麟为毛虫之长,虎乃兽中之王。 麟凤龟龙,谓之四灵;犬豕与鸡,谓之三物。 騄駬,骅骝,良马之号;太牢、大武,乃牛之称。 羊曰柔毛,又曰长髯主簿; 豕名刚鬛,又曰乌喙将军。 鹅名舒雁,鸭号家凫。 鸡有五德,故称之曰德禽;雁性随阳,因名之曰阳鸟。
【注释】 (001)麟:麒麟,传说中的动物,雄为麒,雌为麟。 (002)毛虫:长毛的动物。 (003)四灵:古人认为有灵性的四种神兽。《礼记·礼运》:“何谓四灵?麟、凤、龟、龙。” (004)豕:猪。 (005)三物:古人结盟、立誓时,把动物的血滴入酒中,饮酒盟誓,君王用猪血,大臣用狗血,百姓用鸡血。 (006)骅骝:古代良马的名字,周穆王的八俊之一。也作“耳”、“绿耳”,应当是绿色的马。骅骝也作“枣骝”,应当是赤色的马。 (007)太牢:牛的别称。大武:指牛,祭祀时对牛的称呼。 (008)柔毛:指羊。《礼记·曲礼下》:“凡祭宗庙之礼……羊曰柔毛。”孔颖达疏:“若羊肥则毛细而柔弱,故云柔毛,言肥泽也。” (009)刚鬣、乌喙将军:猪的另一称呼。猪贪食,所以称猪为乌喙将军。鬣,脖子上长而密的毛。喙,鸟兽的嘴。 (010)舒雁:鹅的另一种称呼。《尔雅·释鸟》:“舒雁,鹅。”因为鹅的形状像雁,但又徐行不飞,所以称舒雁。 (011)家凫:凫,野鸭。家凫即鸭子。德禽:鸡。古时候说鸡有五德,所以称德禽。《韩诗外传》记载,鸡头上戴冠者是文也,步子迈得大者为武,敢斗者则勇,看见食物相互招呼为仁,守夜没有差失是信。 (012)阳鸟:雁的别名。
【译文】 龙是鳞虫类之长,老虎是万兽之王。麒麟、凤凰、乌龟和龙合称为四灵。狗、猪和鸡是古人歃血为盟时所用之物,所以合称为三物。 骅骝、都是古时名马的名称。太牢、大武都是牛的名称。羊毛很柔软、羊须又很长,所以把羊称做柔毛或长鬃主簿。猪鬃很硬、猪嘴乌黑,所以称做刚鬣或乌喙将军。 鹅行路像雁故称为舒雁。鸭形状像凫称为家凫。鸡有五种美德,故称为德禽;雁又称为阳鸟。
【原文】 家狸、乌圆,乃猫之誉;韩卢、楚犷,皆犬之名。 麒麟驺虞,皆好仁之兽;螟蝘蟊贼,皆害苗之虫。 无肠公子,螃蟹之名;绿衣使者,鹦鹉之号。 狐假虎威,谓借势而为恶;养虎贻患,谓留祸之在身。 犹豫多疑,喻人之不决;狼狈相倚,比人之颠连。 胜负未分,不知鹿死谁手;基业易主,正如燕入他家。
【注释】 (013)狸:野猫。韩卢、楚犷:古代良犬的名字。《广雅》:“犬之良者,犹宋国之鹊、韩国之卢、楚国之犷、晋国之獒。” (014)麒麟:仁兽,雄为麒,雌为麟。驺虞:义兽名,传说只吃死动物,也不吃生草,所以称它性仁。螟螣蠡贼:吃庄稼的四种害虫。 (015)无肠公子:螃蟹的别名。《抱朴子·登涉》:“称无肠公子者,蟹也。”绿衣使者:相传唐玄宗曾将报告杀人凶手的鹦鹉封为绿衣使者。 (016)狐假虎威:古寓言,老虎捉到一只狐狸,要吃它。狐狸说:“上天要我做百兽的王,你不可以吃掉我。如果你不信,我走在前面,你跟在我后面,看百兽见了我有没有不逃跑的?”老虎信以为真,就跟着狐狸走,结果百兽看见老虎在狐狸后面都逃跑了。老虎不知自己中计了,还以为百兽是害怕狐狸而逃跑的。后来用“狐假虎威”比喻依仗他人的势力来欺压别人。养虎贻害:也作“养虎遗患”。《史记·项羽本纪》载,楚汉两方相约以鸿沟为界停战,停战后,项羽引兵东去,而张良、陈平建议刘邦乘机攻打项羽,说汉朝已拥有天下大半,楚兵正处在饥饿疲惫的时候,这个时候是消灭他们的最好时机。如果让他们回去,“此所谓养虎自遗患也”。后来多用于比喻纵容敌人,自留后患。 (017)犹豫:犹,一种动物,性多疑。《集韵》:“犹,一曰似麂,居山中,间人声豫登木,无人乃下,世谓不决曰犹豫。” (018)狼狈:相传狼和狈是同类野兽,狼前二足长,狈后二足长,必须互相依靠才能行动,如果狼离开狈,或狈离开狼,那么就进退不便。后来用狼狈比喻互相勾结干坏事。 (019)鹿死谁手:不知道谁取得最后的胜利。《晋书》载:“人岂不自知,卿言亦已太过,朕若逢高皇,当北面而事之,与韩、彭竞鞭而争先耳;脱遇光武,当并驱于中原,未知鹿死谁手!”鹿就是猎取的对象,原来比喻政权,后来也比喻争逐的对象。 (020)燕入他家:刘禹锡《乌衣巷》:“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。”东晋王导、谢安等豪门贵族曾经住在乌衣巷,但是诗人写这首诗时,王、谢大族已经没落。而燕子却不管它的故宅换主,仍旧寻巢。
【译文】 家狸、乌圆都是猫的美名;韩卢、楚犷都是良犬的名称。 麒麟、驺虞都是喜好仁义之神兽;螟、螣、蟊、贼都是残害庄稼的害虫。无肠公子是螃蟹的别名,绿衣使者是鹦鹉的外号。 狐假虎威比喻凭借别人的威势做坏事;养虎贻患比喻纵容敌人自留后患。犹是一种野兽性多疑虑,听见声音就预先上树,一会儿又下来反复不定,所以说人遇事迟疑不决就叫做犹豫;狼和狈互相依倚,失去对方则困顿不堪,故以狼狈形容困顿窘迫的境况。鹿是打猎时互相争夺的目标,在众人争夺某物而胜负未分之时,就说不知鹿死谁手;基业房产换了主人,秋去春来的燕子虽在同一地方筑巢,却已不是原来的人家了。
【原文】 燕到南方,先至为主,后至为宾;雉名陈宝,得雄为王,得雌为霸。 刻鹄类鹬,为学初成;画虎类犬,弄巧反拙。 美恶不称,谓之狗尾续貂;贪图不足,谓之蛇欲吞象。 祸去祸又至,曰前门拒虎,后门进狼;除凶不畏凶,曰不入虎穴,焉得虎子。 鄙众趋利,曰群蚁附膻;谦己爱儿,曰老牛舐犊。 无中生有,曰画蛇添足;进退两难,曰羝羊触藩。 杯中蛇影,自起猜疑;塞翁失马,难分祸福。
【注释】 (021)燕到南方:相传中秋节以前先飞到南方的大雁是主人,而中秋节以后到达的小雁则是客人。 (022)雉名陈宝:神的名字。干宝《搜神记》记载,秦穆公时,陈仓人捉住一怪兽,有二童子在路边,童子说:“它的名字叫媪,常在地下食死人的脑子。想要杀它,用柏树击打它的头。”怪兽说:“那两个童子叫陈宝,得到雄的可以称王,得到雌的可以称霸诸侯。”陈仓人舍弃媪而逐两童子。两童子马上变成野鸡飞走了。雉,野鸡。 (023)刻鹄类鹜:《后汉书·马援传》载马援《诫兄子颜敦书》:“龙伯高敦厚周慎,口无择言,谦约节俭,廉公有威,吾爱之重之,愿汝曹效之……效伯高不得,犹为谨敕之士,所谓刻鹄不成尚类鹜者也。”鹄,天鹅。鹜,野鸭。后来用它比喻模拟相类似的人或事物,但不能逼真还可得其近似。因此说初学有成。 (024)画虎类犬:马援《诫兄子颜敦书》:“杜季良豪侠好义,忧人之忧,乐人之乐……吾爱之重之,不愿汝曹效也……效季良不得,陷为天下轻薄子,所谓画虎不成反类狗者也。”因为“狗”在古代也作“犬”,“画虎不成反类狗”常被写成“画虎类犬”,后来比喻好高骛远,一无所成,反贻笑柄。 (025)狗尾续貂:貂,一种皮毛极为珍贵的动物,古代皇帝的侍从用貂尾做帽子的装饰。《晋书·赵王伦传》载,晋代赵王伦篡位后,大封其党羽,“奴卒厮役,亦加以爵位。每朝会,貂蝉盈座,时人为之谚曰:‘貂不足,狗尾续。’”本意讽刺滥封官爵,后来用“狗尾续貂”比喻拿不好的续在好的东西后面,前后不相称。 (026)蛇欲吞象:《山海经》:“巴蛇食象,三岁而出其骨。”后来用“蛇吞象”比喻贪得无厌。 (027)前门拒虎,后门进狼:比喻消除一个祸患又招来另一个祸患。后汉和帝时,外戚窦氏专权,和帝与宦官共谋诛杀窦氏,但是又过分亲信太监,又导致宦官专权。 (028)不入虎穴,焉得虎子:比喻不经历艰苦的实践,就不能取得巨大的成就。也比喻不冒危险不能成事。 (029)群蚁附膻:比喻追逐名利,竞相驱往。卢坦《与李渤书》:“今之人奔尺寸之禄,趋丝毫之利,如群蚁之附腥膻,众蛾之赴爝火,取不为丑,贪不避死。”膻,指羊臊气。 (030)老牛舐犊:老牛舔小牛,比喻爱子情深。舐,以舌舔物。 (031)画蛇添足:楚国有个专管祭祀的官员,赐酒给手下人喝,因为人多酒少不够分,于是想出谁先画好蛇就可以喝酒的办法。有一个人第一个把蛇画好了,但是见其他人还没有画完,就在已画好的蛇上又添加了两只脚,让人啼笑皆非。后来用“画蛇添足”比喻多此一举,反而无益,弄巧成拙。 (032)羝羊触藩:《易·大壮》:“羝羊触藩,羸其角。”意思是公羊抵撞篱笆,把角缠在篱笆上,进退不得。后来用“羝羊触藩”比喻陷于进退两难的境地。羝,公羊。藩,篱笆。 (033)杯中蛇影:晋朝人乐广十分好客,见一朋友好久不来家里,十分奇怪,就去拜会他,朋友说上次在你家喝酒,杯中有蛇,喝完后回来就生病了。乐广很疑惑,回家便查原因,原来是挂在墙上的角弓影子倒射在酒杯里造成的,朋友听到这个消息后病很快就好了。后来多用来比喻因疑神疑鬼而引起恐惧。 (034)塞翁失马:《淮南子·人间训》:“近塞上之人,有善术者,马无故亡而入胡,人皆吊之,其父曰‘此何遽不为福乎?’居数月,其马将胡骏马而归。”意思是虽然一时遭受损失,但也可能转变成好事。
【译文】 大雁飞往南方时,先到的是主人,后到的是宾客;雉鸡又名陈宝,抓住雄雉可以为王,抓住雌雉可以称霸。 用木头刻鹄却像个鹜,说人学一件事还没有学成。用纸画老虎,画出来却像一只狗,比喻弄巧成拙反而留下笑柄。好坏不匀称,譬如用狗尾巴去接续贵重的貂毛。贪得无厌如同巴山的长蛇,想要吞下大象一样。 前门拒绝了老虎,后门却进来了豺狼,比喻刚消除了一个祸患,却又遇上了另一个灾难。不敢进入老虎的洞穴,怎能得到虎子,是说不敢冒危难,就不能获得成功。世俗之人趋向财利追逐利益,如同群蚁附着于膻腥之上。谦称自己喜爱儿女,如同老牛不断的舔着小牛一般。 从来没有发生过的事,竟然可以说得有形有影,如同画师画蛇,竟然添上了脚,真是无中生有,节外生枝。羊角触撞了篱笆,向前进或向后退都很困难,就称为羝羊触藩。在酒杯里看见了蛇的影子,无端产生了疑虑恐惧就叫做杯中蛇影。塞上老翁失去马,祸福很难分辨,所以塞翁失马是说发生了不好的事,有时却会产生好的结果,祸福并不是事情发生的当时就能显现出来的。
【原文】 龙驹凤雏,晋闵鸿夸吴中陆士龙之异;伏龙凤雏,司马徽称孔明庞士元之奇。 吕后断戚夫人手足,号曰人彘;胡人腌契丹王尸骸,谓之帝羓。 人之狠恶,同于梼杌;人之凶暴,类于穷奇。 王猛见桓温,扪虱而谈当世之务;宁戚遇齐桓,扣角而取卿相之荣。 楚王轼怒蛙,以昆虫之敢死;丙吉问牛喘,恐阴阳之失时。 以十人而制千虎,比言事之艰且;走韩卢而搏蹇兔,喻言敌之易摧。
【注释】 (035)龙驹凤雏:龙子凤子。晋朝陆云,字士龙,与兄陆机齐名,时人称他们为“二陆”。云年幼时,吴尚书广陵闽鸿称赞他“此儿若非龙驹,当是凤雏”。凤雏,幼凤,多比喻聪颖英俊的儿童。 (036)伏龙凤雏:司马徽称诸葛亮为伏龙,称庞统为凤雏。 (037)人彘:汉高祖刘邦宠爱戚夫人,想废掉惠帝,立她的儿子赵王如意为太子,未果。待汉高祖死后,吕后挟恨,断戚夫人手足,去眼,熏灼耳朵,吃哑药,置于厕所中,称为“人彘”。 (038)帝羓:羓,干肉。契丹王耶律德光南侵途中病死,契丹人剖开他的肚子,挖出内脏,用盐腌起来运回,称为“帝羓”。 (039)梼杌:《神异经·西荒经》上记载的西方的凶兽名字,形状如老虎,人面虎足,猪牙,扰乱山中。穷奇:传说中的恶兽名,《山海经·西山经》上记载的野兽,形状像牛,音如獒狗,吃人。 (040)王猛见桓温:王猛,十六国时前秦的大臣,后为苻坚的丞相。桓温,东晋大将军,明帝婿。《晋书·王猛传》:“(猛)隐于华阴山,怀佐世之志,希龙颜之主,敛翼待时,后风云而后动。桓温入关,猛被褐而诣之,一面谈当世之事,扪虱而言,旁若无人。” (041)扪虱:摸捉虱子,形容放任毫无拘束。 (042)楚王轼怒蛙:楚王讨伐吴国时,出门看见鼓起发怒的青蛙,为鼓励士卒不怕死,他手扶车前横木向发怒的青蛙致敬。丙吉问牛喘:汉代宰相丙吉出巡时,遇到有人斗殴而死,但不过问,后来遇到牛在喘息,便走上前去询问。手下人不解,说他该问的不问,丙吉说:“现在天气还没有大热,牛却喘息,怕是阴阳失调,这就是我职务内的事,应当过问;打死人这件事情自然有京兆尹来过问,是不需要宰相来管的。” (043)十人而制千虎:比喻有些事情因为力量不够而很难取胜。宋代常安民给中书侍郎吕公著的信中写道:“猛虎负隅,莫之敢撄,而卒为人所胜者,人众虎寡也。故以十人而制一虎,则人胜;以一人制十虎,则虎胜。奈何以十人而制千虎乎?”驰韩卢而搏蹇兔:《战国策·秦策三》范雎说秦昭王:“以秦卒之勇,车骑之多,以当诸侯,譬若驰韩卢而逐蹇兔也,霸王之业可致。”比喻战胜敌人轻而易举。 (044)韩卢,战国时韩国的名犬,色黑,所以叫卢。 (045)蹇兔,跛足的兔子。
【译文】 晋闵鸿夸赞吴郡陆云文采之异,说他是龙驹凤雏,龙驹是夸赞陆机的天资颖异,凤雏是称赞庞统的才华高超。吕后斩断戚夫人手足,称她为人彘;胡人将契丹王尸骸腌起来,称为帝羓。凶恶残暴的人,就和那传说中的凶兽梼杌穷奇一样。王猛隐居倜傥有大志,披褐衣谒桓温,扪虱而谈天下大事;宁戚家贫而有才,扣牛角发悲歌,齐桓公听到后认为是奇才,故有拜为上卿的殊荣。 越王伐吴时为激励士兵勇于作战,向怒蛙致敬因为它不畏惧死亡。丙吉见到牛喘息而询问,惟恐阴阳失序。用十个人去制伏一千头老虎,一定会惨遭失败,比喻事情难以成功。用勇猛的狗去追捕跛了脚的兔子,比喻摧毁敌人极其容易。
【原文】 兄弟如鹡鸰之相亲,夫妇如鸾凤之配偶。 有势莫能为,曰虽鞭之长,不及马腹;制小不用大,曰割鸡之小,焉用牛刀。 鸟食母者曰枭,兽食父才曰獍。 苛政猛于虎,壮士气如虹。 腰缠十万贯,骑鹤上扬州,谓仙人而兼富贵;盲人骑瞎马,夜半临深池,是险语之逼人闻。 黔驴之技,技止此耳;鼯鼠之技,技亦穷乎。 强兼并者曰鲸吞,为小贼者曰狗盗。
【注释】 (046)鹡鸰:也作“脊令”,形容兄弟相亲。 (047)鸾凤:鸾鸟和凤凰。比喻夫妇。 (048)鞭之长,不及马腹:比喻力不能及。 (049)割鸡之小,焉用牛刀:《论语·阳贷》中记载,子游出任武城的行政长官,用礼乐教化百姓。孔子到武城听到一片弦歌之声,于是便开玩笑地说:“杀鸡焉用宰牛刀?”比喻做小事不必用大力气。 (050)枭:俗名猫头鹰,一种凶猛的鸟,旧传枭寄巢生子,大则食其母。后来用此比喻恶人。 (051)獍:恶兽名。也叫“破镜”,传说一种像虎豹的兽,生下来就吃父。因此用来比喻不孝和忘恩负义的人。 (052)苛政猛于虎:《礼记·檀弓下》载,孔子过泰山侧,见一妇人在哭泣,就让子路问之,妇人回答说,他的公公、丈夫、儿子先后被老虎所害。孔子问她为什么不离开这个地方,妇人说:“无苛政。”孔子于是对他的徒弟说:“小子识之,苛政猛于虎也。”即繁重的赋税和徭役比老虎还要凶暴可怕。 (053)壮士气如虹:壮士的豪气犹如天上的长虹,可以穿日而过。 (054)骑鹤上扬州:《殷芸小说》中写到,有几个人一起谈志向,一个说想做扬州刺史,一个说想要腰缠万贯,一个说要骑鹤升仙。最后一人说要“腰缠十万贯,骑鹤上扬州”,把前面三人的愿望都包括了。后来用“骑鹤上扬州”比喻欲集做官、发财、成仙于一身,或形容贪婪的妄想。 (055)盲人骑瞎马,夜半临深池:晋朝桓玄、殷仲堪、顾恺之等人一起比赛说“危语”。殷仲堪的一位参军插语道:“盲人骑瞎马,夜半临深池。”殷仲堪听了说:“这话逼人太甚。”因为殷仲堪的一只眼睛瞎了。 (056)黔驴之技:唐代柳宗元《三戒·黔之驴》,贵州一带没有驴子,有人带去一头放在山下,老虎看见这个庞然大物,不知是什么神怪。驴子叫了一声,老虎吓得发慌。后来渐渐听惯了驴的叫声,走进去碰它,驴子大怒,用蹄子乱踢,但是没有多大的伤害力。老虎大喜,心里想,原来驴子技艺不过如此,于是扑上去就把它吃了。后来用“黔驴技穷”比喻有限的一点技能已用完。 (057)鼯鼠之技:传说鼯鼠有五种技艺,但都不精通,能飞却不能上屋,能爬却爬不上树梢,能游却不能渡过山涧,能打洞可是藏不住身子,能跑但也超不过人。后来用来比喻技艺不精,虽然多却没有益处。 (058)鲸吞:像鲸一样的吞食,多用来比喻以强兼弱,吞并土地。 (059)狗盗:小偷,因为像狗一样钻到人家里所以叫狗盗。
【译文】 鹡鸰是比喻弟兄,凤凰是比喻夫妻。有力量却用不上,譬如马鞭再长,也不打马腹。小题不必大做,杀鸡这种小事,何必用到杀牛的刀子。枭长大之后会吃掉自己的母亲,獍长大之后会吃掉自己的父亲。 繁重的赋税比老虎还要凶暴可怕。壮士的豪气犹如天上的长虹,可以穿日而过。腰带上缠上了钱,骑鹤上天而去,是说世人富贵而登仙的样子。盲人骑着瞎马,半夜走到很深的池塘边,这是威胁人家说出的毛骨悚然的险语。 黔驴的本领不过如此而已,比喻炫耀拙劣的伎俩而本领却仅此而已。鼯鼠的能力最易穷尽,比喻能耐有限。恃强兼吞弱者称为鲸吞。偷偷摸摸地去窃取他人的财物叫做狗盗。
【原文】 养恶人如养虎,当饱其肉,不饱则噬;养恶人如养鹰,饥之则附,饱之则飏。 随珠弹雀,谓得少而失多;投鼠忌器,恐因甲而害乙。 事多曰猬集,利小曰蝇头。 心惑似狐疑,人喜如雀跃。 爱屋及乌,谓因此而惜彼;轻鸡爱鹜,谓舍此而图他。 唆恶为非,曰教猱升木;受恩不报,曰得鱼忘筌。 倚势害人,真是城狐社鼠,空存无用,何殊陶犬瓦鸡。 势弱难敌,谓之螳臂当辙;人生易死,乃曰蜉蝣在世。
【注释】 (060)养恶人如养虎、养恶人如养鹰:《三国志·魏书·陈登传》吕布因陈登向曹操求为徐州牧,不得。吕怒,拔剑曰:“吾所求无一获,而卿父子并显重,为卿所卖耳!”要杀陈登。登徐喻之曰:“登见曹公言待将军譬如养虎,当饱其肉,不饱则将噬人。”公曰:“不如卿言也。吾待温侯譬如养鹰,饥则为附,饱则飏去。”布乃掷剑曰:“曹公知我也!” (061)飏:飞扬。 (062)隋珠弹雀:比喻做事不知道轻重,因此得不偿失。隋珠,隋侯救了一条大蛇,蛇就送来珍珠相报答。弹雀:比喻得不偿失。 (063)投鼠忌器:《汉书·贾谊传》记载:“里谚曰:‘欲投鼠而忌器。’此善喻也。鼠近于器,尚惮不投,恐伤其器,况于贵臣之近主乎!”后来多用“投鼠忌器”比喻欲除祸害,但有所顾忌。 (064)猬集:比喻事情繁多,像刺猬身上的硬刺那样聚集在一起。 (065)蝇头:比喻细小的事情,多用来指小数目的财力。 (066)狐疑:犹豫不决。雀跃:像雀一样蹦跃,形容特别高兴。 (067)爱屋及乌:《尚书大传》:“爱人者,兼及屋上之乌。”比喻爱这个人,连与这个人有关的东西都爱。 (068)轻鸡爱鹜:比喻舍此求彼。 (069)教猱升木:多比喻教唆坏人做坏事。猱,猴子,身体轻捷,善于攀援。 (070)得鱼忘筌:比喻获得了成功就忘记了赖以成功的事物和条件。筌,也作“荃”,捕鱼用的竹器。 (071)城狐社鼠:城墙下的狐狸,土地庙里的老鼠。比喻依仗他人势力而为非作歹的坏人。东晋大臣王敦想除掉晋元帝的亲信刘隗,而征求谢鲲的意见。谢鲲认为不可以,理由是刘隗虽然是危害,但却是城狐社鼠,要消灭狐鼠,则势必要毁及城墙和社土,即危及王室。 (072)陶犬瓦鸡:陶土做的狗,泥土做的鸡。后来比喻毫无用处的东西。 (073)螳臂当辕:螳臂就是螳螂的前腿,比喻不自量力就必定会失败。辕,车前架牲畜的直木或曲木,后来代称车。 (074)蜉蝣在世:比喻人生十分短暂。蜉蝣,一种小飞虫,生存期极短,早上生,晚上就死了。
【译文】 用隋侯的明珠去弹千仞之雀,譬喻得到的少失去的多。投鼠忌器形容做事有所顾忌,惟恐伤害了他人。 事情多又不容易处理叫做猬集;财利微薄叫做蝇头。遇到事情心里产生犹豫怀疑称作狐疑。欣然色喜叫做雀跃。爱屋及乌比喻爱其人而推及和他有关的一切;看轻家鸡而爱好野鹜,形容舍此求彼,舍弃这里而图谋那里。 教唆他人去做坏事,好比教猴子升木。受了人家的恩惠而不知报答,好比得到了鱼,而忘却了捉鱼的器具。靠着别人的势力为非作歹的人,好像是城社里的狐鼠一样。空有其表而没有任何用处,和陶器做成的狗及用瓦料做成的鸡,有什么区别呢? 势单力薄,能力不足,难以抵御敌人,如同螳螂用它的前脚去挡车子一样。人的生命短暂而脆弱,如同蜉蝣生于世上朝生夜死非常短暂。
【原文】 小难制大,如越鸡难伏鹄卵;贱反轻贵,似鸴鸠反笑大鹏。 小人不知君子之心,曰燕雀焉知鸿鹄之志;君子不受小人之侮,曰虎豹岂受犬羊欺。 跖犬吠尧,吠非其主;鸠居鹊巢,安享其成。 缘木求鱼,极言难得;按图索骥,甚言失真。 恶人借势,曰如虎负嵎;穷人无归,曰如鱼失水九尾狐,讥陈彭年素性见眼谄而又奸;独眼龙,夸李克用一目眇而有勇。 指鹿为马,秦赵高之欺主;叱石成羊,黄初平之得仙。 卞庄勇能檎两虎,高骈一矢贯双雕。 司马懿畏鼠如虎,诸葛亮辅汉如龙。
【注释】 (075)越鸡难伏鹄卵:《庄子》中说,越鸡很难伏在天鹅卵上,鲁鸡却能,这是才能大小不同,小才不能担大任。后来也用来比喻小的不能控制大的。 (076)鸴鸠反笑大鹏:《庄子》里说,北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里。化而为鸟,名曰鹏,可以飞上九万里,蝉和鸴鸠却笑话它说:“我们在树间飞行就够了,何必飞那么高。”鸴,雀类小鸟,名斑鸠。庄子的本意是阐明大小之间的区别是没有什么意义的,让人们顺其自然。但是后人常赋予它一个新的意思,目光短浅的人是不能理解别人的远大志向的。 (077)燕雀焉知鸿鹄志:《史记·陈涉世家》记载陈涉年轻的时候曾经与人一起耕田,怅恨已久,说:“苟富贵,勿相忘。”与他一起耕田的人笑道:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉叹息道:“嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉?” (078)虎豹岂受犬羊欺:《增广贤文》:“龙游浅水遭虾戏,虎落平阳被犬欺。” (079)跖犬吠尧:比喻各为其主。 (080)鸠居鹊巢:《诗经·召南·鹊巢》:“维鹊有巢,维鸠居之”。意思是鸠不自己做巢,却占据鹊所筑的巢。后世用“鸠居鹊巢”来比喻强占别人的居处或位置。 (081)缘木求鱼:爬到树上去捕鱼。《孟子·梁惠王上》记载,孟子对梁惠王说,不行仁义而想“莅中国而抚四夷”,就好比是“缘木而求鱼”。后人用“缘木求鱼”比喻方向或方法完全不对,白费气力去做不可能办到的事情。 (082)按图索骥:按照图上画的马去寻找好马,传说伯乐有《相马经》,伯乐的儿子按照《相马经》去寻找马,结果找到一只蟾蜍。因此“按图索骥”常用来比喻食古不化,不知变通,拘泥成法办事。现在多比喻按照一定的线索去寻找某事物。 (083)如虎负嵎:本意为依靠有利地形。多比喻坏人依仗权势而作恶。负,凭借。嵎,也写作“隅”,山势险阻弯曲的地方。 (084)如鱼失水:鱼失去了水就不能存活,多用来比喻失去了依靠。 (085)九尾狐:《山海经》记载,异兽,形状如狐狸,有九条尾巴,声音像婴儿,能吃人。古人认为是祥瑞,后人则把九尾狐当做妖媚的象征,比喻阴险奸佞的人。 (086)独眼龙:李克用,唐末沙陀族人,其父朱邪赤心帮助唐镇压庞勋起义,赐名李国昌。他随父亲冲锋陷阵,被称为“飞虎子”,因为一只眼睛失明,所以绰号“独眼龙”。 (087)指鹿为马:《史记·秦始皇本纪》记载,秦二世时,丞相赵高野心勃勃,想要篡夺皇位,于是故意把鹿说成马献给二世,来试验群臣是不是顺从自己。对于说是鹿的人,则暗中加以惩治。后来用“指鹿为马”来比喻颠倒黑白,有意歪曲事实,混淆是非。 (088)叱石成羊:魏晋时的传说。相传黄初平十五岁时牧羊山中,被一道士引到金华山的石室,后来哥哥初起找到初平,但不见羊。哥哥很是疑惑,初平却笑着叫了一声:“叱!叱!羊起!”白色的石头都变成了羊。 (089)卞庄:春秋时鲁国汴邑大夫。因为勇力而闻名。《史记》载,卞庄去杀虎,有人向他献计,二只虎争食一头牛,必一死一伤。卞庄按照这个计划果然抓到了两只老虎。 (090)高骈:唐末幽州(今北京西南)人,字千里。年轻时看见两雕并飞,曰:“我且贵,当中之。”发一矢中二雕。后来做秦州刺史、淮南节度使,果然富贵。 (091)司马懿畏蜀如虎:三国时,诸葛亮进攻魏国,司马懿不肯出战,坚守阵地。诸葛亮派人送给他妇人用的头巾,司马懿仍然呆在老巢不肯出战,贾栩等问道:“公畏蜀如虎,不怕天下人笑话吗?” (092)诸葛亮辅汉如龙:《纲鉴总论》中写道:“鞠躬尽瘁,死而后已。亮之所以如龙也。”
【译文】 才能小的人难以办成大事,就像越鸡难以孵化天鹅蛋一样,低贱的反而看不起那高贵的,好比鸴鸠嘲笑那大鹏一样。 小人不明白君子的所想,就像燕雀不知道鸿鹄远大的志向。君子不受小人的欺侮,就像虎豹不会受到犬羊的欺凌。 盗跖饲养的狗,见了尧还是要吠他的,并不是尧不仁,而是犬只认其主,比喻人各有其主。喜鹊做好了巢,斑鸠就把它占据了,形容侵占他人努力的成果而安享其成。爬到树上去想要抓到鱼,哪里捉得到呢?这个譬喻是说行为与目的相反,是很难达到成功的。按照千里马的图像,去寻找千里马,这图像画得格外好,世上找不到这样完美的马,比喻食古不化、拘泥成法办事,恐怕要失去真实了。 凶恶的人又有势力可以依靠,就像凶猛的老虎,背部靠着山的凹处,把利爪向着外面,那就没有人敢去抓它了,是比喻说恶人依仗权势,别人奈何不得。穷苦的人没有地方可以投奔依靠,正如鱼失去了水一样,就没有可以游水生存的地方了。陈彭年敏捷强记,谄媚奸险,世人讥诮其为九尾狐。李克用骁勇善战,因为瞎了一只眼,世人称他为独眼龙。 赵高专权故意颠倒是非,指着鹿说是马,欺骗君主。黄初平得了仙术,能够呼叱石头使其变成羊只。卞庄勇猛有力,能手擒两只老虎;高骈善射,曾一箭射中两只大雕。 司马懿惧怕蜀国就像惧怕猛虎一样,诸葛亮辅佐汉室如同巨龙在天。
【原文】 鹪鹩巢林,不过一枝;鼹鼠饮河,不过满腹。 人弃甚易,曰孤雏腐鼠;文名共仰,曰起凤腾蛟。 为公首,为私乎,惠帝问虾蟆;欲左左,欲右右,汤德及禽兽。 鱼游于釜中,虽生不久;燕巢于幕上,栖身不安。 妄自称奇,谓之辽东豕;其见甚小,譬如井底蛙。 父恶子贤,谓是犁牛之子;父谦子拙,谓是豚犬之儿。
【注释】 (093)鹪鹩:一种小鸟,巢筑得极为精致。 (094)鼹鼠:一种田鼠。善于钻洞,危害农作物。 (095)孤雏腐鼠:比喻微贱且不足道的人或物。孤雏,孤独的幼鸟。 (096)起凤腾蛟:比喻文章内容十分丰富,文采又非常华丽,就像凤凰起舞,蛟龙腾空。 (097)惠帝问虾蟆:《晋书·惠帝纪》记载,晋惠帝曾经在林园中听到虾蟆在叫,就问左右的人说:“这是为官呢,还是为私?”左右的人戏弄他说:“在官地则为官,在私地则为私。” (098)汤德及禽兽:形容仁德之君行政很是宽大。《史记·殷本纪》记载,有一天,成汤外出,看见野外有人在四面张网,并祈祷说:“从天上地下和四方来的,都进入我的罗网吧。”汤说:“哎,一网打尽了啊!”于是叫张网的人撤去三面的网,并让他祈祷:“想往左的,就往左;想往右的,就往右;不听从命令的就进入我的罗网。”诸侯听到这件事情,都说:“汤的恩德已经达到了顶点了,竟然都推广到禽兽身上了。” (099)鱼游于釜中:比喻身在绝境,命已经危在旦夕了。《后汉书·张纲传》记载,东汉张缨在徐淮之间作乱,十多年,朝廷不能征讨。安帝时张纲为广陵太守,单车去见张缨,以恩信谕之。缨闻之哭着说:“荒裔愚人不能自通朝廷,不堪侵枉,遂复相聚偷生,若鱼游釜中,喘息须臾间耳。今闻明府之言,乃缨等更生之辰也。”第二天便率领他的部下及妻儿归降。 (100)燕巢于幕上:比喻处境很危险。 (101)辽东豕:东汉朱浮和彭笼结怨。彭举兵攻浮。浮写信给他说:“伯通自伐,以为功高天下。往时辽东有豕,生子白头,异而献之,行至河东,见群豕皆白,怀惭而还。若以子之功论于朝廷,则为辽东豕也。”后来用“辽东豕”比喻少见多怪,自命不凡。 (102)井底蛙:井底下的青蛙只能看到井口那么大的天空。用来比喻见识短浅的人。 (103)犁牛:杂色的耕牛。古祭祀用牛须毛色纯正,不能用耕牛。此喻指人之微贱。
【译文】 鹪鹩在森林中筑巢,只要一根树枝就足够了。鼹鼠去河边饮水,只要喝饱肚子就足够了。微不足道易被抛弃的人,如同孤独初生的小鸟或已经腐烂的老鼠一样。一个人在文学上的造诣,为世人所景仰,就好比飞翔的凤凰腾跃的蛟龙,声誉是很好的呀!惠帝询问虾蟆鸣叫是为公还是为私,汤的恩德已经推广到了禽兽。鱼在锅里游水,虽然还活着,但是也活不长久了。燕子的巢筑在军营中的帐幕上,虽然能够栖身,但是却难以安稳的。少见多怪妄自称奇,譬如辽东豕一样。一个人的见识短浅、眼界狭小,如同住在井底的青蛙一样,见到的只有井中的范围,井以外的世界是看不见的。 父亲品德低下,儿子却很贤明,称作犁牛之子;父亲谦称儿子笨拙,说是豚犬之儿。
【原文】 出人群而独异,如鹤立鸡群;非配偶以相从,如雉求牡匹。 天上石麟,夸小儿之迈众;人中骐骥,比君子之超凡。 怡堂燕雀,不知后灾;瓮里醯鸡,安有广见。 马牛襟裾,骂人不识礼义;沐猴而冠,笑人见不恢宏。 羊质虎皮,讥其有文无实;守株待兔,言其守拙无能。 恶人如虎生翼,势必择人而食;志士如鹰在笼,自是凌霄有志。 鲋鱼困涸辙,难待西江水,比人之甚窘;蛟龙得雲雨,终非池中物,比人大有为。 执牛耳,谓人主盟;附骥尾,望人引事。
【注释】 (104)鹤立鸡群:比喻人的才能或仪表特别出众。晋时人嵇绍(字延祖)初到京师,有人和王戎说:“嵇延祖在众人之中,就像鹤站在鸡群里,很是突出。” (105)雉求牡匹:比喻yín乱无礼。飞禽的公母叫雌雄,走兽的公母叫牡牝。雉鸡应该求其雄,这里说求其牡,表明其yín乱。 (106)天上石麟:是对儿童前程远大的赞语。南唐徐陵年少时,僧人宝志摸着他的头说:“这是天上的石麟啊。” (107)迈众:超越众人。 (108)人中骐骥:比喻特别出类拔萃的人才。南朝徐勉有奇才,同宗人称之为“人中骐骥”。 (109)怡堂燕雀:讽刺那些居安却不思危、祸到却不知道躲避的糊涂人。战国时孔斌曾向魏王进谏说:“燕雀在大堂上以为很安全,却不知道房子就快烧起来了。” (110)瓮里醯鸡:比喻见识不广。醯鸡,指醋瓮中的小霉虫。《庄子》载,孔子向老子请教说:“我的思想就像你瓮里的醯鸡,你不打开,我就不知道天下有多大。”孔子用此比喻自己所见狭隘且渺小。 (111)马牛襟裾:马牛虽然穿着人衣,但依旧是牲畜的行为,比喻不识礼仪的人。韩愈曾作诗勉励儿子说:“人不通古今,马牛而襟裾。身行陷不义,况望多名誉。”襟裾,指衣服。 (112)沐猴而冠:猕猴带着人的帽子很有人的模样,却办不成人事。沐猴,猕猴。《史记·项羽本纪》中记载,秦末,刘邦、项羽、楚怀王三人曾约定,谁先攻入咸阳谁就做关中王。刘邦先攻进咸阳,项羽很不高兴,于是进城杀百姓和已经投降的国王子婴,并放火烧了阿房宫,掠夺大量金银财宝准备回江东。于是有人在背后讥讽楚国人就是戴着帽子的猴子,虚有其表。后也用来讽刺某些人有名无实,成不了大事。 (113)羊质虎皮:原来的意思说笨拙无能的羊披上虎皮,但是它怯懦的本质却并没有改变。比喻只是白白地有好的衣冠。后来用来比喻徒有虚名,但并无实际能力的人。 (114)守株待兔:《韩非子·五蠹》记载,宋国有一个农夫碰巧捡到一只撞到树桩而死的兔子,从此以后他便放下农活守在树桩边,等待撞到树桩而死的兔子。后来用“守株待兔”来讽喻墨守经验而不知变通或者妄想不劳而获坐享其成的人。 (115)恶人如虎生翼:如果帮助坏人作恶就是助长了坏人的气势,坏人就像长了翅膀的老虎更加张狂。《周书》:“毋为虎傅翼,将飞入邑,择人而食。” (116)鲋鱼困涸辙:小鱼被困在干车沟里,用来比喻处境十分困难的人。《庄周·外物》记载,庄周在路上看见干车沟里有一条小鱼,小鱼请求庄周给它水来救活它。庄周答应,并说他将要南游,到时引西江之水来迎小鱼,小鱼很是生气地说,我只是要半升水就可以活,你这样说,不如让我早早干死。 (117)蛟龙得云雨:《资治通鉴·汉献帝建安五十年》记载,刘备拜访孙权,求督荆州。周瑜上疏孙权说,刘备有枭雄的姿态,并且有关羽、张飞熊虎之将,不可能长久地屈从于别人手下,现在割土地给他,就是资助他,三个人都在疆场上,“恐蛟龙得云雨,终非池中物也!”比喻有才华的人终究会有施展抱负的一天。 (118)执牛耳:古代诸侯国之间盟誓时,要割牛耳取血,割下的牛耳朵放在珠盘,由主盟的人捧着,所以称主盟者为执牛耳。 (119)附骥尾:苍蝇附在马的尾巴上,可以行千里。后来比喻依附贤者或先人来成名。一般作为谦词。
【译文】 高出别人一个头,一眼望去特别显眼,才华卓越出众,好比鹤站立在鸡群之中。配偶不相称,私自相从,好比雌雉求雄雉的匹配。夸赞他人之子品格出众,就说他是天上的石麟。君子杰出超凡,就称他为人中的千里马,比喻才能超凡出众。住在堂上的燕雀,不知道灾殃将来临,比喻处境极危险而不自知;住在瓮里的醋虫,哪能有多大的见识呢,比喻处所狭隘,识见怎么会宽广呢?马牛襟裾指穿戴衣冠的禽兽,用来骂人不懂得礼仪。沐猴而冠是说猕猴戴了帽子,依然是猴子,用来笑人徒有其表,眼光短浅没有大器量。本质是羊披上了虎皮,说人徒有虚名,讥讽人外表装作强硬而内心却十分虚怯。守着一株树等着兔子来,是说人死守狭隘的经验不懂变通,笨拙无能。 帮助坏人作恶就助长了他们的气势,坏人就像长了翅膀的老虎更加张狂。有远大志向的人就像笼中的鹰,他们的志向是振翅飞上云霄。 鲋鱼困在干涸的车辙中,等不及引来西江水,比喻人处境窘迫急待援助。蛟龙只要得到云雨便会腾越天空,终究不是池中之物,形容有才华的人只要得到机会,就能大显身手。执牛耳是说称人居于领导地位。附骥尾是谦称依托他人的力量,盼望他人提携荐引。
【原文】 鸿雁哀鸣,比小民之失所;狡兔三窟,诮贪人之巧营。 风马牛势不相及,常山蛇首尾相应。 百足之虫,死而不僵,以其扶之者众;千岁之龟,死而留甲,因其卜之则灵。 大丈夫宁为鸡口,毋为牛后;士君子岂甘雌伏,定要雄飞。 毋侷促如辕下驹,毋委靡如牛马走。 猩猩能言,不离走兽;鹦鹉能言,不离飞鸟。 人惟有礼,庶可免相鼠之刺;若徒能言,夫何异禽兽之心。
【注释】 (120)鸿雁哀鸣:《诗经·小雅·鸿雁》:“鸿雁于飞,哀鸣嗷嗷。”后来用来比喻流离失所的灾民。 (121)狡兔三窟:狡猾的兔子有三个洞穴。《战国策·齐策四》记载,战国时,冯谖曾对孟尝君说:“狡兔有三窟,才能免于一死。”于是他为孟尝君办了三件大事,巩固了孟尝君的地位。“狡兔三窟”比喻藏身的地方或方法很多,后来用来比喻从多方面谋求安身立命以避灾 (122)祸。多用于贬义。 (123)风马牛势不相及:《左传·僖公四年》记载,春秋时,齐国出兵进攻楚国,楚国派使者对齐军说:“你们居住在北方,我们楚国在南方,相距很远,唯是风马牛不相及也。”形容齐楚两地相距甚远,即使马、牛走失,也不会走失至对方的境内。后来用“风马牛势不相及”比喻事物之间毫不相干,没有任何的联系。 (124)常山蛇首尾相应:比喻一种首尾呼应,各部分紧密配合的作战方法。 (125)百足之虫,死而不僵:用来比喻势力雄厚的集团或家族,虽然衰败了,但是影响依然存在。现在多用于贬义。百足:马炫的别名,大的名马陆。长约一寸,躯干共二十节,切断后头尾可自行离开。另一说法是蜈蚣。 (126)千岁之龟,死而留甲:古时候,人们都认为龟是有灵性的动物,而且寿命很长,因此龟死后人们留下它的龟甲,好用来占卜。 (127)宁为鸡口,毋为牛后:鸡嘴虽然小,但可以自己啄食,牛屁股虽然大,但是只能任人鞭打。用来比喻宁肯在局面小的地方自主,也不愿意在局面大的地方受人支配。 (128)岂甘雌伏,定要雄飞:汉代赵温担任京兆郡丞,叹息说:“大丈夫应当雄飞,怎么能雌伏。”于是弃官而去,后来被拜为司徒。雌伏,屈居人下。雄飞,奋发图强。 (129)辕下驹:在车辕下的小马,以此比喻人因为有所顾忌而显得拘束不安。驹,两岁的马。 (130)牛马走:像牛马一样供人驱使的人,即仆人。也常用做自谦之词。 (131)猩猩能言:猩猩的声音像婴儿,所以传说它可以说人语。 (132)鹦鹉:鸟名,羽毛色泽鲜艳美丽,嘴大且短,经过训练可以仿效人说话。 (133)人惟有礼:《诗经·相鼠》:“相鼠有体,人而无礼。人而无礼,胡不遄死?”就是说老鼠都有皮、有齿、有体,人只有讲礼仪,才能避免不如老鼠。
【译文】 鸿雁哀哀地叫,是悲伤灾民流离失所无处安身。狡猾奸诈的兔子筑有三个巢穴,好比贪心的人巧于钻营,善于为自己图谋利益。因为马走顺风牛走逆风,这是彼此互不侵犯的意思,比喻事物之间毫不相干。常山蛇攻击其头部则尾部立刻回应,攻击尾部则头部回应,以此形容头尾相应的事物。百足虫死了之后,还不会僵掉,因为脚多(扶持者众)的缘故。活了一千岁的神龟,死亡了之后,也会把龟甲留下来,用它来占卜非常灵验。 鸡口虽小却能进食,牛后虽大却专供排泄,故大丈夫宁为鸡口不做牛后。士君子应有大志,岂愿甘心雌伏,一定要奋发有为,时候一到定要雄飞。不要局促畏缩如同车辕下的马儿。不要萎靡不振,如同牛马一样被人驱使的仆从。猩猩能言,不脱走兽之类属,鹦鹉能言,不离飞禽之本性。人惟有懂得礼仪,才能免遭《诗经》中所言的相鼠这一首诗内的讥刺,如果仅是会讲话,那与禽兽又有什么区别呢?
《幼学琼林》卷四·花木
【原文】 植物非一,故有万卉之名;谷物甚多,故有百谷之号。 如茨如梁,谓禾稼之蕃;惟夭惟乔,谓草木之茂。 莲乃花中君子,海棠花内神仙。 国色天香,乃牡丹之富贵;冰肌玉骨,乃梅萼之清奇。 兰为王者之香,菊为隐逸之士。 竹称君子,松号大夫。 萱草可忘忧,屈轶能指佞。 竹筊,竹之别号;木樨,桂之别名。
【注释】 (01)卉:草的总称。 (02)如茨如梁:即庄稼长得像屋顶桥梁一样高。形容长势茂盛。《诗经·小雅·甫田》:“曾孙之稼,如茨如梁。”茨,盖屋的茅草。梁,桥梁。 (03)蕃:茂盛。 (04)夭:茂盛。 (05)乔:高。 (06)屈轶:黄帝时有一种屈轶草,奸佞的人来,草就指向他。 (07)筼筜:生长在水边的大竹子。
【译文】 植物并非只有一种,所以有“万卉”的名称。谷类也有很多种,所以称作“百谷”。 《诗经》说“如茨如梁”是形容庄稼长势茂盛,“惟夭惟乔”是指草木茂盛。 莲花高雅是花中的君子,海棠花超逸被称为花中神仙。 “国色天香”是说牡丹富贵艳丽。“冰肌玉骨”是形容梅花的清秀俊奇。兰花有王者之香,尊贵高雅。菊花如隐逸之士,孤傲高洁。 竹子有“君子”之称,松有“丈夫”之号。萱草又名“忘忧草”,可以使人忘却忧愁;屈轶别号“指佞草”,据说它能够指出佞人。 “筼筜”是竹子的代称,“木樨”是桂花的别号。
【原文】 明日黄花,过时之物;岁寒松柏,有节之称。 樗栎乃无用之散材,楩楠胜大用之良木。 玉版,笋之异号;蹲鸱,芋之别名。 瓜田李下,事避嫌疑;秋菊春桃,时来尚早。 南枝先,北枝后,庾岭之梅;朔而生,望而落,尧阶蓂荚。 苾刍背阴向阳,比僧人之有德;木槿朝开暮落,比荣华之不长。 芒刺在背,言恐惧不安;薰莸异气,犹贤否有别。
【注释】 (08)明日黄花:宋苏轼《九日次韵王巩》诗,有“相逢不用忙归去,明日黄花蝶也愁”句。后以“明日黄花”喻过时的事物。 (09)樗栎:两种不材之木,喻无用之才,亦作自谦之辞。 (10)楩楠:古书上说的一种珍贵的木材。 (11)玉版:干笋。 (12)蹲鸱:芋的形状就像鸱鸟蹲坐。 (13)瓜田李下:三国魏曹植《君子行》:“君子防未然,不处嫌疑间,瓜田不纳履,李下不正冠。”后以“瓜田李下”指比较容易引起嫌疑,让人误会,而又有理难辩的场合。 (14)秋菊春桃:古诗有“桃花二月放,菊花九月开。一般根在土,各自等时来”之句。表明时间早晚不同。 (15)南枝先,北枝后:大庾岭的梅花,南边花已经落下,北边的花才开。 (16)尧阶蓂荚:传说尧帝的阶下生的一种草,叫蓂荚,夏历每月初一生一荚,十五后日落一荚,月终而尽,很有规律。 (17)苾刍:佛经中说的一种草,据说有五义,生不背日,冬夏常青,体形柔软,香气远腾,引蔓旁布,是佛的徒弟,所以用来赞扬僧人。木槿朝开 (18)暮落:传说木槿花早晨开,晚上落。 (19)芒:草尖。 (20)刺:荆棘。 (21)熏莸:熏是香草,莸是臭草,两者气味不同。
【译文】 黄菊花过了时令便萎谢了,故以“明日黄花”比喻过时的事物,松柏在严寒时依然苍翠,所以称有气节的人为“岁寒松柏”。 樗栎是无用的树木,楩楠是能做栋梁的佳木。“玉版”是干笋的别名,“蹲鸱”是芋的别名。 在瓜田中不要弯腰提鞋,李树下不要抬手整理帽子,以避免有偷瓜摘李之嫌疑。 桃花二月开放,菊花九月开放,这是说时间有早有迟。庾岭的梅花,南边枝条先开,北边枝条后开;生长于尧帝庭阶上的蓂荚,夏历初一开始生荚,十五后开始落荚。 苾刍这种植物背阴向阳,比喻僧人一心向佛有德行;木槿的花早晨开放晚上凋谢,比喻荣华富贵不会长久。 “芒刺在背”是说心里极度的恐惧不安;熏草香、莸草臭,二者气味绝不相同,如同贤人、恶人之差别。
【原文】 桃李不言,下自成蹊;道旁苦李,为人所弃。 老人娶少妇,曰枯杨生稊;国家进多贤,曰拔茅连茹。 蒲柳之姿,未秋先槁;姜桂之性,愈老愈辛。 王者之兵,势如破竹;七雄之国,地若瓜分。 苻坚望阵,疑草木皆是晋兵;索靖知亡,叹铜驼会在荆棘。 王佑知子必贵,手执三槐;窦钧五子齐荣,人称五贵。 鉏麑触槐,不忍贼民之主;越王尝蓼,必欲复吴之仇。
【注释】 (22)桃李不言,下自成蹊:古谚,谓桃李成熟,人不期而至,树下自然踏成蹊径。 (23)道旁苦李:晋代王戎七岁的时候,与伙伴们一起玩耍,看到路边李树上果实很多。小孩们抢着去摘,只有王戎不动,他说:“路旁结李子那么多,必是苦李子。”大家摘来一尝,果然是苦的。 (24)稊:杨柳生出的嫩芽。 (25)茹:植物的地下部分。 (26)蒲柳:水杨树,不到秋天就枯了。 (27)姜桂:生姜和肉桂,两种调味品,其味愈老愈辣。 (28)势如破竹:形容作战或工作极其顺利。 (29)七雄:战国七雄,秦、楚、燕、韩、赵、魏、齐。 (30)草木皆是晋兵:前秦苻坚率兵进攻东晋,结果大败而逃,溃退中听到“风声鹤唳”,都以为追兵来了。后以“风声鹤唳,草木皆兵”形容人在惊慌时疑神疑鬼。 (31)铜驼会在荆棘:西晋末年,索靖有先识的远量,其知天下将要大乱,指着洛阳宫门前的铜骆驼叹息说:“将会看到你淹没在荆棘之中!”后以“铜驼荆棘”形容亡国后山河破碎的凄凉景象。 (32)王佑:宋代人,知道子孙一定会显贵,就亲手在院中种植了代表三公的三棵槐树,后来他的儿子果然当了宰相。 (33)窦钧:五代人,五个儿子都及第做官。 (34)鉏麑触槐:《左传》记载,晋灵公无道,派鉏麑去杀掉劝谏的赵宣子,鉏麑说:“杀了为民做主的人不忠,违背君王的命令不信,不如去死。”于是在槐树上撞死了。 (35)蓼:多年生草本植物,叶味辛辣。
【译文】 桃李虽然不会说话,人们喜爱它们的花与果实,来往不绝,树下自然踩出小路;若是苦李,即使生在路旁,也会为人所摒弃。 年老的男人娶年轻的少妇叫枯杨生稊。国家进用贤才,多多益善,就像拔茅草连根带起一样。蒲柳的姿容,未到秋天便已枯槁;姜桂的性质是愈老味道愈辣。 行王道之师摧敌势如破竹,战国时期中原地区被七雄所瓜分。淝水之战苻坚大败,远望风吹草动,都以为是晋兵。索靖预测晋朝将亡,指着洛阳宫殿前的铜驼,叹息道,日后恐怕要在荆棘丛中见到了。 王佑知道子孙将来一定显贵,预先在庭院中种下三棵槐树;窦钧有五个儿子皆显贵,世人称为五桂。鉏麑不忍心杀害忠臣,又不敢违抗命令,就自己头撞槐树而死;越王卧薪尝苦蓼,必定要报吴国之仇。
【原文】 修母画荻以教子,谁不称贤;廉颇负荆以请罪,善能悔过。 弥子瑕常恃宠,将余桃以啖君;秦商鞅欲行令,使徙木以立信。 王戎卖李钻核,不胜鄙吝;成王剪桐封弟,因无戏言。 齐景公以二桃杀三士,杨再思谓莲花似六郎。 倒啖蔗,渐入佳境;蒸哀梨,大失本真。 煮豆燃萁,比兄残弟;砍竹遮笋,弃旧怜新。 元素致江陵之柑,吴刚伐月中之桂。
【注释】 (36)画荻以教子:宋代欧阳修的母亲教儿子读书,家贫无纸笔,就用芦苇在地上写字。荻,芦苇。 (37)弥子瑕:卫灵公的宠臣,曾将自己吃过的甜桃给卫灵公吃,卫灵公说:“真是忠心啊,忘记了自己曾经吃过。”后失宠,卫灵公说:“曾经将吃剩的桃子给我吃,没有比这更不敬的了。” (38)徙木以立信:战国时,商鞅在秦国变法,在新法公布以前,恐民不信,于是立三丈之木于国都市南门,规定能把它搬置到北门去者,赏予十金。大家都感到奇怪,谁也不上前去,商鞅又下令道:“能徙者予五十金。”有一人去照着做了,果然拿到五十金的赏金。商鞅在取信于民以后,才将新法公布。 (39)王戎卖李:西晋司徒王戎家有好李子,出卖时唯恐别人将种子留着栽种,因此用钻穿李核。 (40)剪桐封弟:周成王与弟叔虞一起玩,将桐树叶削成玉玺的形状,戏言说:“我封你为诸侯。”周公说:“君子无戏言。”于是周成王就封叔虞为唐侯。 (41)二桃杀三士:春秋时,公孙接、田 (42)开疆、古冶子三人以勇力侍奉齐景公,因恃宠而骄,宰相晏婴建议景公除去三人,于是设宴请景公赐二桃于三人,论功食桃。公孙接和田开疆各自讲述了自己的功劳,把桃子拿走。实际上古冶子的功劳更大,两人终于自愧弗如,让出桃子而自杀。古冶子认为自己独活是不仁、不义、无勇,也自杀身死。 (43)莲花似六郎:唐朝张宗昌小名六郎,很受武则天宠爱。杨再思担任内史,极力巴结张宗昌,有人赞美张宗昌说:“六郎似莲花。”杨说:“非也,是莲花似六郎。” (44)蒸哀梨,大失本真:南京有哀姓人家的梨非常大,味道很美,入口即消,若蒸而食之,则失真味。 (45)江陵之柑:董元素,唐朝人,会法术。一日夜间,唐宣宗曾要他弄来江南的柑橘。董元素放了一个盒子在御榻前,一会儿,有微风吹入,董元素打开盒子,里面装满了柑橘,皇帝尝了,觉得味道不错。
【译文】 欧阳修的母亲以荻杆当笔,教子读书写字,世人都称赞她是个贤德的母亲;廉颇背负荆条向蔺相如请罪,知错并善于改正。 弥子瑕依仗卫灵公之宠爱,把咬过的桃子给卫灵公吃;秦国的商鞅为推行变法,让人搬木头而给赏金,以建立威信。 王戎卖李子之前,先在李核上钻洞,防止他人得到种子,这种做法实在鄙吝。周成王剪桐叶分封弟弟叔虞,后来因为天子不可有戏言,叔虞就被封为唐侯。 齐景公借助晏子的计谋用两个桃子就使三位壮士自杀身亡;杨再思阿谀谄媚,吹捧张宗昌,说,不是六郎像莲花,而是莲花像六郎。倒吃甘蔗指渐入佳境;把哀梨拿来一蒸,便失去真味。 煮豆燃萁比喻骨肉自相残杀;抛弃旧爱去结交新欢,就称作“砍竹遮笋”。 董元素有仙术,能把江陵的柑橘搬至长安的宫殿中。吴刚被天帝惩罚,罚他砍伐月中的桂树,却怎么砍也砍不倒。
【原文】 捐资济贫,当效尧夫之助麦;以物申敬,聊效野人之献芹。 冒雨剪韭,郭林宗款友情殷;踏雪寻梅,孟浩然自娱兴雅。 商太戊能修德,详桑自死;寇莱公有深仁,枯竹复生。 王母蟠桃,三千年开花,三千年结子,故人借以祝寿诞;上古大椿,八千岁为春,八千岁为秋,故人托以比严君。 去稂莠正以植嘉禾,沃枝叶不如培根本。 世路之蓁芜当剔,人心之茅塞须开。
【注释】 (46)尧夫之助麦:宋范仲淹之子尧夫去东吴取租,路遇石曼卿三件丧事未办,就把麦子给了石,回来后和范仲淹提起此事,与范仲淹不谋而合。 (47)野人之献芹:相传古代有个人自觉老水芹美味,便在乡里的富豪面前称道。富豪听言尝了以后,既觉难吃又腹疼不已。大家都讥笑这个人,他自己也感到很惭愧。 (48)冒雨剪韭:汉代郭林宗自己种菜,友人范达夜间来了,郭冒雨割韭菜做饼招待朋友。 (49)踏雪寻梅:唐孟浩然曾冒雪骑驴寻梅,说:“我的诗思正在风雪中的驴背上。” (50)祥桑自死:商朝第十代王太戊即位后,有祥桑树生长,七天后就合抱不过来。传说祥桑树是对施政者的警告。太戊于是实行德政,三天后祥桑树就死了。 (51)枯竹复生:宋寇准封莱国公,后被贬为雷州司户参军,逾年而卒。归葬西京时,经过荆南公安,县人设祭哭于路,折竹插地挂纸钱,枯竹竟生出笋来。 (52)严君:指父亲。 (53)稂莠:都是害苗之草。 (54)蓁芜:指荆棘。 (55)茅塞:像茅草一样塞住了。
【译文】 捐资财救济贫困,应当学范尧夫把一船的麦子送给石曼卿;以物品馈赠他人,就自谦仿效山野之民献芹菜以表敬意。 郭林宗殷切款待友人,亲自冒雨去菜园剪韭菜;孟浩然诗怀旷达,踏雪寻梅自我娱乐雅兴不凡。 商代太戊修行德政,作祸的祥桑便自己枯死。寇准仁德深厚,插下的枯竹又长出嫩芽。西王母的蟠桃,每三千年开一次花,三千年结一次果,故而人们借用桃子来祝寿;上古有大椿树八千年才算一春,八千年才算一秋,所以人们借它来比喻自己的父亲长寿。 稂莠是害草,去稂莠以使禾苗更茂盛;植物以根为本,与其使枝叶肥美,不如培育根本。社会上的恶人好比路上的杂草,应当剔除干净;世人愚昧无知,如同茅草塞住心灵,必须使它通畅才好。